Langue   

Noite Longa

anonyme
Langue: portugais




Noite longa passamos,
Longa era colonial,
Tudo passamos, tudo sofremos,
Fome, frio, torturas.
Humilhação.

A luta foi dura,
14 anos, bem o dizes,
Muíto sangue derramado,
Sangue dos melhores filhos da pátria.
Caidos heróícamemte.
Em defesa do povo Angolano:
Hoji-ya-Henda, Erasbomboko,
Deolinda Rodrigues, Valódía, aaaah,
Nelíto Soares, Tidoti Telichíde,
Cangula, Gíka, aaaaah,
Cowboy, Spencer, Francisco,
Zorro, Zeća, Américo Boavida,
Kuspí, Kuenha, aaaaah… (1)
E tantos outros.

Atacávam-nos de várias frentes,
Travaram­nos sempre que possível,
Dispersaram as nossas forças.
Mas o nosso principal inimigo
Estava identificado: o colonialismo português.

Morto o colonialismo,
Logo surgiram falsos heróis.
"Todoss tinham lutado
Todos tinham sofrido".
Surgiram novas bandeiras,
Bandeiras quo o povo não conhecia.
Dividir para melhor reinar,
Era o objetivo principal,
E de repente
Gentes desconhecidas começam a aparecer,
Falam uma língua desconhecida:
Nao é Kimbundu
Nem Umbundo
Nem Chiote
Nem Kuanhama
Nem Tchogue
Nem Kíkongo. (2)
Bem armados até os dentes,
Maltratando e ameaçando,
O bom povo Angolano.

Como se não fosse suficiente,
Veio a onda de massacres,
A morte, o terror,
Fuzilamentos, enforçamentos,
Cadeiras elétricas, valas comuns,
Só PIDE ou Gestapo (3)
se lhes podem comparar.

Profetas da paz não faltaram,
Peixe ou carne, tanto faz,
Aquilo que mais convém:
‛‘Nada de combater,
Ainda que o povo esteja a morrer,
Morra para a tal paz".
Mas isso só não chega,
De tudo um pouco nos trouxeram,
Assassinos, vadios e bufos,
E um ministro gatuno,
Gatuno de grande habilidade,
Que o povo vigilante descobriu:
Samuel Abrigada,
Samuel Abrigada,
Queremos os 100 mil contos,
Os 100 mil contos, Abrigada!
Os 100 mil contos! (4)



Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org