Langue   

15. Mah navou al heharim

Cantate pour la Paix



Peut vous intéresser aussi...

21. Everybody Sing Freedom
(Cantate pour la Paix)
17. Da nobis pacem, Domine
(Cantate pour la Paix)
20. Au nom de la paix
(Cantate pour la Paix)


Paroles tirées de « Esaïe, LII, 7 »
Musique : Schom BONIA

Testo ripreso da Isaia, LII, 7
Musica di Schom Bonia

Il testo è dato nell'originale ebraico traslitterato "alla francese.
Mah navou al héharim ragleï mevasser
machmaïa chalom
Mah navou al héharim ragleï mevasser tov machmaïa yéchoua
Mah navou al héharim ragleï mevasser machmaïa chalom.

*

Qu’ils sont beaux
sur les montagnes
Les pieds de celui
qui proclame la paix
Et annonce le salut.

*

Come son belli
sulle montagne
i piedi di colui
che proclama la pace
e annuncia la salvezza.

envoyé par Riccardo Venturi - 29/6/2005 - 18:21




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org