Language   

The Anti-Choice Terrorists

Carole Rose Livingston
Language: English



Related Songs

The Ballad of Bobby Sands
(Carole Rose Livingston)
Got The Sun In The Morning And The Wind At Night
(Carole Rose Livingston)
Let The Light Shine On
(Carole Rose Livingston)


[1994]
Sull'aria di: "Get Thee Behind Me, Satan"

Testo trovato sul blog che ospita il songbook dell'autrice, curato da Bob Feldman.

Una canzone contro il cosiddetto "Movimento per la vita", il movimento anti-abortista che negli USA (ma anche in Canada, Australia e Nuova Zelanda) รจ una vera e propria organizzazione terrorista con al suo attivo omicidi, pestaggi, attentati e bombe.
They love your foetus,
But they hate your guts.
They say they're right-to-lifers,
But they're violent nuts.

Oh what hypocrisy!
With all their piety
They are a violent menace,
A menace to society.

They're crazy aas a coot.
They hear voices in their head
Preaching, "Save the foetus.
Kill the woman instead."

Oh what hypocrisy!
With all their piety
They are a violent menace,
A menace to society.

They don't give a damn for life.
Their dogma is above
They commit murder
In the name of love.

Oh what hypocrisy!
With all their piety
They are a violent menace,
A menace to society.

They terrorize the doctors,
Harass their kids at school.
This is how they're practicing
The Golden Rule.

Oh what hypocrisy!
With all their piety
They are a violent menace,
A menace to society.

They're bullies and they're bombers.
They are arsonists.
They're stalkers and they'rre snipers.
They are terrorists.

Oh what hypocrisy!
With all their piety
They are a violent menace,
A menace to society.

Well, now my song is ending,
And here's the point of it.
The right-to-life movement
Is a lying crock of shit.

With all their piety--
Oh what hypocrisy!
They are a violent menace,
A clear and present danger,
A menace to democracy.

Oh what hypocrisy!
With all their piety
They are a violent menace,
A menace to society.

Contributed by Alessandro - 2010/1/14 - 13:18




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org