Language   

Nebo, nebo plavo je

Obojeni Program
Language: Serbian


Obojeni Program

Related Songs

Devedesete
(Đorđe Balašević / Ђорђе Балашевић)
Mi smo još uvek zemljaci
(Đorđe Balašević / Ђорђе Балашевић)
Regiment po cesti gre
(Rambo Amadeus)


Dalla pagina delle canzoni contro la guerra della ex Jugoslavia
http://www.yurope.com/people/danko/xyu-aw.html
Tog sam jutra ustao,
Cudno pismo primio,
Brzo sam to shvatio,
Tajnu sam sacuvao.
Usput sam se pitao
Da li sam sve poneo,
Nisam smeo misliti
Da li cu se vratiti.

Nebo, nebo plavo je,
Ali meni drago je.
Srce moje crveno,
Samo kuci voljeno.
Trava ova zelena
Dugo nije kosena.
Sobarica vilama
Krevet meni namesta.

I svi, svi, svi gledaju,
I svi, svi, svi pitaju.
I svi, svi, svi gledaju,
I svi, svi, svi pitaju.

Kada sam tu dosao,
Kada sam to shvatio,
Neki su me gnjavili,
Neki su se plasili,
Uglavnom su se pitali
Zasto su nas pozvali.
Poceli su brojati,
Poceli su plakati.

Nebo, nebo plavo je,
Ali meni drago je.
Srce moje crveno,
Samo kuci voljeno.
Trava ova zelena,
Dugo nije kosena.
Sobarica vilama
Krevet meni namesta.

I svi, svi, svi gledaju,
I svi, svi, svi pitaju.
I svi, svi, svi gledaju,
I svi, svi, svi pitaju.

This is my song.

Agonija straha peva,
Hladan znoj kao pivo,
Prijatelj je tada mek,
Ti ga tuci, udaraj.
Iza tebe kornjaca
Na kamenu se suncala,
Tuga nebo pokriva
Kao spil od karata.

Nebo, nebo plavo je,
Ali meni drago je.
Srce moje crveno,
Samo kuci voljeno.
Trava ova zelena
Dugo nije kosena.
Sobarica vilama
Krevet meni namesta.

I svi, svi, svi gledaju,
I svi, svi, svi pitaju.
I svi, svi, svi gledaju,
I svi, svi, svi pitaju.

2005/6/6 - 11:58




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org