Langue   

Silenci

Lluís Llach
Langue: catalan


Lluís Llach

Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Kalashnikov
(The Walkabouts)
Disamistade
(Fabrizio De André)
Ràbia
(Tesa)


[1974]
Album "I si canto trist"
i si canto trist

Testo trovato su "Cancioneros.com
Si m'heu de fer callar
que sigui ara,
ara que puc dir no,
i res teniu per a comprar-me.

Que no vull esperar.
Que sigui ara!
Ara que puc sentir
el pes de tanta basarda.

Que no em sap cap greu
dur la boca tancada,
sou vosaltres qui heu fet
del silenci paraules.

Que no vull esperar
que el temps rovelli l'arma,
que no vull que la por
tingui més temps per a guanyar-me.

Si m'heu de fet callar
que sigui ara,
ara que tinc les mans
per a canviar de guitarra.

envoyé par Alessandro - 19/10/2009 - 10:30




Langue: espagnol

Versione spagnola da Cancioneros.com

Barcelona, Gener de 1976
Barcelona, Gener de 1976
SILENCIO

Si me haréis callar
que sea ahora,
ahora que os puedo decir no,
y nada tenéis con que comprarme.

Que no quiero esperar.
que sea ahora.
Ahora que puedo sentir
el peso de tanto horror.

Que no me duele
tener la boca cerrada,
sois vosotros quien ha hecho
del silencio palabras.

Que no quiero esperar
que el tiempo enmohezca el arma,
que no quiero que el miedo
disponga de más tiempo para vencerme.

Si me haréis callar
que sea ahora,
ahora que tengo las manos
para cambiar de guitarra.

envoyé par Alessandro - 19/10/2009 - 10:31




Langue: anglais

Traduzione inglese da Cancioneros.com, nell'adattamento di Chris Eckman e Carla Torgerson (The Walkabouts)

SILENCE

If you have to silence me
Do it now, do it now
While I can still say no
And you have nothing
With which to bribe me

I don’t want to wait
Do it now, do it now
While I can still feel
All the horror, weighing heavy

It doesn’t hurt me none
To keep my mouth, firmly closed
You are the ones who made
These words, from the silence

I don’t want to wait
‘Till time, rusts the weapons
I don’t want this fear
To have more time, with which to beat me

If ya have to silence me
Do it now, do it now
While I still have the hands
To trade this guitar, for another

It doesn’t anger me
To keep my mouth, firmly closed
You are the ones who made
These words, from the silence

It doesn’t anger me
To keep my mouth, firmly closed
You are the ones who made
These words, from the silence

If you have to silence me
Do it now, do it now

envoyé par Alessandro - 19/10/2009 - 10:35




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org