Language   

Second Life

Paola e Chiara
Language: English


Paola e Chiara

List of versions


Related Songs

Amici come prima: Berlusconi e Gheddafi
(Elio e le Storie Tese)
Posizione orizzontale
(Sine Frontera)
Soldati
(Paola e Chiara)


paola e chiara(2007)

"Da dieci anni scriviamo canzoni e facciamo entertainment a modo nostro e oggi molte cose sono cambiate. In un momento storico particolare come questo abbiamo sentito la necessità di esprimere un messaggio importante, che ponga l’accento sulla reale speranza di una seconda vita intesa come seconda possibilità per se stessi e per il mondo. Un mondo in cui ciascun individuo deve essere libero di fare le proprie scelte per costruire o ricostruirsi un futuro migliore sulla base della condivisione di valori universali importanti".
gritalia
For you (for you), for you (for you), for you (for you)
And I , and I, and I
(for you, for you)
You need a second life
Oh oh oh right now
You need a second life
Oh oh oh for you and I

Here I am alone again
I don't know where love has gone
You made me high then made me cry
So save a prayer for me 'till another begins

Give me a second life
Oh oh oh right now
I need a second life
Oh oh oh for you and I
I need a second life
Oh oh oh right now
Give me a second life
Oh oh oh for you and I

Here we are alone so far
We don't know what we are here for
We've lost our dreams in psychotic schemes
War heroes made their plan the world burns up in flame

Give me a second life
Oh oh oh right now
We need a second life
Oh oh oh for you and I

We want more than the wars of our fathers
And our hearts inside scream for a second life
We want more than the wars of our fathers
(and our hearts inside, and our hearts inside)
(and our hearts inside) scream for a second life

Give me a second life
Oh oh oh right now
I need a second life
Oh oh oh for you and I
Give me a second life
Oh oh oh right now
Give me a second life
Oh oh oh for you and I
Give me a second life!

2009/9/5 - 19:49


Ma qui il bollino BLEAH! ce lo siamo volati?!?

B.B. - 2020/4/26 - 22:07


beh mi sembra un onesto pezzo dance, secondo me c'è di molto peggio in questo sito :)

Lorenzo - 2020/4/26 - 22:54


Une seconde vie, on en redemanderait.

À moi, elle me semble une chanson toute d’actualité. Il suffit de lire le texte : elle aurait fort bien servi à Pâques : le fils chantant à son père :

« Give me a second life
Oh oh oh right now
I need a second life
Oh oh oh for you and I
Give me a second life
Oh oh oh right now
Give me a second life
Oh oh oh for you and I
Give me a second life! »


ou alors, des milliers de gens le chanteraient volontiers aujourd’hui – d’autant plus en chœur avec ces demoiselles.

Ne pas admettre la pertinence de cette chanson, c’est véritablement être insensible et sans cœur !

Allons comment ne pas s’émouvoir de cet appel déchirant qu’on peut entendre partout où frappe la bestiole immonde :

« For you (for you), for you (for you), for you (for you)
And I , and I, and I
(for you, for you)
You need a second life
Oh oh oh right now
You need a second life
Oh oh oh for you and I. »


Chagrin d’amour ne dure qu’un moment,
Plaisir d’humour dure toute la vie.


Cordial
Lucien Lane

Lucien Lane - 2020/4/27 - 09:13


Mon commentaire était illustré d'une impérissable chanson:

Chagrin d’amour ne dure qu’un moment,
Plaisir d’humour dure toute la vie.

Il s’agit de l’incroyable éternelle ânerie :Plaisir d'amour
Musique : Jean Paul Martini (1746-1816)
Texte : Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794)

dont voici plusieurs interprétations :

Plaisir d'Amour
par Yvonne Printemps :


par Nana Mouskouri


par Marianne Faithful


par Andrea Bocelli


par Janet Baker


par Eliabeth Schwartzkopf :


Par Joan Baez et Nana Mouskouri (voir minute 2 d uvideo) :


par Franco Battiato :


par Mireille Mathieu:


J’arrête là et pour ceux qui auraient du temps à perdre, il existe plein d’autres versions, mais absolument, on ne peut passer outre sans l’inoubliable Rina Ketty – la vraie version, la plus compréhensible et la plus populaire :



et de loin, la plus authentique.

Cordial
Lucien Lane

Lucien Lane - 2020/4/27 - 11:03


Mi riallaccio a questa canzone delle incolpevoli Paola e Chiara (che erano state citate nella discussione originale) per annunciare a B.B. che ho definitivamente cestinato la fondamentale canzoncina di tale Tila Tequila. Ho infatti scoperto che la signorina è una simpatizzante di Trump e di ... Hitler. Per me se ne può andare all'inferno insieme alle sue foto mezza nuda e alle sue canzoncine a sfondo sessuale. E viva Paola e Chiara!

Lorenzo - 2020/4/28 - 23:25


Ah, ecco... hai fatto bene.
Ora però dovrò trovare subito un'altra canzone che costituisca il nucleo fondante del nuovo percorso "Porno Against the War"...
Ciau

B.B. - 2020/4/29 - 10:31


Pour meubler le nouveau « parcours érotico-porno », voici deux « Chansons déconfinées » pour égayer le confinement, précédées des adages du temps présent :

« Vaut mieux être confiné que con fini » ; ce qui au pluriel donne : « Vaut mieux être déconfinés que des cons finis ».

« Vaut mieux se méfier des cons finauds ! »:

La première s’intitule « Il fait beau » ; elle date de 1957 et a été chantée par divers interprètes, dont :

Jacques Grello (auteur de la chanson) :


Les Frères Jacques :


Guy Béart :


et

Georges Brassens :


Et la deuxième est une chanson écrite pour une strip-teaseuse, qui ne l’a jamais chantée. La dame s’était brouillée avec son ami, par ailleurs auteur de la chanson : Robert Nyel. La chanson avait été refusée par les chanteuses en vogue à l’époque ; finalement, elle a été magnifiée par Juliette Gréco à partir de 1967. Elle fut longtemps interdite de radios et de télévisions. Elle s’intitule : « Déshabillez-moi ! »

Elle a été interprétée notamment :

Par Juliette Gréco :


Par Mylène Farmer :


Merci, Lucien l’âne mon ami, c’est une excellente idée. Quant à moi, dit Marco Valdo M.I., j’insèrerai prochainement ces chansons et leurs paroles. J’y ajouterai peut-être une chanson de ma composition à propos des événements en cours.

Ainsi Parlaient Marco Valdo M.I. et Lucien Lane

Lucien Lane - 2020/4/29 - 19:17


Mi scusassero l'ovvietà....ma "Je t'aime...moi non plus"...?



...e "Pensiero stupendo"...?



...e "L'importante è finire"...?



...e "Kobra"...?



...e una menzione speciale per gli Squallor...?

Riccardo Venturi - 2020/4/30 - 03:52


Je t'aime... moi non plus è tra gli extra da anni, ampiamente illustrata. Io menzionerei anche Plattgeflickt che a differenza delle altre è anche una bellissima CCG doc.

Lorenzo - 2020/4/30 - 08:57


Une plus ancienne pour la route, Annie Cordy "La Biaiseuse" - comprendra qui pourra.



Chagrin d'amour ne dure qu'un moment,
Plaisir d'humour dure toute la vie.

Cordial
Lucien Lane

Lucien Lane - 2020/4/30 - 09:01


Pour une scène torride et hautement pornographique, quoique conjugale, on ne peut ignorer « Camille », que Jean Yanne composa et interpréta avec un talent majestueux et quasiment ecclésiastique.



Ainsi Parlait Lucien Lane

Lucien Lane - 2020/4/30 - 09:15


E allora vedete che le "Porno CCG" o "Erotic CCG" ci sono già :-)
E mica vorremmo scordare questa, vero...?

Riccardo Venturi - 2020/4/30 - 09:20


Dq82 - 2020/4/30 - 09:54


Vedo che la proposta del nuovo percorso "Porno CCG" vi stuzzica in molti, e me ne compiaccio ma...

Prima di tutto, c'è già un percorso "Canzoni d'amore contro la guerra" che di per sè è un super contenitore che accoglierebbe di buon grado molte o alcune delle vostre nuove proposte...



Secondo. Vi confesso che la mia proposta nasceva un po' infantilmente da una scoperta in verità molto triste: la mia porno attrice preferita, Jenni Lee, nome d'arte di Stephanie Sadorra, americana di Clarksville, classe 1982, attivissima almeno fino a tutto il primo decennio del nuovo millennio, è stata recentemente ritrovata a vivere come homeless nei tunnel sotterranei di Las Vegas. Della sua esplosiva bellezza ed eleganza – virtù purtroppo rare anche nel porno – restano alcune tracce: il viso, gli zigomi, il collo, le mani, e anche il sorriso, non fosse per lo sporco e i denti visibilmente guasti... solo un ricordo dello splendore che è stata fino a non molti anni fa... Cosa sia capitato a Jenni Lee non lo so: investimenti sbagliati, malattia mentale, droga, forse un disagio che può accompagnare chi fa certi mestieri "usuranti"... non so... però mi è dispiaciuto molto vederla ridotta così, per quanto, nonostante tutto, conservi ancora una sua postura e dignità, e lei stessa dica di stare meglio oggi di ieri (davvero, Jenni?)...

Mi dispiace molto che la vita non sia stata gentile con lei, più gentile di tutti i maschi che se la sono sbattuta... E soprattutto mi dispiace che con tutti quelli che se la sono scopata e hanno guadagnato sul suo corpo, oggi non ci sia nessuno che la ama e che sia con lei e che l'aiuti...

Questa storia mi ha molto intristito...

Forse è anche che il porno, in definitiva, è una cosa un po' triste...

Allora, meglio abbandonare l'idea di un percorso ad hoc... e viva le canzoni d'amore!

B.B. - 2020/4/30 - 21:01




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org