Language   

The Fourth World

Roy Harper
Language: English


Roy Harper

Related Songs

Breathing
(Kate Bush)
Why?
(Roy Harper)


Da "Death or glory" del 1992.
Death or Glory?

Il titolo dell’album da cui la canzone è tratta riprende il motto di un reggimento dell’esercito britannico, i Queen's Royal Lancers, ma Roy Harper vi aggiunge un bel punto interrogativo, sicchè “Death or Glory?” assume tutto un altro significato.

Death or Glory?

La prima copertina dell’album, che mostra Roy Harper e la sua compagna Jacqueline Turner nudi in atteggiamento amoroso, fu poi sostituita visto che la bella se n’era nel frattempo andata con un violinista, gettando il povero Roy in uno sconforto profondo. Le copertine successive raffigurano un teschio a tibie incrociate, tipo Jolly Roger, e poi un bocciolo di rosa percorso dagli afidi.

La canzone “The Fourth World” parrebbe essere dedicata allo sterminio dei popoli nativi praticato dalle nazioni europee a caccia di nuovi spazi e risorse:

“The Fourth World” follows, and is just as long, but much more rocking, and pissed off. This is the angriest Harper has shown in a long time as this primal scream of a song challenges Western Culture’s elimination of Indigenous Peoples. It is a great message and wonderful playing, but again, the spoken word section makes Harper seem too self-righteous. Still, the song is one of Harper’s all time best rockers.

(Tratto da una recensione su Almost Credible Reviews)

(Bernart Bartleby)
It's high time to fly
In the face of the lie
It is over
To slave for ideals
That have long been ordeals
Must be over
So come on you man
Don't be conned yet again
Finding out you've got nowt...
Must be over... for good

Sometimes I vote
For the man in the coat
But I'm dreaming
With community dead
And rat race instead
I'd be dreaming
That I could be heard
In the state of absurd
Really dreaming... whacko...
Right out there
(For good?)

You know in your heart of hearts
In your vision
In your children
That you've gotta make a new start
In this hour of decision

If you are the tabloid
Caught up in this typhoid
Of cuckoo
Still hoarding the butter
In the mountains of muttering
Voodoo
Spreading this gospile
According to hostile
Well fuck you... fuck you
You deserted the spirit forever... sheep
Fuck you... for good

Why don't you fuck off
With your certified culture
Whimping away to some
Pasturised future
Killing the airwaves
Gannets for guano
Shit for propaganda
Radio dumbo

The people who've got
Three worlds on sale (just gimme)
Would rip the fourth apart
Re-package you
Rip you off
Flog the only heart
In the sell out, the sell out
Not brave enough to change it
Too low down to inherit the earth

So look in the mirror
And tell me
It's all going to happen
That the doors of perception
And justice
Will finally open
All by themselves
Without lifting a finger
Just by hoping... just by hoping...
Opening
Pandora's box...

So fill all the forms in
With misinformation and vanish
Or pass to your children
The code they will need to diminish
The world that you knew
That you brought them into
For the anguish
For the relish... for the fish...
For all of us

You know in your heart of hearts... etc

So pull up a fire
And throw down your gun
The fourth world is here
Soon there'll either be none
Or one global village
With faces as bright as the sun

One global village
With faces as bright as the sun.

Contributed by Renato Stecca - 2009/8/24 - 23:25




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org