Langue   

There Is A War

Leonard Cohen
Langue: anglais


Leonard Cohen

Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Nevermind
(Leonard Cohen)
Almost Like the Blues
(Leonard Cohen)
Eva tomando el sol
(Joaquín Sabina)


[1974]
Lyrics and Music by Leonard Cohen
Testo e musica di Leonard Cohen
Album: "New Skin for the Old Ceremony"

newskinold
There is a war between the rich and poor,
a war between the man and the woman.
There is a war between the ones who say there is a war
and the ones who say there isn't.

Why don't you come on back to the war, that's right, get in it,
why don't you come on back to the war, it's just beginning.

Well I live here with a woman and a child,
the situation makes me kind of nervous.
Yes, I rise up from her arms, she says "I guess you call this love";
I call it service.

Why don't you come on back to the war, don't be a tourist,
why don't you come on back to the war, before it hurts us,
why don't you come on back to the war, let's all get nervous.

You cannot stand what I've become,
you much prefer the gentleman I was before.
I was so easy to defeat, I was so easy to control,
I didn't even know there was a war.

Why don't you come on back to the war, don't be embarrassed,
why don't you come on back to the war, you can still get married.

There is a war between the rich and poor,
a war between the man and the woman.
There is a war between the left and right,
a war between the black and white,
a war between the odd and the even.

Why don't you come on back to the war, pick up your tiny burden,
why don't you come on back to the war, let's all get even,
why don't you come on back to the war, can't you hear me speaking?

envoyé par Riccardo Venturi




Langue: italien

Versione italiana di Massimo Cotto
da: "Leonard Cohen, Canzoni da una stanza - Tutti i testi"
Arcana Editrice (Milano, 1993)
C'È UNA GUERRA

C'è una guerra fra ricco e povero.
C'è una guerra fra uomo e donna.
C'è una guerra fra chi dice.
C'è una guerra e chi dice di no.

Perché non entri in guerra?
Proprio così, entraci.
Perché non entri in guerra?
E' appena cominciata.

Vivo qui con una donna e un bambino,
la situazione mi rende nervoso.
Mi alzo dalle sue braccia, dice,
Immagino tu lo chiami amore, io lo chiamo servizio.

Perché non entri in guerra?
Non limitarti a fare il turista.
Perché non entri in guerra?
Arrabbiamoci tutti.

Non sopporti cosa sono diventato,
preferivi di molto il gentiluomo ch'ero prima.
Facile da sconfiggere, facile da controllare,
nemmeno sapevo che c'era una guerra.

Perché non entri in guerra?
Non essere imbarazzato.
Perché non entri in guerra?
Puoi sempre sposarti.

C'è una guerra tra ricco e povero,
c'è una guerra tra uomo e donna.
C'è una guerra tra destra e sinistra,
una guerra tra bianco e nero,
una guerra tra pari e dispari.

Perché non entri in guerra?
Raccogli il tuo piccolo fardello.
Perché non entri in guerra?
E' appena iniziata.
Perché non entri in guerra?
Saldiamo i conti.
Perché non entri in guerra?
Non mi senti parlare?

envoyé par Riccardo Venturi




Langue: italien

Versione italiana di Francesco Senia
31 ottobre 2007
C'E' UNA GUERRA

C'è una guerra fra il ricco e il povero,
una guerra fra l'uomo e la donna.
C'è una guerra fra chi dice che c'è una guerra
e chi dice che non c'è.

Perché non torni a combattere? è giusto, vacci!
Perchè non torni a combattere? è appena cominciata.

Io vivo qui con una donna e un bambino,
è una situazione che mi rende nervoso.
Sì - mentre mi scioglievo dal suo abbraccio - lei ha detto "Scommetto che tu questo lo chiami amore";
Io lo chiamo servizio.

Perché non torni a combattere? Non essere un turista
Perché non torni a combattere? Prima che tu ti faccia male
Perché non torni a combattere? Lascia che tutto si agiti

Non puoi rimanere quel che io sono diventato,
devi preferire il gentiluomo che ero prima.
Ero così facile da battere, così facile da controllare,
non sapevo ancora che ci fosse una guerra.

Perché non torni a combattere? Non essere imbarazzato
Perché non torni a combattere? Puoi ancora sposarti

C'è una guerra fra il ricco e il povero,
una guerra fra l'uomo e la donna.
C'è una guerra fra il bianco e il nero,
una guerra fra il dispari e il pari.

Perché non torni a combattere? Assumiti le tue minuscole responsabilità,
Perché non torni a combattere? lascia che le cose siano semplici,
Perché non torni a combattere? puoi sentire quel che sto dicendo?

envoyé par Riccardo Venturi - 1/11/2007 - 22:05




Langue: polonais

Versione polacca di Maciej Karpiński e Maciej Zembaty
Tłumaczenie Maciej Karpiński i Maciej Zembaty
Piosenki Leonarda Cohena
WCIĄŻ WOJNA TRWA

Wciąż wojna trwa między biednym i bogatym
Wojna między mężczyzną i kobietą
Między tymi którzy mówią tak
I tymi którzy wiecznie przeczą
Czemu nie idziesz na tę wojnę ?
Tak trzeba włącz się
Czemu nie idziesz na tę wojnę ?
To dopiero początek

Cóż mieszkam tu z kobietą i potomstwem
Ta sytuacja stanowczo trwa zbyt długo
Gdy się uwalniam z ramion jej oznajmia:
Ty nazywasz to miłością ja usługą.
Czemu nie idziesz na tę wojnę ?
Jeszcze jest miejsce
Czemu nie idziesz na tę wojnę ?
Napluj na wszystko

Zmieniłem się i znieść mnie już nie możesz
Wolałaś gdy zachowywałem się wytwornie
Z łatwością prowadziłaś mnie na sznurku
I nawet nie wiedziałaś nic o wojnie
Czemu nie idziesz na tę wojnę
Wyjdziesz na swoje
Czemu nie idziesz na tę wojnę
Znajdź sobie żonę

Wciąż wojna trwa między biednym i bogatym
Wojna między mężczyzną i kobietą
Między Lewicą i Prawicą, czarnym i białym
Między parzystym i nieparzystym
Czemu nie idziesz na tę wojnę ?
Weź słodki ciężar
Czemu nie idziesz na tę wojnę ?
Na pewno przegrasz
Czemu nie idziesz na tę wojnę ?
Słyszysz ?

envoyé par Riccardo Venturi - 7/1/2008 - 16:57




Langue: espagnol

Versione spagnola di Joaquín Sabina dal disco "Alivio de luto" del 2005.

Trovata su Cancioneros.com

mp3
PIE DE GUERRA

Están en guerra el hombre y la mujer,
el tonto, el listo, el gordo y el flaco,
el negro, el blanco, el debe y el haber,
Mesalina y el tío del saco.

Están en guerra el mambo y el hip-hop,
el ying, el yang, el pibe y el viejo,
Jeckyll y Hide, monsieur de Sade, Masoc,
Pilatos, la razón y el pellejo.

Ven a la guerra, túmbate de una vez
en mitad de la vía.
Mientras la tierra gire y nade un pez
hay vida todavía.

En guerra están la baba y el carmín,
el duermevela y la pesadilla,
el chevalier y el puercoespín,
la extremaunción y las espinillas.

Están en guerra el cojo y el ciempiés,
los ascensores y el purgatorio,
mañana es víspera del día después
pasado flores en velorio.

Desde la Conchinchina hasta el Magreb
en Rolls Royce o en camello.
En cada esquina te
hacen páginas web
o te sellan un sello.

Están en guerra el fresco y la calor,
la calma chicha y la marejada
el ten con ten, la dicha, el resquemor
el almacén del todo y la nada

En pie e guerra el mártir y el desertor,
el tibio y el kamikaze,
puestos a desangrarnos tú contra yo,
¿por qué no hacemos las paces?

Están en guerra la sota y el as,
el espejo y el disimulo,
el hospiciano, el niño de papá,
el Einstein y el tonto del culo.

Yahvé, Mefisto, Buda, Cristo, Alá,
las solteronas y los maridos,
Bin Laden, Che Guevara, Supermán,
lo que iba a ser, la mierda que ha sido.

Ven a la guerra, túmbate de una vez
en mitad de la vía.
Mientras la tierra gire y nade un pez
hay vida todavía.

Desde la Conchinchina hasta el Magreb
en Rolls Royce o en camello.
En cada esquina te
hacen páginas web
o te sellan un sello.

En pie e guerra el mártir y el desertor,
el tibio y el kamikaze,
puestos a desangrarnos tú contra yo,
¿por qué no hacemos las paces?

envoyé par Alessandro - 3/11/2009 - 13:15


Flavio Poltronieri - 29/8/2020 - 10:27




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org