Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2007-5-21

Rimuovi tutti i filtri
Le Canzoni su Sante Caserio sono da oggi parte delle CCG, e una parte importante. Caserio fa il fornaio, e non la spia!
Riccardo Venturi 20/5/2007 - 12:52

Partito da Milano senza un soldo

anonimo
Partito da Milano senza un soldo
Partito da Milano senza un soldo
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 20/5/2007 - 01:29
Downloadable! Video!

Il mio paese se ne frega

Il mio paese se ne frega
Il mio paese se ne fotte
(continua)
inviata da adriana 19/5/2007 - 20:34
Downloadable! Video!

Ahmed l'ambulante

Ahmed l'ambulante
da "Riportanto tutto a casa" (1994)
poi in "Raccolti" (4'04")
esiste anche una versione inserita nel demotape "Combat Folk"

Il testo è un libero adattamento dalla poesia omonima di Stefano Benni da "Ballate" ed. Feltinelli.

«Nel settembre del ‘92, aggirandoci per lo stand Rinascita della Festa Nazionale dell’Unità di Reggio Emilia, ci è capitato di leggerci ad alta voce questa poesia di Stefano Benni. Accogliendo l’invito del retrocopertina del libro abbiamo deciso di metterla in musica; ne è nata questa canzone dal suono per noi insolitamente mediterraneo. Abbiamo fatto sentire il pezzo al poeta in persona, ricevendone la benedizione. Ancora grazie Stefano.»

In "Combat Folk" e "Riportando tutto a casa" la voce è di Albertone Morselli, mentre in "Raccolti" è di Cisco.
Il "campionamento" musicale è una danza tradizionale kossovara "Valle nga Gjakova" (Danza di Gjakova, in serbo Đakovica, città del Kosovo).

(da La Grande Famiglia)
Quaranta notti al gelo sotto un portico deserto
(continua)
inviata da Lorenzo Masetti 19/5/2007 - 20:01
Downloadable! Video!

Un'altra via d'uscita

Un'altra via d'uscita
[2001]

Album: "Jurnateri"
Testo e musica di Dario Iacobelli e Daniele Sepe
Lyrics and music by Dario Iacobelli and Daniele Sepe

Maurizio Capone voce, percussioni
Daniele Sepe voce, programming
Franco Giacoia chitarra elettrica
Piero De Asmundis rodhes, tastiere
Roberto D'Aquino basso elettrico

Maurizio Capone voice, drums
Daniele Sepe voice, programming
Franco Giacoia electric guitar
Piero De Asmundis rodhes, keyboards
Roberto D'Aquino electric bass

Diciamo sempre che in questo sito vogliamo accogliere, accanto alle canzoni propriamente contro la guerra, quelle che raccontano fenomeni che alla guerra sono direttamente collegati, come l'emigrazione o la globalizzazione del mercato del lavoro.
Questa canzone di Daniele Sepe, godibilissima pur essendo dichiaratamente "didattica" (ne è stato realizzato un videoclip distribuito nelle scuole), spiega in parole semplici una delle... (continua)
Per un anno il campesino sulla terra zappò
(continua)
inviata da Lorenzo Masetti 19/5/2007 - 12:57

Il 23 di marzo che giorno di coraggio

anonimo
Il 23 di marzo che giorno di coraggio
Scritta per i fatti di San Severo del 23 marzo 1950.


23 marzo 1950: Una pagina epica nella storia di San Severo
dal sito di Nicola Michele Campanozzi (dal quale è ripreso anche il testo della canzone).

A cinquanta anni di distanza, tentare una riflessione serena e pacata sui fatti accaduti a San Severo il 23 marzo 1950 significa rifarsi brevemente anche alla situazione socio-politica del tempo.

Si era allora appena usciti da una guerra disastrosa con un'Italia prostrata in ginocchio oltre che per le tante distruzioni subite e i suoi morti, anche per la sua economia ridotta a pezzi, che, specialmente al Sud, era incentrata sull'agricoltura, con un latifondo, spesso incolto, molto esteso e una classe bracciantile che chiedeva solo un po' di lavoro per sostenere la propria famiglia, come suol dirsi, alla giornata. Ricordo ancora quegli anni quando al tramonto tornavano a gruppi dai campi,... (continua)
Il 23 marzo che giorno di coraggio,
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 19/5/2007 - 00:04
Video!

Il ventitré di Marzo a San Severo

anonimo
Il ventitré di Marzo a San Severo
Scritto dalle donne di San Severo carcerate a Lucera dopo i fatti del 23 marzo 1950.

"I fatti di San Severo del 23 marzo del 1950, con la rivolta popolare repressa sanguinosamente dalla celere scelbiana, furono pure all’origine di due canti, composti dalle donne arrestate e rinchiuse nel carcere di Lucera, che nei loro versi danno la loro versione dei fatti, totalmente travisati dagli organi d’informazione dell’epoca. Ne riportiamo uno."
(da Giovanni Rinaldi: Il canzoniere di Giuseppe di Vittorio - Canti sociali e politici di Capitanata, da dove è ripreso il testo).

Il 23 marzo 1950 i lavoratori di San Severo, all'indomani di uno sciopero generale, insorsero contro le forze di polizia, innalzando barricate e assaltando le armerie e la sede del MSI. Gli scontri causarono un morto e circa quaranta feriti tra civili e militari, e l'esercito occupò coi carri armati le principali vie della... (continua)
Il ventitré di marzo
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 18/5/2007 - 23:59
Downloadable! Video!

Caserio passeggiava per la Francia

anonimo
Caserio passeggiava per la Francia
Registrazione di Roberto Leydi, 1963, informatore: Enrico Bazzoni.



Un altro famosissimo canto (anonimo) incentrato sul processo di Sante Caserio (da qui anche l'altro titolo con cui è noto: "Il processo di Sante Caserio". L'eco del fiero e celeberrimo verso: "Caserio fa il fornaio e non la spia" (parole realmente pronunciate da Caserio, in francese, durante il processo: Caserio est boulanger, pas espion!) si ritrova in uno dei più famosi canti partigiani italiani, E quei briganti neri.

Caserio passeggiava per la Francia
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 18/5/2007 - 23:01
Downloadable! Video!

A Sante Caserio, o La ballata di Sante Caserio

A Sante Caserio, <i>o</i> La ballata di Sante Caserio
[1894]
Testo / Lyrics / Paroles / Sanat: Pietro Gori
Musica / Music / Musique / Music: A. Capponi (?) /
"Suona la mezzanotte" (Canzone Popolare toscana)



Quella che è nota come “Ballata di Sante Caserio” reca in realtà il semplice titolo di: “A Sante Caserio”, quello dato dall'autore dei versi, Pietro Gori. La scrisse immediatamente dopo l'esecuzione capitale del giovane anarchico lombardo, nella seconda metà del 1894, poco prima del suo primo esilio. Pietro Gori aveva conosciuto personalmente Sante Caserio a Milano, ricordandolo con parole di affetto; fu proprio dopo il suo gesto a Lione, che Pietro Gori, accusato di esserne stato l' “ispiratore”, dovette fuggire dall'Italia e riparare in Svizzera. La musica del canto è attribuita ad un non meglio precisato “A. Capponi”; con tutta probabilità, è però ripresa dalla melodia di una canzone popolare toscana, “Suona la mezzanotte”. Della... (continua)
Lavoratori a voi diretto è il canto
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 18/5/2007 - 22:31
Downloadable! Video!

Le ultime ore e la decapitazione di Sante Caserio, o Aria di Caserio, o Il sedici di agosto

Pietro Cini
Le ultime ore e la decapitazione di Sante Caserio, <i>o</i> Aria di Caserio, <i>o</i> Il sedici di agosto
[1894]
Sestine di Piet[r]o Cini, anarchico toscano
Foglio volante stampato dalla Tipografia Campi di Foligno
Lyrics by Piet[r]o Cini, a Tuscan anarchist.
Broadside printed by Tipografia Campi, Foligno

"Lione 3 agosto 1894
Cara madre, vi scrivo queste poche righe per farvi
sapere che la mia condanna è la pena di morte.
Non pensate male o mia cara madre di me?
Ma pensate che se io comessi questo fatto non è
che sono divenuto un delinquente e pure molto
vi dirano che sono un assassino un malfattore.
No, perché voi conosciete il mio buon quore, la mia dolcezza,
che avevo quando mi trovavo presso di voi?
Ebbene anche oggi è il medesimo quore:
se ò comesso questo mio fatto è precisamente
perché ero stanco di vedere un mondo così infame.
Ringrassio il signor Alessandro che è venuto a
rovarmi ma io non voglio confessarmi.
Addio cara mamma e abbiate un buon ricordo
del vostro... (continua)
Il sedici di agosto
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 18/5/2007 - 22:06
Downloadable! Video!

Omaggio a Sante

Omaggio a Sante
[1992]
Assieme a Onda Rossa Posse
Tratto e arrangiato da una poesia di Sante Notarnicola

Bologna 26 settembre 1992.
Sul palco di uno dei primi concerti un incontro tra Sante Notarnicola, semilibero dopo 21 anni di prigione, e Assalti Frontali.
Un momento importante, un'occasione per pensare ai detenuti e alle loro vite.

Omaggio a Sante Notarnicola, uscito dal carcere di Cuneo in semilibertà il 19/07/1988 dopo 20 anni e 8 mesi di prigione di cui 11 di massima sicurezza e 5 di celle punitive.

È il mio turno
(continua)
inviata da Adriana e Riccardo 18/5/2007 - 21:49
Downloadable! Video!

The Gasman Cometh

The Gasman Cometh
Da/From: "Stations Of The Crass"

Album registrato dal vivo al Pied Bull - Londra - il 7 agosto 1979

Recorded live at Pied Bull - London - 7th august 1979

Testo e musica dei Crass
Lyrics and music by Crass
The train now standing on platform four,
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 18/5/2007 - 18:41
Downloadable! Video!

Come Out Ye Black And Tans

Come Out Ye Black And Tans
[1930 ca.]
Lyrics and Music by Dominic Behan
Testo e musica di Dominic Behan

In Italia (ed anche altrove) pochi, probabilmente, sapevano dell'esistenza e delle "prodezze" dei Black and Tans, le bande paramilitari prima impiegate nella repressione in Palestina e poi impiegate negli anni '20 in Irlanda. Se qualcuno adesso ne sa qualcosa in più, lo si deve al grande Ken Loach e al suo recente film The Wind That Shakes The Barley (titolo infedelmente reso in italiano con Il vento che accarezza l'erba). Nel film, incentrato proprio sulla repressione in Irlanda negli anni '20, e in modo particolare delle atrocità commesse dei Black and Tans, bande di veri e propri criminali di guerra organizzati in reparti, reclutati da Winston Churchill e Lloyd George in persona. Sui Black and Tans si veda il completo articolo di en.wikipedia.


Come Out Ye Black and Tans (sometimes Black and Tan) is an Irish... (continua)
I was born on a Dublin street where the Royal drums do beat
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 18/5/2007 - 15:42
Downloadable! Video!

Uncle Sam Goddamn

Uncle Sam Goddamn
Dall'album "The Undisputed Truth" uscito nell'aprile 2007
Ah,
(continua)
inviata da Alessandro 18/5/2007 - 14:15
Video!

Spansk Soldatervise

Spansk Soldatervise
[1992]

Da/From: "Vi Kæmper For At Sejre (We Struggle For Victory)"

Sangen er opstået blandt minarbejderne i den Nordspanske provins Asturia.
Digter og komponist er anonym.
Oversættelse: Thomas Koppel.

From the miners of Asturia, Spain.
Lyrics and music by Anonymous.
Translation by Thomas Koppel.

Canzone dei minatori delle Asturie.
Testo e musica di Anonimo.
Traduzione di Thomas Koppel.
De siger om fædrelandet
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 18/5/2007 - 13:57
Downloadable! Video!

Batti il tuo tempo

Batti il tuo tempo
"Nel 1991 quando il gruppo fa uscire il vinile "Batti il tuo tempo", aperto dalle note di Ennio Morricone e percorso da un beat duro in perfetto stile USA, l'effetto è inaspettato. Il brano si impone unendo musica e politica in una esperienza che segna questo genere perché completamente priva di metafore e digressioni poetiche, si tratta di linguaggio crudo, dove gli obiettivi sono chiari. Questa autoproduzione che vende diverse migliaia di copie tramite vie diverse dai negozi musicali, segna una delle prime esperienze italiane di coniugazione di "educazione" ed "intrattenimento", inserita nel contesto della battaglia politica dichiarata dal collettivo."
it.wikipedia
Questo è il nostro tempo
(continua)
inviata da Alessandro 18/5/2007 - 11:54
Downloadable! Video!

Titoli

Titoli
Da "Habemus Capa" del 2006.
Denaro e finanza, i motori della guerra.
Mibtel Nasdaq Dow Jones
(continua)
inviata da Alessandro 18/5/2007 - 10:36
Downloadable! Video!

Curre curre guagliò

Curre curre guagliò
da "Curre curre guagliò" (1993)

L'inno di uno dei primi centri sociali napoletani, l'Officina 99, una canzone che ha fatto giustamente storia. Una canzone di un antimilitarismo radicale.

Il primo album dei 99 Posse, Curre curre guagliò, datato 1993, fa anche da colonna sonora del film Sud di Gabriele Salvatores, legato all'argomento dei centri sociali, in cui collabora anche un giovanissimo Speaker Cenzou.

22.9.1991
(continua)
17/5/2007 - 22:13
Downloadable!

Amal - Hope Of Palestine

Amal - Hope Of Palestine
Live in concert, Children's Home Off The Martyrs, Beirut 1980.

Text by Annisette
Music by Thomas Koppel

Testo di Annisette
Musica di Thomas Koppel

Dal sito ufficiale, parte del commento alla canzone.

"SEPTEMBER 15 2002

September 11, 2001. We all know what that date means. We all bow our heads and cry for the victims of the horrible crime.

September 15, 1982, the world came to a stand-still also. Young girls, boys, fathers and mothers were massacred in the Sabrah and Shateelah refugee camps. It's 20 years today.

We saw the documentation. Our wonderful friends of all ages, whom we got to know little more than a year before. They were not singing anymore, not smiling, not dancing. Not talking about their inextinguishable hope for peace and happiness. We saw them raped, mutilated. Can't even make myself mention what really happened to them."
Amal smiles through tears.
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 17/5/2007 - 20:16
Video!

Fenario

Fenario
[2005]
Lyrics and music by Richard Shindell
Testo e musica di Richard Shindell
Album: Vuelta

Con Fenario, Richard Shindell ha scritto una vera e propria aubade nel solco di una tradizione antichissima. Il canto di congedo dell’amante sul far del giorno, pur di origine ancora anteriore, ha il suo grande sviluppo con la poesia cortese provenziale (dalla quale proviene il “nome del genere”: aubade, o aubado, contiene il nome stesso dell’alba) e attraversa tutta la poesia europea fino al Romanticismo; il fatto che Shindell abbia voluto qui riprendere una strofa intera dal Break of Day di John Donne (v. nota) ne è un’ulteriore testimonianza.

Ma la capacità di Shindell di legarsi a tradizioni antiche è presente non solo in questo. Anche nel titolo stesso della canzone, che ne è l’ “ambientazione”, vi sono echi precisi della tradizione popolare della balladry britannica. “Fenario” è infatti... (continua)
True my love, but cold the wind
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 17/5/2007 - 15:54
Downloadable! Video!

Palæstinas Sangs

Palæstinas Sangs
[1980]

Da/From: "En Vugge Af Stål (Craddle Of Steel)"

Testo di Annisette
Musica di Thomas Koppel
(composta nel Libano del Sud)

Lyrics by Annisette
Music by Thomas Koppel
(written in Southern Lebanon)

Help stop the ongoing tragedy of occupation and war, perpetuated by an arrogant axis of oppression from Israel to Washington, torturing the Palestinian people as well as the Israeli people and all peaceloving peoples of the whole world. (The Savage Rose)

Written when The Savage Rose were the guests of the PLO in Lebanon May thru June 1980. Among many other sites, they visited and sang at Sabra, Shatila, Burj-Al-Barajne, Nabatiyeh, Rashidiyeh, Arnoun, refugee camps in Damascus, Syria, etc.

The song was first recorded 1981 on the album 'En Vugge Af Stål' (Cradle Of Steel). But now it is available in English for the first time.

'We wrote this song as the guests of the PLO in the camps... (continua)
Der blæser en vind gennem sorgen.
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 17/5/2007 - 13:55
Downloadable! Video!

Lille Soldat

Lille Soldat
[1990]

Da/From: "Gadens Dronning"

Testo e musica di Thomas Koppel
Lyrics and Music by Thomas Koppel

"Lille Soldat (Little Soldier) comments the idea of a mutual European army, which was being pushed hard." (T. Koppel)

E' possibile ascoltare un accenno di canzone direttamente dal sito ufficiale.
(kd)
På skrænten lå soldaten
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 17/5/2007 - 13:29
Downloadable! Video!

Poveri partigiani

Poveri partigiani
[2007]
Testo e musica di Ascanio Celestini
Da: "Parole sante", album premiato con il Premio Ciampi 2007 come "Miglior debutto discografico dell'anno"
Trasmesso nella puntata di "Parla con me" precedente al 25 aprile.
(Testo reperito su questo blog) [k.d.]

Ci sono due palazzi.

Uno è il centro commerciale con la sua bella insegna, il tetto iperbolico e le vetrate lucide che lo fanno sembrare un autogrill da superstrada per Marte. L'altro, un parallelepipedo dritto pensato da qualche geometra con le coliche è il call center. Uno è fatto per essere guardato e infatti lo vedono tutti. L'altro è invisibile un po' perché non fa piacere vederlo, un po' perché il gemello sgargiante che gli sta accanto si prende tutta l'attenzione. Però si fa sentire. Ci parli al telefono quando ti chiama a casa per venderti un aspirapolvere o un nuovo piano tariffario. Ci parli quando chiami il numero verde... (continua)
Poveri partigiani portati in processione,
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 16/5/2007 - 19:24
Video!

Melt The Guns

Melt The Guns
[1982]
Album: English Settlement
Programmes of violence as entertainment
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 16/5/2007 - 12:16
Downloadable! Video!

You're Already Dead

You're Already Dead
Dalla compilation "Best Before 1984" realizzata nel 1986, a due anni dallo scioglimento del gruppo.
ATTENTION. Fuck American power. Fuck Russian power. Fuck British power.
(continua)
inviata da Alessandro 15/5/2007 - 15:24
Downloadable! Video!

Migra

Migra
Dall'ultimo album del gruppo (2006) intitolato significativamente "Die Cowboy Die".
Migra
(continua)
inviata da Alessandro 15/5/2007 - 11:14
Downloadable! Video!

放炮 [Bombing]

编曲:Cooliang
填词:梁文涛
演唱: Douglas Liang
制作:Cooliang

Arrangement: Cooliang
Lyrics: Wen-Tao Liang
Album: Douglas Liang
Production: Cooliang

Lyrics are reproduced from this page, where also a direct link to the YouTube video is available. By the title, it is clearly an antiwar song although we don't understand a single word of the lyrics; any Chinese translator will be welcome. [RV]
背上佩枪,带起军帽,他们以为很帅,其实傻冒.
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 14/5/2007 - 22:24
Downloadable! Video!

Hate And War

Hate And War
[Strummer-Jones]
Hate and war - the only things we got today
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 14/5/2007 - 21:58

Non c'è più benzina

Non c'è più benzina
Testo e musica di Massimo Chiacchio
Lyrics and music by Massimo Chiacchio
E non c’è più benzina dovremo avere pazienza
(continua)
inviata da Francesco 14/5/2007 - 18:59
Downloadable! Video!

Li penjats

Li penjats
[1997]
Da/From: "Radio Occitania Libra"
Live Lou Dalfin & Sustraia

Testo e musica di Champroux - Berardo
Lyrics and music by Champroux - Berardo

La canzone può essere ascoltata dal sito ghironda.com
Soka bati dilindan
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 14/5/2007 - 13:46
Downloadable! Video!

Naneddu meu

Naneddu meu
1899
Questi versi sono stati pubblicati per la prima volta nel 1899, dalla Tipografia Valdès di Cagliari, in una raccolta intitolata Poesias de Giuseppe Mereu. La raccolta contiene 29 poesie, di vario metro e contenuto, tutte scritte fra il 1890 e il 1897. Peppino Mereu aveva scritto questo versi, di tipo epistolare, con il titolo A Nanni Sulis (I), con questo titolo pubblicherà altre due composizioni che vengono contraddistinte, oltre al titolo, con i relativi numeri romani. Il componimento è costituito da 33 quartine del tipo ABCB.

Nel 1974, Nicolò Rubanu leader del Gruppo Rubanu Orgosolo, musicò il testo e fu eseguita dal gruppo, per la prima volta, al Teatro Eliseo di Nuoro, in occasione di una esibizione insieme agli Inti-Illimani, lo stesso anno il gruppo la pubblicò nell'album Su lamentu de su pastore.

Successivamente la musica fu arrangiata da Tonino Puddu, direttore del Coro su... (continua)
Naneddu meu
(continua)
inviata da Alessandro 14/5/2007 - 08:07
Downloadable! Video!

Lettera a casa d'un cosmonauta russo

Lettera a casa d'un cosmonauta russo
Testo e musica di Goran Kuzminac
Dall'album "Nuvole straniere"
Non sapevo e non lo so non sappiamo farne senza
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 11/5/2007 - 22:23
Downloadable! Video!

Mio fratello aviatore

Mio fratello aviatore
[1999]
Testo di Sergio Contin
Musica di Goran Kuzminac
Ispirata a una poesia e canzone di Bertolt Brecht
Dall'album "Gli angoli del mondo"
Mi ricordo che allora non voleva studiare
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 11/5/2007 - 22:12
Downloadable! Video!

Divide And Conquer

Divide And Conquer
[1985]
Scritta da Bob Mould
Musica degli Hüsker Dü (Grant Hart, Bob Mould e Greg Norton)
Dal quarto album della band di Saint Paul, Minnesota, intitolato “Flip Your Wig”
Well they divided up all the land
(continua)
inviata da Alessandro 11/5/2007 - 11:25
Downloadable! Video!

Anna Lamberti Bocconi: Confessione di Alonso Chisciano

Anna Lamberti Bocconi: Confessione di Alonso Chisciano
[1990]
Poesia di Anna Lamberti Bocconi
Musica e interpretazione di Ivano Fossati, in "Discanto"


A Anna, che scrisse il Chisciotte
di Riccardo Venturi

Ci dev'essere del vero nel vecchio detto della quiete prima della tempesta; perché l'anno 1992 è stato per il sottoscritto un anno tranquillo, quasi sonnacchioso. Mi sembrava d'averci un lavoro, sebbene detestassi cordialmente l'ambiente dove mi trovavo; ma mi avevano dato una stanza dove stavo in isolamento, a tradurre cose di cui non m'importava nulla su un modernissimo computer dotato degli ultimi ritrovati dell'informatica (Wordstar 2), ma con davanti un panorama mozzafiato. Mi mettevo la giacca e la cravatta perché così mi imponevano, e giravo prevalentemente in bicicletta. Ma avevo un'automobile, una vecchia Ford Escort bianca passatami da mio fratello; vecchia, ma è stata l'unica carcassa che abbia mai avuto la quale fosse dotata... (continua)
Giro nel mio deserto e sto tranquillo
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 10/5/2007 - 23:52

Stop It

Stop It
This was inspired while watching What I've done
When are you going to start living in the future and not in the past?
(continua)
inviata da Nay 10/5/2007 - 03:28
Downloadable! Video!

Four Green Fields

Four Green Fields
Ma perché nella traduzione italiana i campi diventano 5?!?
(Luca)

La risposta è semplicissima, Luca: per una disattenzione del traduttore; il quale, nella fattispecie, è il sottoscritto. Per fortuna ci sono sempre i collaboratori esterni e i lettori del sito che si accorgono delle cazzate dei gestori :-P Grazie davvero per la segnalazione e provvedo immediatamente a correggere! [RV]
8/5/2007 - 17:46
Downloadable! Video!

La Locomotiva

La Locomotiva
COREANO - KOREAN - Hyosu Kang

Da questa pagina o da questo blog. Tradotta in coreano da Hyosu Kang a partire dalla versione francese di Riccardo Venturi.

"The above
Translated from the French version by Riccardo Venturi into Korean by Hyosu Kang. The above, contributed by Riccardo Venturi, is by me. There seems to have been some mistakes in copying and pasting what I had wrote, so I am uploading it again.


Thank you Hyosu Kang for uploading your correct translation. Mistakes may always occur in copying & pasting, especially from a language as Korean which is, unfortunately enough, totally unknown to me. [RV]
증기열차
(continua)
inviata da Hyosu KANG 8/5/2007 - 17:37
Downloadable! Video!

Il monumento

Il monumento
May 8, 2007
THE MONUMENT
(continua)
8/5/2007 - 15:46
Downloadable! Video!

Habi

Habi
Mi chiamo Habi ho diciott'anni
(continua)
inviata da Nicola Cirillo 8/5/2007 - 14:52
Video!

I Didn't Raise My Son To Be A Soldier

I Didn't Raise My Son To Be A Soldier
NON HO ALLEVATO MIO FIGLIO PERCHE' FOSSE UN SOLDATO
(continua)
inviata da Kiocciolina 8/5/2007 - 03:13
Downloadable! Video!

Blind Faith

Blind Faith
CIECA FEDE
(continua)
inviata da Kiocciolina 8/5/2007 - 02:56
Video!

Bombs on Fallujah

Bombs on Fallujah
BOMBE SU FALLUJAH
(continua)
inviata da Kiocciolina 8/5/2007 - 02:47
Downloadable! Video!

Illegale

Illegale
[2006]

Da/From: "Il grande niente"
Illegale è il lavavetri
(continua)
inviata da Kiocciolina 8/5/2007 - 02:36
Downloadable! Video!

Violence Is Golden

Violence Is Golden
[1986]

Released in 1986, another song about war and its consequences.
Violence, (oh no!) is golden. Aa-aa-aa-aa-ah!
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 8/5/2007 - 01:20
Video!

VX Gas Attack

VX Gas Attack
[1989]
Album: Rabies

È il 1989 quando, nell'album "Rabies", gli Skinny Puppy si scagliano contro la vendita di armi chimiche a Saddam Hussein da parte degli USA e di altri paesi occidentali. In effetti, dopo il massacro all'arma chimica nel villaggio curdo di Halabja, avvenuto soltanto l'anno prima (1988), le armi ritrovate erano esclusivamente di fabbricazione occidentale (e in particolare USA). Ecco dov'erano le "armi di distruzione di massa", e soprattutto ecco da chi le aveva acquistate. Ma allora, come è noto, Saddam Hussein era un amico, come testimonia questa famosa foto scattata il 20 dicembre 1983, dove il signore che stringe calorosamente la mano al defunto dittatore irakeno è tale Donald Rumsfeld.
Welcome to the morning news. In its long and deadly war with Iraq, Iran has repeatedly sought international condemnation of Baghdad's alledged use of chemical weapons. The Iranians have ??? the opportunity to make their case. A city in eastern Iraq, recently occupied by Iranian forces, (?captured ??? by the siege?), according to Iran, the Iraqis bombed the city with chemical weapons. After the defeat the Iranians said the attack killed more than four thousand civilians. Welcome to the VX Gas Attack.
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 8/5/2007 - 01:09
Downloadable! Video!

Testify

Testify
[1999]
Da/from "The Battle Of Los Angeles"

[...]"Alla fine del 1999 esce The Battle of Los Angeles, il terzo album dei RATM.
La prima apparizione pubblica con il materiale del disco viene effettuata al "Late Night With David Letterman", dove, attraverso un collegamento esterno, i RATM eseguono dal vivo a Manhattan "Guerrilla Radio". Il contenuto di "The Battle of L.A." è già anticipato dal pugno chiuso del manifestante in copertina.
Dopo tre anni da "Evil Empire", fra voci più o meno controllate di scioglimenti e separazioni, i RATM tornano in forma splendida : duri, tosti, :censored:. Se possibile ancora più energici dei primi due album. Hard rock, punk, funk da "molotov", hip hop militante. Non è un disco per uditi sensibili "The Battle of L.A.", ma è un disco che viene dal cuore e che parla al cuore. I traccianti chitarristici di un Tom Morello tirato a lucido, inseguono le dure e... (continua)
The movie ran through me
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 7/5/2007 - 23:56
Downloadable! Video!

Wake Up

Wake Up
Come on!
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 7/5/2007 - 23:51
Downloadable! Video!

They've Got A Bomb

They've Got A Bomb
Won't destroy the world,
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 7/5/2007 - 23:16
Downloadable! Video!

Total Eclipse

Total Eclipse
[1980]
Lyrics and Music by Klaus Sperber [Klaus Nomi]
Testo e musica di Klaus Sperber [Klaus Nomi]
Big shots argue about what they've got
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 7/5/2007 - 23:04
Video!

This Is War

This Is War
[2003]
Album: Smile Empty Soul
I'm just a normal man
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 7/5/2007 - 22:57
Downloadable! Video!

New New York

New New York
LA NUOVA NEW YORK
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 7/5/2007 - 22:22
Downloadable! Video!

Bosnia

Bosnia
BOSNIA
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 7/5/2007 - 22:17
Downloadable! Video!

War Child

War Child
FIGLIO DELLA GUERRA
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 7/5/2007 - 22:14

Ademar Bogo: Hino do Movimento Sem Terra

Ademar Bogo: Hino do Movimento Sem Terra
Dal cd "Arte em movimento"
(Este é o nosso primeiro CD. Com ele, pretendemos registrar as composições dos nossos artistas que mais fizeram sucesso no Movimento desde a sua criação e apresentá-las à nação.)
Vem, teçamos a nossa liberdade
(continua)
inviata da adriana 7/5/2007 - 20:08
Video!

Violencia

Violencia
[2000]

Da/From: "Resistencia + IVA"
Un disparo se oyó y otro hermano que cayó
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 7/5/2007 - 18:02
Downloadable! Video!

Il mio nome è mai più

Il mio nome è mai più
Non metto in dubbio che sia una bella canzone (in fondo avrebbe anche un messaggio di speranza per un futuro senza guerre), anche se "stupenda" per me è decisamente troppo, ma non ti sembra un po' superficiale nel canterellare in generale che dobbiamo essere contro la guerra? Pelù, Jovanotti e Ligabue ce li avevano eccome i nomi di chi si è impegnato "a fare i conti con la propria vergogna", ma per non esporsi troppo hanno preferito anche loro dormire e fare sogni tranquilli!!!
Monia 7/5/2007 - 17:10
Downloadable! Video!

Il caduto

Il caduto
Riccardo Venturi, 7-5-2007


The song video provided with Riccardo Venturi's English translation (by Corrado)
The Fallen
(continua)
7/5/2007 - 16:03

I.R.E.L.A.N.D.

anonimo
I.R.L.A.N.D.A.
(continua)
inviata da Kiocciolina 7/5/2007 - 15:37
Downloadable! Video!

Allende

Allende
ALLENDE
(continua)
inviata da Kiocciolina 7/5/2007 - 15:27
Downloadable! Video!

Terrorista N.A.T.O.

Terrorista N.A.T.O.
May 7, 2007
NATO TERRORIST
(continua)
7/5/2007 - 14:39
Video!

Muerte en Irak

Muerte en Irak
[2006]

Da/From: "Cosas Que Nadie Oia"
La oscura Bagdad esta lista para parir
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 7/5/2007 - 14:31
Downloadable! Video!

Titanic

Titanic
Posso essere d'accordo con questa canzone, che viene opportunamente spostata negli "Extra" (pur mantenendola nel percorso). Non sulle altre, oppure per la maggior parte di esse. In questo sito sarà bene cominciare ad abituarsi ad andare un po' oltre i "paletti" del tema (senza comunque allontanarsene troppo, e comunque continuando a trovare ed inserire canzoni "in topic") , altrimenti si corre a mio parere un rischio molto forte. Quello dell'autoreferenzialità della guerra. Che se ne parli male, che la si stigmatizzi, che si dica in tutte le salse che è un assurdo schifo, purché se ne parli. La guerra che genera il parlarne all'infinito. È un veleno per il quale, secondo me, esiste un solo contravveleno: quello della memoria collegata. Ed è esattamente verso di essa che questo sito si sta evolvendo, pur ovviamente non tagliando mai le sue radici. Questo vale ad esempio per questo "percorso... (continua)
Riccardo Venturi 7/5/2007 - 12:42
Downloadable! Video!

Frédéric et l'O.V.N.I.

Frédéric et l'O.V.N.I.
7 maggio 2007
FRÉDÉRIC E L'UFO
(continua)
7/5/2007 - 12:23




hosted by inventati.org