Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2007-12-22

Rimuovi tutti i filtri
Downloadable! Video!

The Death Of Emmett Till

The Death Of Emmett Till
LA MORTE DI EMMETT TILL
(continua)
22/12/2007 - 21:39
Downloadable! Video!

Ballad Of Donald White

Ballad Of Donald White
LA BALLATA DI DONALD WHITE
(continua)
22/12/2007 - 21:36
Downloadable! Video!

L'unica superstite

L'unica superstite
assicuro che anche se queste cose sono in un certo senso lontane e anche se non si è di queste zone, non si può non fare a meno di piangere e di riflettere.

roberta bg
roberta 22/12/2007 - 17:29
Downloadable! Video!

You Can't Kill The Spirit

You Can't Kill The Spirit
GREENHAM IN ITALIANO
A cura dello staff delle CCG/AWS
NON PUOI UCCIDERE LO SPIRITO
(continua)
inviata da CCG/AWS Staff 22/12/2007 - 01:21
Downloadable! Video!

La Comunarda (Canzone in Si minore)

La Comunarda (Canzone in Si minore)
21 décembre 2007
Pour Marco.
LA COMMUNARDE
(continua)
21/12/2007 - 20:03

Trident Trident

Trident Trident
GREENHAM IN ITALIANO
A cura dello staff delle CCG/AWS
TRIDENT, TRIDENT
(continua)
inviata da CCG/AWS Staff 21/12/2007 - 15:32

There's A Hole In Your Fence

There's A Hole In Your Fence
GREENHAM IN ITALIANO
A cura dello staff delle CCG/AWS
CI HA UN BUCO NELLA RETE
(continua)
inviata da CCG/AWS Staff 21/12/2007 - 15:25

The Chief Of Police

The Chief Of Police
GREENHAM IN ITALIANO
A cura dello staff delle CCG/AWS
IL CAPO DELLA POLIZIA
(continua)
inviata da CCG/AWS Staff 21/12/2007 - 15:18

Brazen Hussies

Brazen Hussies
GREENHAM IN ITALIANO
A cura dello Staff delle CCG/AWS
SIAMO RAGAZZACCE SFACCIATE
(continua)
inviata da CCG/AWS Staff 21/12/2007 - 15:11
Downloadable! Video!

Amando en tiempo de guerra

Amando en tiempo de guerra
AMARE IN TEMPO DI GUERRA
(continua)
inviata da Maria Cristina 20/12/2007 - 19:19
Downloadable! Video!

Pratobello

Pratobello
una delle piu belle e romantiche sollevazioni popolari che la storia ci tramanda peccato che nessun libro didatico ne parla ................
20/12/2007 - 18:26

The Law of the Skin

LA LEGGE DELLA RAZZA
(continua)
inviata da Kiocciolina 20/12/2007 - 18:00
Downloadable! Video!

Auschwitz, o Canzone del bambino nel vento

Auschwitz, <i>o</i> Canzone del bambino nel vento
SARDO NUORESE / NUORO SARDINIAN / SARDE DE NUORO / NUORON SARDI
Traduzione in lingua sarda nuorese di Pàule Berria.
Nuoro Sardinian translation by Pàule Berria
Traduction en sarde de Nuoro par Pàule Berria
Pàule Berrian Nuoron sardinkielinen käännös
[2007]


Tazenda / Nomadi: Auschwitz (live cover)
AUSCHWITZ
(continua)
inviata da Pàule Berria 20/12/2007 - 17:24
Downloadable! Video!

Serge Gainsbourg & Brigitte Bardot: Bonnie and Clyde

Serge Gainsbourg & Brigitte Bardot: Bonnie and Clyde
Il classico WANTED a firma di J. Edgar Hoover:
Alessandro 20/12/2007 - 10:23
Video!

We Are The World

We Are The World
qst canzone è meravigliosa rispecchia la realtà, la cs pessima è k nonostante certe canzoni la guerra c'è cmq complimenti all'autrice o all'autore
(giovanna)
giovanna 19/12/2007 - 22:51
Downloadable! Video!

Happy Xmas (War is Over)

Happy Xmas (War is Over)
Esta versão, em português brasileiro, tem a vantagem de ser cantável. De fato, na voz da cantora Simone, "Então é Natal" já se tornou uma das marcas das festas de fim de ano no país, talvez mais que qualquer outra canção.
Os sítios brasileiros dedicados a letras de canções costumam não ser muito cuidadosos com informações como autoria ou ano de gravação. Na página, entretanto, esta versão encontra-se atribuída a Cláudio Rabelo, sobre quem não consegui obter mais dados.
ENTÃO É NATAL
(continua)
inviata da Alvaro De Britto 19/12/2007 - 21:42

Forgive [Never Forget Amin Dadá]

NON DIMENTICATE MAI AMIN DADA
(continua)
inviata da Kiocciolina 19/12/2007 - 21:07

Forgive [Never Forget Amin Dadá]

Thank you for your contributions Carles -just a couple of things to improve your way of including new songs.

1) Please DON'T repeat author's name every time you contribute a new song. Richard Marot is always recorded in this site as an author -you only need to pick him up from the authors list before including a song.

2) Who IS Richard Marot? We got here just a translation (of "Strange Fruit") signed Richard Marot; but we can't find any biography. Could you please send one, stating the source?

Thank you!
CCG/AWS Staff 19/12/2007 - 19:57




hosted by inventati.org