People Have The Power
ciao il riferimento a pastori soldati e stelle è un chiaro riferimento alla natività di Gesù, visti gli altri riferimenti bibilici. qui esegeticamente gli elementi ci sono tutti. grazie
giuseppe 18/7/2024 - 17:29
Błogosławię zło...
Zamkłosc minimalno zjinaczonô (ùdzysdniowionô).
Przeżegnywóm zło mòdro wëskrzëniwóné; (continua)
18/7/2024 - 16:49
بلحه
"I don't know what I have written, but let's wish it is in some human language"
Date
(continua)
(continua)
18/7/2024 - 00:06
Newroz
Un comunicato dei capi tribali iracheni condanna senza mezzi termini l'invasione turca e – mentre rivolge un appello all'opinione pubblica mondiale – richiede l'intervento del governo iracheno. Esprimendo sostegno alla resistenza del PKK contro lo Stato islamico (appoggiato da Ankara)
NORD DELL'IRAQ: ANCHE I TRIBALI CONTRO L'INVASIONE TURCA
Gianni Sartori
Un comunicato dei capi tribali iracheni condanna senza mezzi termini l'invasione turca e – mentre rivolge un appello all'opinione pubblica mondiale – richiede l'intervento del governo iracheno. Esprimendo sostegno alla resistenza del PKK contro lo Stato islamico (appoggiato da Ankara)
Non senza ragione da più parti il progetto del Confederalismo democratico, originariamente elaborato dal movimento di liberazione curdo, ma a cui aderiscono e partecipano (v. In Rojava) popolazioni (armeni, ezidi, turcomanni, arabi...) e comunità religiose... (continua)
NORD DELL'IRAQ: ANCHE I TRIBALI CONTRO L'INVASIONE TURCA
Gianni Sartori
Un comunicato dei capi tribali iracheni condanna senza mezzi termini l'invasione turca e – mentre rivolge un appello all'opinione pubblica mondiale – richiede l'intervento del governo iracheno. Esprimendo sostegno alla resistenza del PKK contro lo Stato islamico (appoggiato da Ankara)
Non senza ragione da più parti il progetto del Confederalismo democratico, originariamente elaborato dal movimento di liberazione curdo, ma a cui aderiscono e partecipano (v. In Rojava) popolazioni (armeni, ezidi, turcomanni, arabi...) e comunità religiose... (continua)
Gianni Sartori 17/7/2024 - 12:21
Guardo il mare
[2015]
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel:
Enzo Gragnaniello
Album: Misteriosamente
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel:
Enzo Gragnaniello
Album: Misteriosamente
Guardo il mare
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 17/7/2024 - 11:11
Percorsi:
Guerra alla Terra
Tute le sére 'ndo ‘n lèi sènsa mangià
anonimo
Tutte le sere evito il Canal
le notizie sceme
che da il telegiornal;
anche staserà ascolterò
musica sana e canterò
per te Lili Marleen,
Con te Lili Marleen!
le notizie sceme
che da il telegiornal;
anche staserà ascolterò
musica sana e canterò
per te Lili Marleen,
Con te Lili Marleen!
Emanuele 16/7/2024 - 19:58
Boire pour oublier
Boire pour oublier
Chanson française – Boire pour oublier – Marco Valdo M.I. – 2024
LA ZINOVIE
est le voyage d’exploration en Zinovie, entrepris par Marco Valdo M. I. et Lucien l’âne, à l’imitation de Carl von Linné en Laponie et de Charles Darwin autour de notre Terre et en parallèle à l’exploration du Disque Monde longuement menée par Terry Pratchett.
La Zinovie, selon Lucien l’âne, est ce territoire mental où se réfléchit d’une certaine manière le monde. La Zinovie renvoie à l’écrivain, logicien, peintre, dessinateur, caricaturiste et philosophe Alexandre Zinoviev et à son abondante littérature.
Épisode 210
Dialogue Maïeutique
Où est passé l’été, demande Lucien l’âne ?
Je l’ai vu passer entre deux nuages, répond Marco Valdo M.I., il avait l’air pressé de s’en aller.
Oui, oui, certes, dit Lucien l’âne, je l’ai aperçu aussi durant un instant, mais assez parlé de la météo. Que... (continua)
Chanson française – Boire pour oublier – Marco Valdo M.I. – 2024
LA ZINOVIE
est le voyage d’exploration en Zinovie, entrepris par Marco Valdo M. I. et Lucien l’âne, à l’imitation de Carl von Linné en Laponie et de Charles Darwin autour de notre Terre et en parallèle à l’exploration du Disque Monde longuement menée par Terry Pratchett.
La Zinovie, selon Lucien l’âne, est ce territoire mental où se réfléchit d’une certaine manière le monde. La Zinovie renvoie à l’écrivain, logicien, peintre, dessinateur, caricaturiste et philosophe Alexandre Zinoviev et à son abondante littérature.
Épisode 210
Dialogue Maïeutique
Où est passé l’été, demande Lucien l’âne ?
Je l’ai vu passer entre deux nuages, répond Marco Valdo M.I., il avait l’air pressé de s’en aller.
Oui, oui, certes, dit Lucien l’âne, je l’ai aperçu aussi durant un instant, mais assez parlé de la météo. Que... (continua)
Il n’y pas à dire, dit le trouvère,
(continua)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 16/7/2024 - 17:10
Guajiras rojas
anonimo
Guajiras Rojas
además de un error tipográfico en el 7mo verso de la segunda estrofa hay discrepancias en los últimos 6 versos con la versión cantada que se ajusta mejor a lo que se dice y/o ha sido mal transcripta, a saber debería decir (Mayusculas los cambios):
ES MI deseo Y MI afán
QUE LLEGUE PRONTO ESE día
que HUNdiendo a la tiranía
en la FoSa del pasado
sea el amor LIBERADO
implantando la anarquía.
además de un error tipográfico en el 7mo verso de la segunda estrofa hay discrepancias en los últimos 6 versos con la versión cantada que se ajusta mejor a lo que se dice y/o ha sido mal transcripta, a saber debería decir (Mayusculas los cambios):
ES MI deseo Y MI afán
QUE LLEGUE PRONTO ESE día
que HUNdiendo a la tiranía
en la FoSa del pasado
sea el amor LIBERADO
implantando la anarquía.
Pablo Balonga 16/7/2024 - 00:27
L'estaca
Gratulon pro tiu pagho ! Mi deziras al vi akiron de multe pli da versioj en pliaj lingvoj !
Mi kantas l'Estaca en la occitana kun danciga kant-grupo "Lo Cor de Cantarata". Jorgos-LoJordi ESPERANTOC.
Mi kantas l'Estaca en la occitana kun danciga kant-grupo "Lo Cor de Cantarata". Jorgos-LoJordi ESPERANTOC.
Jorgos-LoJordi ESPERANTOC 15/7/2024 - 22:15
Souvenirs de Calédonie [Le chant des captifs]
Kanaky (Nuova Caledonia): adesso c’e’ chi vuole tagliarla in due
Gianni Sartori
Dopo i recenti “disordini” in Nuova Caledonia, la destra di origine coloniale propone un modello “separatista” dal sapore vagamente sudafricano.
Ovviamente qualcuno lo ha immediatamente paragonato alla logica dello “sviluppo separato” degli afrikaner (l’apartheid). Volendo si poteva evocare anche un fumoso progetto dei “lealisti” protestanti (UDA, UVF…) che - nel secolo scorso - ipotizzavano l’indipendenza delle Sei contee (impropriamente denominate “Ulster” visto che delle nove originarie tre erano andate alla Repubblica irlandese). O anche Santa Cruz in Bolivia, il Katanga in Congo…
Insomma il separatismo dei benestanti diretti discendenti dei colonizzatori (o comunque al loro servizio, v. Ciombé in Katanga). Per cui quella di Sonia Backés (ex secrétaire d’État à la Citoyenneté dal 2022 al 2023) e attuale... (continua)
Gianni Sartori
Dopo i recenti “disordini” in Nuova Caledonia, la destra di origine coloniale propone un modello “separatista” dal sapore vagamente sudafricano.
Ovviamente qualcuno lo ha immediatamente paragonato alla logica dello “sviluppo separato” degli afrikaner (l’apartheid). Volendo si poteva evocare anche un fumoso progetto dei “lealisti” protestanti (UDA, UVF…) che - nel secolo scorso - ipotizzavano l’indipendenza delle Sei contee (impropriamente denominate “Ulster” visto che delle nove originarie tre erano andate alla Repubblica irlandese). O anche Santa Cruz in Bolivia, il Katanga in Congo…
Insomma il separatismo dei benestanti diretti discendenti dei colonizzatori (o comunque al loro servizio, v. Ciombé in Katanga). Per cui quella di Sonia Backés (ex secrétaire d’État à la Citoyenneté dal 2022 al 2023) e attuale... (continua)
Gianni Sartori 15/7/2024 - 12:34
ريتا
Sto rileggendo Trilogia Palestinese di Mamoud Darwish. Ci sono pagine bellissime in "Memoria dell' oblio" dedicate a Rita il suo amore israeliano
Ho trovato la canzone che avete pubblicato . Grazie
Ho trovato la canzone che avete pubblicato . Grazie
Rita e, ahimè, il fucile
Rita non è solo un personaggio letterario, e anche una donna in carne e ossa, ma soprattutto un’immagine, il simbolo della eterna contrapposizione fra l’amore e la guerra.
Paolo Rizzi 15/7/2024 - 08:15
La guerre de '14-'18
Si tratta della traduzione in milanese della canzone di Georges Brassens 'La guerre de quatorze-dix-huit'.
Non sono milanese, anche se conosco bene la lingua, appresa anche grazie alle canzoni di Nanni Svampa, e ho notato, ormai da molti anni, che molti testi delle traduzioni mancano in rete (nei libretti dei vinili ci sono le traduzioni in italiano).
A mo' di gratitudine nei vostri confronti, mi è venuto in mente di contribuire.
Non sono milanese, anche se conosco bene la lingua, appresa anche grazie alle canzoni di Nanni Svampa, e ho notato, ormai da molti anni, che molti testi delle traduzioni mancano in rete (nei libretti dei vinili ci sono le traduzioni in italiano).
A mo' di gratitudine nei vostri confronti, mi è venuto in mente di contribuire.
LA GUÈRA DEL DESDÒTT
(continua)
(continua)
inviata da Enrico Gori 14/7/2024 - 21:48
Родина, вернись домой
d’après la traduction italienne de Riccardo Venturi – 2024
d’une chanson russe – Родина, вернись домой – DDT / ДДТ – 2023
Le leader du groupe de rock DDT, Youri Shevchuk, a publié le 18 février 2023 le clip vidéo « PATRIE, RENTRE CHEZ TOI ! ». Dans cette nouvelle chanson, il demande à son pays d'arrêter la guerre et de s'occuper de ses propres affaires. Le clip a été tourné par Shevchuk en collaboration avec le producteur et compositeur Dmitry Emelyanov. Yuri Shevchuk a écrit le poème « PATRIE, RENTRE CHEZ TOI ! » au cours de l'été 2022, quelques mois après le début de l'invasion militaire de l'Ukraine par la Russie. À l'approche de l'anniversaire de l'invasion, le rocker l'a mis en musique et a enregistré la chanson. Ne devenez pas fous : ce n'est pas votre guerre", exhorte Shevchuk aux auditeurs. M. Shevchuk a clairement exprimé sa position sur la guerre contre l'Ukraine lors d'un concert... (continua)
d’une chanson russe – Родина, вернись домой – DDT / ДДТ – 2023
Le leader du groupe de rock DDT, Youri Shevchuk, a publié le 18 février 2023 le clip vidéo « PATRIE, RENTRE CHEZ TOI ! ». Dans cette nouvelle chanson, il demande à son pays d'arrêter la guerre et de s'occuper de ses propres affaires. Le clip a été tourné par Shevchuk en collaboration avec le producteur et compositeur Dmitry Emelyanov. Yuri Shevchuk a écrit le poème « PATRIE, RENTRE CHEZ TOI ! » au cours de l'été 2022, quelques mois après le début de l'invasion militaire de l'Ukraine par la Russie. À l'approche de l'anniversaire de l'invasion, le rocker l'a mis en musique et a enregistré la chanson. Ne devenez pas fous : ce n'est pas votre guerre", exhorte Shevchuk aux auditeurs. M. Shevchuk a clairement exprimé sa position sur la guerre contre l'Ukraine lors d'un concert... (continua)
PATRIE, RENTRE CHEZ TOI !
(continua)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 13/7/2024 - 17:43
Un Canadien errant, ou Le Proscrit
MONTREAL: L'ACCAMPAMENTO PRO-PALESTINA ALL'UNIVERSITA' MCGILL SMANTELLATO UTILIZZANDO ANCHE UNA POLIZIA PRIVATA
NEL QUEBEC, PER SVUOTARE L'ACCAMPAMENTO PRO-PALESTINA, L'UNIVERSITA' FA INTERVENIRE ANCHE UNA POLIZIA PRIVATA
Gianni Sartori
A conti fatti l'occupazione di solidarietà con il popolo palestinese all'università McGill (Montréal) è durata circa due mesi e mezzo.
Ma alla fine - il 10 luglio - la direzione dell'università rivolgendosi a una società privata di sicurezza è intervenuta espellendo gli studenti e svuotando l'accampamento. In supporto alla polizia privata, gli agenti della Sûreté del Québec. Almeno un manifestante sarebbe stato arrestato. Inoltre l'Università ha già preannunciato che gli studenti responsabili dell'occupazione saranno sottoposti a sanzioni, rischiando anche l'espulsione.
Quasi immediatamente (la sera del giorno dopo, l'11 luglio) una vivace manifestazione... (continua)
NEL QUEBEC, PER SVUOTARE L'ACCAMPAMENTO PRO-PALESTINA, L'UNIVERSITA' FA INTERVENIRE ANCHE UNA POLIZIA PRIVATA
Gianni Sartori
A conti fatti l'occupazione di solidarietà con il popolo palestinese all'università McGill (Montréal) è durata circa due mesi e mezzo.
Ma alla fine - il 10 luglio - la direzione dell'università rivolgendosi a una società privata di sicurezza è intervenuta espellendo gli studenti e svuotando l'accampamento. In supporto alla polizia privata, gli agenti della Sûreté del Québec. Almeno un manifestante sarebbe stato arrestato. Inoltre l'Università ha già preannunciato che gli studenti responsabili dell'occupazione saranno sottoposti a sanzioni, rischiando anche l'espulsione.
Quasi immediatamente (la sera del giorno dopo, l'11 luglio) una vivace manifestazione... (continua)
Gianni Sartori 13/7/2024 - 13:37
Родина, вернись домой
Anonimo Toscano del XXI Secolo / Анонимный Tосканец 21 векa, 12-7-2024 18:24
Patria, torna a casa
(continua)
(continua)
12/7/2024 - 18:25
De Flamingant ne me traîtez
Riccardo Venturi, 12-7-2024 07:44
Che cosa s’intenda per Flamingant è stato accennato già nell’introduzione. Aggiungo: in francese, gli appellativi in -ant basati sui nomi di popoli e delle loro lingue indicano perlopiù, e in senso spregiativo, proprio chi parla una data lingua (così, ad esempio, chi parla bretone viene detto un bretonnant). Sempre spregiativamente, vengono così detti anche i nazional-localisti piò meno fascisti; e così, in Belgio, ai Flamingants rispondono i Wallingants. Tutto questo per dire che rendere Flamingant in italiano comprensibile non è semplice. Nel titolo ho messo “Ultrà fiammingo”, mentre, nel corpo della versione, “Ultrà nazionalista”, che si adatta credo bene anche all’attuale declinazione nazional-fascista del Vlaams Belang. Per la questione su Jacques Brel adombrata nell’introduzione: ovviamente non so se Wannes van de Velde abbia voluto “rispondergli”. A mio parere, se Wannes van de Velde ha voluto scrivere una canzone del genere in francese, è probabilmente proprio per volersi [RV]
Che cosa s’intenda per Flamingant è stato accennato già nell’introduzione. Aggiungo: in francese, gli appellativi in -ant basati sui nomi di popoli e delle loro lingue indicano perlopiù, e in senso spregiativo, proprio chi parla una data lingua (così, ad esempio, chi parla bretone viene detto un bretonnant). Sempre spregiativamente, vengono così detti anche i nazional-localisti piò meno fascisti; e così, in Belgio, ai Flamingants rispondono i Wallingants. Tutto questo per dire che rendere Flamingant in italiano comprensibile non è semplice. Nel titolo ho messo “Ultrà fiammingo”, mentre, nel corpo della versione, “Ultrà nazionalista”, che si adatta credo bene anche all’attuale declinazione nazional-fascista del Vlaams Belang. Per la questione su Jacques Brel adombrata nell’introduzione: ovviamente non so se Wannes van de Velde abbia voluto “rispondergli”. A mio parere, se Wannes van de Velde ha voluto scrivere una canzone del genere in francese, è probabilmente proprio per volersi [RV]
Non mi date di ultrà fiammimgo
(continua)
(continua)
12/7/2024 - 07:44
Azadî bo Kurdistan
ANKARA CONTINUA A INVADERE E OCCUPARE IL BASHUR CON LA “BENEDIZIONE” DEL PDK. USQUE TANDEM?
Mentre prosegue e si intensifica l'invasione turca nell'Iraq del Nord (Kurdistan del Sud, Bashur), un episodio non chiaro potrebbe stare a indicare un cambio di strategia (“della tensione” ?) da parte di Ankara. Mentre la popolazione scende in strada per protestare, alcuni osservatori non escludono l'eventualità di una guerra civile interna tra organizzazioni curde.
Gianni Sartori
Stando a quanto dichiarano fonti curde, il 9 luglio una base dei peshmerga (milizia del PDK) sarebbe stata attaccata dalla Turchia nella regione di Duhok.
Completamente opposta la versione turca (meno plausibile a mio avviso): a colpire la base (poi evacuata) sarebbero stati in realtà i guerriglieri del PKK.
Diciamo pure che ha tutta l'aria di una provocazione.
Tanto per alimentare la confusione (la “tensione”), gettare... (continua)
Mentre prosegue e si intensifica l'invasione turca nell'Iraq del Nord (Kurdistan del Sud, Bashur), un episodio non chiaro potrebbe stare a indicare un cambio di strategia (“della tensione” ?) da parte di Ankara. Mentre la popolazione scende in strada per protestare, alcuni osservatori non escludono l'eventualità di una guerra civile interna tra organizzazioni curde.
Gianni Sartori
Stando a quanto dichiarano fonti curde, il 9 luglio una base dei peshmerga (milizia del PDK) sarebbe stata attaccata dalla Turchia nella regione di Duhok.
Completamente opposta la versione turca (meno plausibile a mio avviso): a colpire la base (poi evacuata) sarebbero stati in realtà i guerriglieri del PKK.
Diciamo pure che ha tutta l'aria di una provocazione.
Tanto per alimentare la confusione (la “tensione”), gettare... (continua)
Gianni Sartori 11/7/2024 - 18:17
In diên tijd
Riccardo Venturi, 11-7-2024 17:52
Voi credevate che le canzoni, come chiamarle, di “resa generazionale” esistessero soltanto in italiano o in francese; niente affatto. Esistono anche in neerlandese, e addirittura nel dialetto anversano. Ce lo dimostra questa (amara e bella) canzone di Wannes van de Velde scovata dal nostro anonimo intimatore, che è del 1986 e che non si può purtroppo ascoltare perché, almeno per ora, non si trova uno straccetto di video del tubo o un arcaico mp3 o qualcosa del genere. Nella mia personale “ripartizione” tra “traduzione” e “versione”, stavolta ho dovuto ricorrere a quest’ultima: in diversi punti ho dovuto “interpretare”. Ho messo però qualche breve nota per chiarire alcuni punti.
Voi credevate che le canzoni, come chiamarle, di “resa generazionale” esistessero soltanto in italiano o in francese; niente affatto. Esistono anche in neerlandese, e addirittura nel dialetto anversano. Ce lo dimostra questa (amara e bella) canzone di Wannes van de Velde scovata dal nostro anonimo intimatore, che è del 1986 e che non si può purtroppo ascoltare perché, almeno per ora, non si trova uno straccetto di video del tubo o un arcaico mp3 o qualcosa del genere. Nella mia personale “ripartizione” tra “traduzione” e “versione”, stavolta ho dovuto ricorrere a quest’ultima: in diversi punti ho dovuto “interpretare”. Ho messo però qualche breve nota per chiarire alcuni punti.
A que' tempi
(continua)
(continua)
11/7/2024 - 17:53
×
[1974]
стих и музика / Poesia e musica/ A Poem and music by / Poème et musique / Runo ja sävel:
Vladimir Semënovič Vysotskij
Фильм / Film / Movie / Elokuva :
Iosif Efimovič Chejfic [Иосиф Ефимович Хейфиц]
Edinstvennaja [Единственная]
Альбом /Album: Песни о...
Nel film del 1975 Edinstvennaja / L’unica Vysotskij interpreta il personaggio di Boris Iljić . Canta anche la canzone proposta, registrata a 43’30’’ dall’inizio del film