![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Les enfants de la guerre
![Les enfants de la guerre](img/thumb/c2579_130x140.jpeg?1473269925)
Traducanzone di Andrea Buriani
I FIGLI DELLA GUERRA (Andrea Buriani)
(continua)
(continua)
4/5/2024 - 17:55
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Grândola, vila morena
![Grândola, vila morena](img/thumb/c229_130x140.jpeg?1328990584)
Che lavorone la vostra ricostruzione sul filo della canzone, quanti ricordi.
Sono andato in Portogallo nell estate del 1975 . In Angola a gennaio erano partiti gli accordi per l'indipendenza che sarebbe avvenuta in Novembre. Nell estate del 75 migliaia di portoghesi lasciarono l'Angola e rientrarono in Portogallo che per ospitarli requisi gli alberghi.
Ci trovammo così in viaggio senza sapere dove dormire e i nostri letti furono i giardini pubblici i vagoni dei treni. In Alentejo di alberghi non ce ne erano proprio ovviamente la dittatura non promuoveva il turismo Dormimmo anche ai bordi di un cimitero dopo una serata di musica con Amalia Rodriguez. Ma che belle erano Alcobaca ,Batalia, Tomar le loro cattedrali i monasteri.
Conoscemmo José che era scappato a Parigi per non fare il servizio militare che dura a 6 anni ed adesso era rientrato nel suo paese. Finalmente trovammo un letto per dormire. Fu davvero un viaggio indimenticabile in un paese povero ma liberato
Sono andato in Portogallo nell estate del 1975 . In Angola a gennaio erano partiti gli accordi per l'indipendenza che sarebbe avvenuta in Novembre. Nell estate del 75 migliaia di portoghesi lasciarono l'Angola e rientrarono in Portogallo che per ospitarli requisi gli alberghi.
Ci trovammo così in viaggio senza sapere dove dormire e i nostri letti furono i giardini pubblici i vagoni dei treni. In Alentejo di alberghi non ce ne erano proprio ovviamente la dittatura non promuoveva il turismo Dormimmo anche ai bordi di un cimitero dopo una serata di musica con Amalia Rodriguez. Ma che belle erano Alcobaca ,Batalia, Tomar le loro cattedrali i monasteri.
Conoscemmo José che era scappato a Parigi per non fare il servizio militare che dura a 6 anni ed adesso era rientrato nel suo paese. Finalmente trovammo un letto per dormire. Fu davvero un viaggio indimenticabile in un paese povero ma liberato
Paolo Rizzi 4/5/2024 - 10:28
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Hate The Police
![Hate The Police](img/thumb/c6102_130x140.jpeg?1518163370)
May 03, 2024 Remembering Gary Floyd
Failing health or not, this is still a massive shock.
Out Queerpunk from the very beginning. Flamboyant, fierce; and a deeply spiritual being who did so much to lift so many hearts and spirits.
A singer's singer, truly. Punk, Southern Rock grunge, and especially the Blues. It all came from the blues, and he could touch and penetrate like no other.
He and Ricky Williams (Sleepers) were the best and most gifted voices the Bay Area punk scene ever produced. No one else comes close.
And yeh, he was the sassiest queen I ever met in my life.
Fly high and free wherever you are,
Biafra
Failing health or not, this is still a massive shock.
Out Queerpunk from the very beginning. Flamboyant, fierce; and a deeply spiritual being who did so much to lift so many hearts and spirits.
A singer's singer, truly. Punk, Southern Rock grunge, and especially the Blues. It all came from the blues, and he could touch and penetrate like no other.
He and Ricky Williams (Sleepers) were the best and most gifted voices the Bay Area punk scene ever produced. No one else comes close.
And yeh, he was the sassiest queen I ever met in my life.
Fly high and free wherever you are,
Biafra
3/5/2024 - 22:47
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Drenica
![Drenica](img/thumb/c53785_130x140.jpeg?1480032024)
Abbiamo pubblicato il video di questa canzone con l'audio inviatoci da Giacomo Gentiluomo, che ringraziamo. Nell'interpretazione dal vivo alla fine si sente anche la voce della grandissima n Giulia Lorimer dei Whisky Trail.
CCG Staff 3/5/2024 - 16:48
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
L'Internationale
![L'Internationale](img/thumb/c2003_130x140.jpeg?1338673231)
BASCO (EUSKARA) / BASQUE (EUSKARA) [3]
Nuova versione basca [2024]
New Basque version [2024]
"Internazionala" langile-ereserkiaren bertsioa euskaraz, Maiatzaren Lehenaren bezperatan egina.
Versione in basco dell'inno operaio "L'Internazionale", realizzata alla vigilia del 1° Maggio.
Nuova versione basca [2024]
New Basque version [2024]
"Internazionala" langile-ereserkiaren bertsioa euskaraz, Maiatzaren Lehenaren bezperatan egina.
Versione in basco dell'inno operaio "L'Internazionale", realizzata alla vigilia del 1° Maggio.
Internazionala
(continua)
(continua)
inviata da Arisztid 3/5/2024 - 13:37
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Fernande
![Fernande](img/thumb/c9028_130x140.jpeg?1328440550)
Comme l'inventeur idiot des droits d'auteur qui empêche les gens d'entendre Tonton Georges a fait effacer la version française, celle originale de Brassens. Voici une adresse de remplacement pour entendre quand même cette immémorable chanson.
Cordial
Lucien Lane
Cordial
Lucien Lane
Lucien Lane 3/5/2024 - 09:40
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Cheveux longs et idées courtes
![Cheveux longs et idées courtes](img/upl/cap_l.jpg)
CAPELLI LUNGHI, IDEE CORTE
(continua)
(continua)
inviata da Alberto Scotti 2/5/2024 - 16:52
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Eugenia e Hajar
![Eugenia e Hajar](img/thumb/c58372_130x140.jpeg?1538569684)
Possibile testo in Arabo (ma con qualche incertezza):
حمام السلام [7amaam as-salaam] (Colomba della pace)
حين يعلو في السماء [7iina ya3luu fii-s-samaa’] (Quando si alza in cielo)
حمام السلام [7amaam as-salaam] (Colomba della pace)
يغدو كالوشاح الأبيض [Yaghduu kal-wishaa7 al-’abyad] (Diventa come una sciarpa (?) bianca)
Poi, di nuovo:
حمام السلام [7amaam as-salaam] (Colomba della pace)
حين يعلو في السماء [7iina ya3luu fii-s-samaa’] (Quando si alza in cielo)
حمام السلام [7amaam as-salaam] (Colomba della pace)
يغدو كالوشاح الأبيض [Yaghduu kal-wishaa7 al-‘abyad] (Diventa come una sciarpa (?) bianca)
E alla fine:
حمام السلام [7amaam as-salaam] (Colomba della pace)
حين يعلو في السماء [7iina ya3luu fii-s-samaa’] (Quando si alza in cielo)
يغدو كالوشاح الأبيض [Yaghduu kal-wishaa7 al-‘abyad] (Diventa come una sciarpa (?) bianca)
لبّا النداء [Labba-n-nidaa’] (Ascolta il... (continua)
حمام السلام [7amaam as-salaam] (Colomba della pace)
حين يعلو في السماء [7iina ya3luu fii-s-samaa’] (Quando si alza in cielo)
حمام السلام [7amaam as-salaam] (Colomba della pace)
يغدو كالوشاح الأبيض [Yaghduu kal-wishaa7 al-’abyad] (Diventa come una sciarpa (?) bianca)
Poi, di nuovo:
حمام السلام [7amaam as-salaam] (Colomba della pace)
حين يعلو في السماء [7iina ya3luu fii-s-samaa’] (Quando si alza in cielo)
حمام السلام [7amaam as-salaam] (Colomba della pace)
يغدو كالوشاح الأبيض [Yaghduu kal-wishaa7 al-‘abyad] (Diventa come una sciarpa (?) bianca)
E alla fine:
حمام السلام [7amaam as-salaam] (Colomba della pace)
حين يعلو في السماء [7iina ya3luu fii-s-samaa’] (Quando si alza in cielo)
يغدو كالوشاح الأبيض [Yaghduu kal-wishaa7 al-‘abyad] (Diventa come una sciarpa (?) bianca)
لبّا النداء [Labba-n-nidaa’] (Ascolta il... (continua)
L 2/5/2024 - 13:23
×
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)