Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2023-8-15

Rimuovi tutti i filtri
Downloadable!

Berlin Wall

anonimo
Berlin Wall
La versione interpretata dai Freedom Voices (con Pete Seeger)
Version performed by The Freedom Voices (with Pete Seeger)




Una versione di " Berlin Wall" interpretata dai “ The Freedom Voices “ - 1965 - è disponibile su YouTube sotto il titolo :
"We've Got a Rope That's a Berlin Wall”
Various Artists Topic 2:10

30 mag 2015 — Provided to YouTube by Smithsonian Folkways Recordings We've Got a Rope That's a Berlin Wall · The Freedom Voices WNEW's Story of Selma
Speaker :
(continua)
inviata da Pluck 15/8/2023 - 22:58
Video!

Via Rasella

Via Rasella
Chanson italienne – Via Rasella - Roseluxx – 2017


Dialogue maïeutique

Eh bien voilà, Lucien l’âne mon ami, cette fois, il me faut vraiment t’expliquer le titre de la version française de cette chanson.

Ah oui, dit Lucien l’âne, et pourquoi donc ?

J’y viens, répond Marco Valdo M.I. ; c’est assez simple comme on va le voir. D’abord le fait : le titre italien est Via Rasella et le titre français : Carla dans la Via Rasella. Pourquoi cette différence ? Car il existe déjà ici une version française d’une Via Rasella, celle de Gabriella Ferri, version que j’avais établie à l’époque et que nous avions d’ailleurs abondamment commentée ; nous avions aussi reparlé de la Via Rasella en publiant notre version française de la chanson Roma Occupata de Giacomo Lariccia. Et comme la chanson est centrée sur le personnage de Carla et raconte son intervention dans cet attentat, j’ai donc mis Carla dans... (continua)
CARLA DANS LA VIA RASELLA
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 15/8/2023 - 19:41
Downloadable! Video!

Governor Wallace

Governor Wallace
Testo completo

ll testo completo è tratto da : The Mudcat Cafè
Subject: Origins: Oh, Wallace (James Orange)
From: Joe Offer
Date: 21 Jan 19 - 04:40 PM

Somebody emailed me and asked what tune James Orange used for "Oh, Wallace." The Sing For Freedom Songbook (Oak Publications, page 264), says words & music ©James Orange, 1968, so I dunno. Can't say I've ever heard the tune other than in this song.
OH, WALLACE - James Orange – (1942-2008 )
(continua)
inviata da Pluck 15/8/2023 - 18:15
Video!

Tenere Den

Tenere Den
Out there, the great desert (continua)
inviata da Dq82 15/8/2023 - 12:48
Downloadable! Video!

The Hangin Tree

The Hangin Tree
IL RAMO DELL'APPESO
(continua)
inviata da Dq82 15/8/2023 - 11:02
Downloadable! Video!

Johnny I Hardly Knew Ye

anonimo
Johnny I Hardly Knew Ye
Pellegrinando verso Athy
(continua)
inviata da Dq82 15/8/2023 - 10:43
Downloadable! Video!

Come All You Coal Miners

Come All You Coal Miners
This song was also covered by Panopticon on their Atmospheric Black Metal / Bluegrass album Kentucky.

15/8/2023 - 10:24
Downloadable! Video!

Enzo Jannacci: Mario

Enzo Jannacci: Mario
grazie per gli accordi, ora il massimo sarebbe avere le note suonate dal sax nell'intro e nell'outro...meravigliose....
luca 14/8/2023 - 17:19
Downloadable! Video!

The Foggy Dew

anonimo
The Foggy Dew
L'UGGIOSO ALBOR
(continua)
inviata da Luke Atreides 13/8/2023 - 21:26
Video!

Through The Barricades

Through The Barricades
Ottima traduzione del brano.Complimenti!!!
13/8/2023 - 20:40
Downloadable! Video!

Sul ponte di Perati bandiera nera

anonimo
Sul ponte di Perati bandiera nera
SUR LE PONT DE PERATI (continua)
inviata da Luke Atreides 13/8/2023 - 16:54
Downloadable! Video!

No Man Is an Island

No Man Is an Island
Chanson anglaise - No Man Is an Island – John Donne – 1624

MEDITATION XVII
Devotions upon Emergent Occasions

Poème très célèbre, qui est en fait un sermon. C’est le poème qui a donné son titre au livre d'Ernest Hemingway sur la guerre d'Espagne : « Pour qui sonne le Glas ». Il dit simplement que nous faisons partie de l'humanité et que la mort de chacun devrait nous affecter et nous diminuer.


Petit Dialogue maïeutique

Ah, dit Lucien l’âne, quelle humanerie !

Mais non, dit Marco Valdo M.I., c’est un sermon religieux.

Oui, dit Lucien l’âne, moi, je veux bien. Mais quel anthropocentrisme, quelle vision insipide de la vie.

Calme-toi, Lucien l’âne mon ami, c’est un genre de consolation susurrée par un homme triste. J’admets cependant que tu as raison. Comment pourrait-on savoir que le glas sonne pour soi, puisqu’il ne sonne que pour accompagner les funérailles de celui qui est censé l’entendre ?

J’espère,... (continua)
NUL HOMME N’EST UNE ÎLE
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 13/8/2023 - 16:36
Downloadable! Video!

The Foggy Dew

anonimo
The Foggy Dew
https://bitva-za-teatr.livejournal.com...

Foggy Dew переводится как "туманная роса", это название ирландской песни о пасхальном восстании в 1916 году.В 1916 году в Ирландии, тогда ещё английской колонии, в Дублине, Белфасте и ещё кое-где вспыхнуло восстание. Продолжалось оно с 26 по 30 мая в дни Пасхи. Восставшие были плохо вооружены и при всем старании были не в силах одержать верх над британцами. Восстание было утоплено в крови, но не прошло бесследно.
Пасхальное восстание (ирл. Éirí Amach na Cásca, англ. Easter Rising) — восстание, поднятое лидерами движения за независимость Ирландии на Пасху 1916 года (с 24 по 30 апреля), во время Первой мировой войны.
Имело целью провозглашение независимости Ирландии от Британии. Часть лидеров восстания также хотели водворить Иоахима, Принца Пруссии, представителя воюющей с британцами Германской империи, на королевский престол Ирландии, хотя в итоге... (continua)
Туманная роса (continua)
inviata da Boreč 13/8/2023 - 10:05




hosted by inventati.org