Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2023-10-28

Rimuovi tutti i filtri
Downloadable! Video!

L'Internationale

L'Internationale
ALBANESE / ALBANIAN 3
La versione dal canzoniere Këngë partizane
Version from the songbook Këngë partizane
1959


I had previously contributed the article on the Albanian version to CCG's Warszawianka page. And the songbook I bought, Këngë partizane 1959, actually contained the lyrics to 3 verses version of L'Internationale. I contribute it here as an archive for the dear CCG people. Unfortunately, I don't know who wrote this lyrics. [Boreč]

In realtà, si tratta di una versione a 3 strofe della versione a tre strofe di Aleksandër Stavre Drenova, redatta in un’ortografia in alcuni punti divergente da quella standard attualmente in uso. Non deve stupire: le regole definitive per l’ortografia albanese sono state fissate soltanto nel 1976. Manteniamo qui l’ortografia così come appare nella versione reperita da Boreč. [RV]
Internacionalja
(continua)
inviata da Boreč 28/10/2023 - 13:17
Video!

A la huelga

A la huelga
Il testo contiene alcuni refusi.
In prima riga è "companeroS" al plurale, come si deduce dal verbo successivo che è al plurale;
Si lotta "codo a codo POR el pan", gomito a gomito per il pane, non con il pane.
La huelga è GENERAL, non federal. Sciopero generale

(Maria Pia)

Grazie, abbiamo corretto.
28/10/2023 - 10:48
Video!

Il disertore

Il disertore
Riccardo Venturi, 26-10-2023 12:09
The Deserter
(continua)
26/10/2023 - 12:11
Video!

I bambini di Bombay

I bambini di Bombay
Chanson italienne - I bambini di Mumbaï - Kaballà - 1996
LES ENFANTS DE MUMBAÏ
(continua)
inviata da M 25/10/2023 - 17:31
Downloadable! Video!

The Cruel Youth

The Cruel Youth
Traducanzone di Andrea Buriani cantata da Gerri Gribi



Traendo spunto dalla canzone popolare britannica "The Outlandish Knight", la cantante Gerri Gribi, pur mantenendone inalterato il contenuto, ne elabora semplificandolo il testo: Là uno stravagante cavaliere venuto del Nord seduce una nobile fanciulla, la convince a seguirlo in riva al mare, dove la minaccerà di ucciderla dopo
aver provato a denudarla; qui, evidentemente in tempi più recenti, un volgare assassino seriale tenterà la stessa cosa. In entrambi i casi la fanciulla avrà la meglio.

L'originalità di Gerri Gribi consiste nell'aver introdotto la figura del salice quale testimone degli eventi. E' una canzone che piace alle femministe.
LA BALLATA DEL SALICE PIANGENTE
(continua)
25/10/2023 - 11:02
Video!

Noc spokojna

Noc spokojna
Riccardo Venturi, 24-10-2023 15:55
Con alcune correzioni e indicazioni di un Anonimo


Nota. In alcuni casi le correzioni sono state inserite così come sono; in altri, con lievissimi aggiustamenti.
Notte tranquilla
(continua)
24/10/2023 - 15:56
Video!

Wight is Wight

Wight is Wight
Post Scriptum. Trascinati da Pierpaolo Pirona, ci siamo decisi anche a fare un ennesimo tentativo per trovare il testo della versione neerlandese (olandese) di John Terra, di cui mancava il testo. E dire che nella breve introduzione avevamo pure specificato che il titolo della versione, Wight is Wight, è identico a quello inglese (perché anche in olandese si dice esattamente allo stesso modo: le due lingue sono storicamente molto vicine). Tant'è: impostando "John Terra Wight is Wight Dylan is Dylan" (versi anch'essi totalmente bilingui), il testo è magicamente saltato fuori, sebbene il trascrittore (evidentamente un madrelingua neerlandese) non abbia capito una parola -caso frequentissimo in qualsiasi lingua anche per i nativi, quando si tratta di vecchie registrazioni (e anche, spesso, di nuove). Naturalmente, se qualche olandòfono (o neerlandòfono) volesse cimentarsi per cercare quell'ultima parola mancante, sarà il benvenuto. Così, comunque, questa pagina può dirsi adesso veramente completata.
Riccardo Venturi 23/10/2023 - 13:48




hosted by inventati.org