Somebody's Darling
This song has become so poignant to me. Having lost my young blonde-haired darling brother many years ago, and now have suddenly lost the most gentle blonde-haired friend (a friendship of 30 years), I have read the words of this song often during this May bank holiday and wept.
The words, and the thoughts, this song bring to mind of mothers waiting for their beloved sons who have died in battle, is heart-breaking. The Civil War was long ago but the sorrows of grieving parents in our lifetime continue.
Caroline
The words, and the thoughts, this song bring to mind of mothers waiting for their beloved sons who have died in battle, is heart-breaking. The Civil War was long ago but the sorrows of grieving parents in our lifetime continue.
Caroline
Caroline 3/5/2022 - 13:26
Volodymyr the Brave
I don't agree at all with Tony. President Zelensky cannot be portrayed as a hero, he is not Allende. His appeals for escalation are not helping any peace process.
President Zelensky suspends 11 opposition political parties in Ukraine
Zelensky has suspended 11 Ukrainian political parties because of their alleged links with Russia - including one party that holds 44 of the 450 seats in the national parliament.
Zelensky unchained: What Ukraine’s new political order means for its future
Introduction Volodymyrska Hill, Kyiv, on a June evening in 2019. Kyivans and tourists stroll along the riverside park’s newly relaid paths, many wending their way to the brand new footbridge and across to the People’s Friendship Arch monument; stunning views of the Dnipro abound. Suddenly, a young passer-by answers his…
Lorenzo 3/5/2022 - 09:07
Einheitsfrontlied
Greek version
Record source: Μαρία Φαραντούρη – Η Μαρία Φαραντούρη Τραγουδάει Μπρεχτ
Η Μαρία Φαραντούρη Τραγουδάει Μπρεχτ
Record source: Μαρία Φαραντούρη – Η Μαρία Φαραντούρη Τραγουδάει Μπρεχτ
Η Μαρία Φαραντούρη Τραγουδάει Μπρεχτ
Το Τραγούδι της Ενότητας
(continua)
(continua)
inviata da EinheitsBoreč 3/5/2022 - 02:14
Einheitsfrontlied
Turkish version
La canzone fu scritta da Bertolt Brecht, uno dei fondatori del teatro epico, su richiesta di Erwin Piscator, uno dei fondatori del teatro politico, per le prime Olimpiadi musicali del 1934. Era costruito sulla necessità di chiedere un fronte operaio unito che mirasse all'unità di tutti i lavoratori, sia socialdemocratici che comunisti, per fermare il fascismo (vedi il libro di Leon Trotsky "La lotta contro il fascismo in Germania" per questa tattica). La prima esecuzione ebbe luogo a Strasburgo, durante le Olimpiadi musicali, sotto la direzione di Hanns Eisler, il fondatore di un gruppo di lavoro chiamato "Materialismo dialettico in musica" e dell'"Unione militante dei lavoratori-cantanti". La canzone fu cantata da un coro operaio di 3.000 persone, una prima nella storia della musica. Una versione più breve ma multilingue fu registrata dal cantante, cabarettista, attore... (continua)
La canzone fu scritta da Bertolt Brecht, uno dei fondatori del teatro epico, su richiesta di Erwin Piscator, uno dei fondatori del teatro politico, per le prime Olimpiadi musicali del 1934. Era costruito sulla necessità di chiedere un fronte operaio unito che mirasse all'unità di tutti i lavoratori, sia socialdemocratici che comunisti, per fermare il fascismo (vedi il libro di Leon Trotsky "La lotta contro il fascismo in Germania" per questa tattica). La prima esecuzione ebbe luogo a Strasburgo, durante le Olimpiadi musicali, sotto la direzione di Hanns Eisler, il fondatore di un gruppo di lavoro chiamato "Materialismo dialettico in musica" e dell'"Unione militante dei lavoratori-cantanti". La canzone fu cantata da un coro operaio di 3.000 persone, una prima nella storia della musica. Una versione più breve ma multilingue fu registrata dal cantante, cabarettista, attore... (continua)
İşçi Birlik Cephesi
(continua)
(continua)
inviata da EinheitsBoreč 3/5/2022 - 01:58
Canción sin miedo
La versione italiana delle Ribellincor (Coro del Circolo Arci fra i Lavoratori di Porta al Prato di Firenze)
In Canzone senza paura (nostra versione di Canción sin miedo) cantiamo i nomi di Maria Carmina “Carmela” Fontana, Larisa Smolyak, Claudia Corrieri, Martina Rossi, Vania Vannucchi, Ilaria Leone, donne della nostra regione, i cui mariti, compagni, conoscenti di una notte, si sono sentiti in diritto di ucciderle e controllare le loro vite fino in fondo. Cantiamo il desiderio di un mondo senza violenza di genere, la caduta dell’eteropatriarcato, la promessa di continuare questa battaglia, anche per quelle che non ci sono più. E questo passaggio dalla versione messicana alla nostra è stato possibile non solo per l’universalità di queste problematiche, ma anche per lo spirito di condivisione e unione di cui è impregnato il canto originale.
Nel video si ascolta il risultato della loro proposta di laboratorio, condotto da Camilla Caparrini , alle persone partecipanti al raduno dei cori sociali del 1e 2 dicembre alla fabbrica occupata GKN di Campi Bisenzio:
CANZONE SENZA PAURA
(continua)
(continua)
2/5/2022 - 14:18
Einheitsfrontlied
Thai version
1 May 65 Labor Day activities in front of the Bangkok Art Gallery, Pathumwan Intersection, in addition to the speech on labor rights campaigns, there will also be a performance of "Workers Through Fire" by Feminist Fufu and song "Einheitsfrontlied" by the workers' union
1 May 65 Labor Day activities in front of the Bangkok Art Gallery, Pathumwan Intersection, in addition to the speech on labor rights campaigns, there will also be a performance of "Workers Through Fire" by Feminist Fufu and song "Einheitsfrontlied" by the workers' union
เพลงแนวร่วมคนทำงาน
(continua)
(continua)
inviata da EinheitsBoreč 2/5/2022 - 09:52
×
A me, ovviamente, queste cose sono apparse su uno schermo tutte insieme,quando avevo più o meno 13 anni, e solo l'immensa bellezza dei dischi mi ha portato nel tempo a snocciolare lentamente, arrivando a ritroso ad ascoltarli in vinile.
Ho iniziato a leggere il tuo commento pensando di scoprire qualcosa su quella canzone, ma nonostante il discorso abbia preso una piega diversa non ho potuto fare a meno di arrivare... (continua)