![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Sixteen Tons
![Sixteen Tons](img/thumb/c24533_130x140.jpeg?1353774824)
La stupefacente cover di Nina Hagen pubblicata come anticipazione del prossimo album
17/10/2022 - 21:29
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Per un pugno di sale
![Per un pugno di sale](img/thumb/c60483_130x140.jpeg?1578396836)
Le guardie di frontiera non erano Austro ungariche ma Italiane era il 1869 e Ponte della selva era in comune di Bagolino territorio Italiano. Infatti il processo si svolge a Salo'.
Giovanni Raza 17/10/2022 - 18:11
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
The 25th of December 1969
![The 25th of December 1969](img/thumb/c64868_130x140.jpeg?1665871716)
Anonimo Toscano del XXI Secolo, 17-10-2022 09:58
Il 25 dicembre 1969
(continua)
(continua)
17/10/2022 - 10:00
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Joska la Rossa
![Joska la Rossa](img/thumb/c38801_130x140.jpeg?1330202422)
Anch'io scopro solo oggi che esiste questo sito, dopo tanti anni che Joska mi accompagna, lei e tutti i giovani uomini che ha incontrato. Soprattutto mi accompagna a provare compassione per i giovani russi mandati a combattere, per i curdi combattuti in Siria dai Turchi, per gli africani arrivati con i barconi. Grazie per le vostre parole, che mi hanno fatto fare un passo in più, provando compassione per me stesso, e aaiutandomi a essere più umano nel mio incontro quotidiano con Josca. Grazie, Marco
17/10/2022 - 00:13
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
This Is Radio Clash
![This Is Radio Clash](img/thumb/c3458_130x140.jpeg?1328471854)
ci ho provato, ma accetto suggerimenti...
QUESTA È RADIO CLASH
(continua)
(continua)
16/10/2022 - 19:03
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Soledad Barret
![Soledad Barret](img/thumb/c44539_130x140.jpeg?1368000399)
Cabo Anselmo è morto, impunito, nel marzo di quest'anno, ricoverato in un ospedale nei pressi di São Paulo.
Che l'inferno lo divori.
Che l'inferno lo divori.
16/10/2022 - 14:57
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
L'Internationale
![L'Internationale](img/thumb/c2003_130x140.jpeg?1338673231)
IACUTO [SAKHA] / YAKUT [SAKHA]
La versione in lingua iacuta (Sakha) di Bylatyan Ojunuuskaj
Bylatyan Ojunuuskaj's Yakut (Sakha) version
Fonti / Sources:
- Sakha Wikisource
- Bylatyan Ojunuuskaj: Selected Works, 2005 (page 141)
La versione in lingua iacuta (Sakha) di Bylatyan Ojunuuskaj
Bylatyan Ojunuuskaj's Yakut (Sakha) version
Fonti / Sources:
- Sakha Wikisource
- Bylatyan Ojunuuskaj: Selected Works, 2005 (page 141)
Интернационал [1]
(continua)
(continua)
inviata da AussieMinecrafter 16/10/2022 - 06:59
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Behind These Prison Walls
![Behind These Prison Walls](img/thumb/c64857_130x140.jpeg?1665842605)
Anonimo Toscano del XXI Secolo, 15-10-2022 17:03
Dietro a queste mura carcerarie
(continua)
(continua)
15/10/2022 - 17:03
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Гимн демократической молодёжи мира
![Гимн демократической молодёжи мира](img/art/t1063603.jpg)
Title: سرود جوانان دموکرات جهان
Original: Гимн демократической молодёжь мира
Language: Persian
Country: Iran
Composer: A. Novikov
Tekst: Abulqasem Lahoti (ابوالقاسم لاهوتی)
Original: Гимн демократической молодёжь мира
Language: Persian
Country: Iran
Composer: A. Novikov
Tekst: Abulqasem Lahoti (ابوالقاسم لاهوتی)
سرود جوانان دموکرات جهان
(continua)
(continua)
inviata da Boreč 15/10/2022 - 03:18
Τα σύνορα της πατρίδας μου
![Τα σύνορα της πατρίδας μου](img/thumb/c64854_130x140.jpeg?1665775883)
Riccardo Venturi, 14-10-2022 21:10
I confini della mia patria
(continua)
(continua)
14/10/2022 - 21:11
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Redemption Song
![Redemption Song](img/thumb/c359_130x140.jpeg?1666554506)
Alain Chevalier
Francese / French 2
Interpretata da / Performed by / Interprétée par:
Daphne Rubin-Vega
Francese / French 2
Interpretata da / Performed by / Interprétée par:
Daphne Rubin-Vega
La chanson de la libération
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 14/10/2022 - 18:13
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Samarcanda
![Samarcanda](img/links/t_634952f5_55b62dfb.jpeg)
Aggiungo anch'io qualche riflessione avendo appena scritto in Terre Celtiche Blog il post "La Morte Inevitabile: Samarcanda a cui rimando per la lettura
La Morte inevitabile: Samarcanda | Terre Celtiche Blog Oggi tutti sanno dove sia Samarcanda, perchè vi si è svolto da poco il summit dell’ Organizzazione per la cooperazione di Shanghai, ma noi italiani lo
Il racconto originario della Morte inevitabile (tema della canzone Samarcanda di Roberto Vecchioni) è contenuto nel Talmud babilonese, uno dei testi sacri dell’ebraismo, una sorta di parabola in cui re Salomone incontra un triste Angelo della Morte che aveva ricevuto l'incarico da Dio[1] di andare a prendere i suoi due scribi etiopi. Il Re nel tentativo di salvarli li manda in tutta fretta nella città di Luz. Il giorno seguente ricompare l'Angelo della Morte felice perchè il re aveva mandato gli scribi proprio nel posto in cui... (continua)
La Morte inevitabile: Samarcanda | Terre Celtiche Blog Oggi tutti sanno dove sia Samarcanda, perchè vi si è svolto da poco il summit dell’ Organizzazione per la cooperazione di Shanghai, ma noi italiani lo
Il racconto originario della Morte inevitabile (tema della canzone Samarcanda di Roberto Vecchioni) è contenuto nel Talmud babilonese, uno dei testi sacri dell’ebraismo, una sorta di parabola in cui re Salomone incontra un triste Angelo della Morte che aveva ricevuto l'incarico da Dio[1] di andare a prendere i suoi due scribi etiopi. Il Re nel tentativo di salvarli li manda in tutta fretta nella città di Luz. Il giorno seguente ricompare l'Angelo della Morte felice perchè il re aveva mandato gli scribi proprio nel posto in cui... (continua)
Cattia Salto 14/10/2022 - 14:24
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Πόσο νωρίς φεύγει το φως απ’ τη ζωή μας
![Πόσο νωρίς φεύγει το φως απ’ τη ζωή μας](img/upl/image2F06712252F202210132Fob_8cf490_il-d-athenes.png)
d’après la traduction italienne — COME FA PRESTO A ANDARSENE LA LUCE — Gian-Piero Testa — 2013
d’une chanson grecque — Πόσο νωρίς φεύγει το φως απ’ τη ζωή μας — Katerina Gogou / Κατερίνα Γώγου — 1981
Texte : Katerina Gogou
Musique : Kyriakos Sfetsas
Disque : Sto dromo/Sur la Route, 1981
Pour éclairer ce poème de Katerina Gogou, pour la récitation duquel, confiée à l’autrice elle-même, Kyriakos Sfetsas a composé la musique en 1981, il faut essayer de se souvenir de la technique photographique avant l’irruption de la photographie numérique : quand on achetait et chargeait des rouleaux de pellicule, on calculait le temps et l’ouverture, développait les négatifs, puis faisait tirer des copies. La lumière de la vie est vécue comme ce qui permet de photographier ; et la vie qui entoure Katerina s’imprime dans les négatifs lugubres d’une réalité déformée, dégoûtante, névrotique, où les hommes... (continua)
d’une chanson grecque — Πόσο νωρίς φεύγει το φως απ’ τη ζωή μας — Katerina Gogou / Κατερίνα Γώγου — 1981
Texte : Katerina Gogou
Musique : Kyriakos Sfetsas
Disque : Sto dromo/Sur la Route, 1981
Pour éclairer ce poème de Katerina Gogou, pour la récitation duquel, confiée à l’autrice elle-même, Kyriakos Sfetsas a composé la musique en 1981, il faut essayer de se souvenir de la technique photographique avant l’irruption de la photographie numérique : quand on achetait et chargeait des rouleaux de pellicule, on calculait le temps et l’ouverture, développait les négatifs, puis faisait tirer des copies. La lumière de la vie est vécue comme ce qui permet de photographier ; et la vie qui entoure Katerina s’imprime dans les négatifs lugubres d’une réalité déformée, dégoûtante, névrotique, où les hommes... (continua)
LA LUMIÈRE DÉLAISSE VITE NOS VIES
(continua)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 13/10/2022 - 19:36
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Io canto l’estate
![Io canto l’estate](img/thumb/c64838_130x140.jpeg?1665351027)
Bravissima, brano stupendo la poesia si coniuga in musica! Complimenti
13/10/2022 - 14:46
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Carlos Puebla: Canción al Che, o Hasta siempre
![Carlos Puebla: Canción al Che, <i>o</i> Hasta siempre](img/upl/guevasanta.jpg)
-->zh.wikipedia
直到永远,指挥官 [1]
(continua)
(continua)
inviata da Furio P. 12/10/2022 - 20:05
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
The Negro Speaks of Rivers
![The Negro Speaks of Rivers](img/thumb/c48137_130x140.jpeg?1410747996)
DER NEGER SPRICHT VON STRÖMEN
(continua)
(continua)
inviata da Juha Rämö 12/10/2022 - 12:45
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Άσμα ασμάτων
![Άσμα ασμάτων](img/thumb/c3538_130x140.jpeg?1328352903)
Hampsicora (Marco Serra) (L. Trans.)
Cànticu 'e sos cànticos
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 12/10/2022 - 09:56
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Redemption Song
![Redemption Song](img/thumb/c359_130x140.jpeg?1666554506)
New Italian version by Riccardo Venturi
Nouvelle version italienne de Riccardo Venturi
Riccardo Venturin uusi italiankielinen versio
12 - 10 - 2022, 09:27
Italiano/Italian 2
Intepretata da Johnny Cash e Joe Strummer
Performed by Johnny Cash and Joe Strummer
Due parole del traduttore. Questa “nuova versione” non intende sostituirne nessun'altra, né tantomeno “dire l'ultima parola” o proporsi come più originale o poetica. Si tratta soltanto di un'interpretazione, secondo la mia sensibilità, di una canzone che ritengo molto importante e che ho voluto riportare al suo senso collettivo volgendo al plurale tutti gli "I". Anche per questo motivo, tutta questa pagina è stata revisionata e ristrutturata radicalmente; la mia “nuova versione” è stata soltanto un anticipo. A corredo, la canzone interpretata da Johnny Cash e Joe Strummer: non me ne voglia il grande Bob Marley, ma è, a mio parere,... (continua)
Nouvelle version italienne de Riccardo Venturi
Riccardo Venturin uusi italiankielinen versio
12 - 10 - 2022, 09:27
Italiano/Italian 2
Intepretata da Johnny Cash e Joe Strummer
Performed by Johnny Cash and Joe Strummer
Due parole del traduttore. Questa “nuova versione” non intende sostituirne nessun'altra, né tantomeno “dire l'ultima parola” o proporsi come più originale o poetica. Si tratta soltanto di un'interpretazione, secondo la mia sensibilità, di una canzone che ritengo molto importante e che ho voluto riportare al suo senso collettivo volgendo al plurale tutti gli "I". Anche per questo motivo, tutta questa pagina è stata revisionata e ristrutturata radicalmente; la mia “nuova versione” è stata soltanto un anticipo. A corredo, la canzone interpretata da Johnny Cash e Joe Strummer: non me ne voglia il grande Bob Marley, ma è, a mio parere,... (continua)
Cantiamo la Redenzione
(continua)
(continua)
12/10/2022 - 09:29
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Gesù caro fratello
![Gesù caro fratello](img/thumb/c7117_130x140.jpeg?1361484525)
Oremus è il dottor franco tosi, giornalista e critico cinematografico. Abitava a Roma.
Nadia 11/10/2022 - 20:48
×
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)