![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Dmitrij Dmitrievič Šostakovič: Сюита для джазового оркестра N° 2 [Вальс 2]
![Dmitrij Dmitrievič Šostakovič: Сюита для джазового оркестра N° 2 [Вальс 2]](img/upl/munchdance_sovra.jpg)
strum.
inviata da Riccardo Gullotta 9/1/2021 - 23:45
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ya se fue el verano (El tururururú)
anonimo
![Ya se fue el verano (El tururururú)](img/thumb/c7692_130x140.jpeg?1505246270)
Salve!
In effetti, la vicenda di queste canzoni rimbalzate tra Spagna, Italia e America Latina è piuttosto complessa e spesso si sono create delle confusioni.
Nello specifico segnalo che "Ya se fue el verano", nella versione raccolta dalla spedizione italiana di Straniero, Liberovici, ecc., non è una canzone della guerra civile spagnola. Si tratta invece di un testo composto (secondo quanto dice il libro "Canti della nuova resistenza spagnola") nel 1959, da un autore che rimane, anonimo, per ragioni di prudenza. La musica, invece, è anteriore: un canto popolare spagnolo.
La versione di Víctor Jara con i Quilapayún (Lp "Canciones folklóricas de América", del 67) è basata su una precedente versione cantata e registrata dal duo argentino Leda y María (formato da Leda Valladares e María Elena Walsh), che negli anni 50 aveva registrato un intero Lp di canzoni popolari spagnole, "Canciones... (continua)
In effetti, la vicenda di queste canzoni rimbalzate tra Spagna, Italia e America Latina è piuttosto complessa e spesso si sono create delle confusioni.
Nello specifico segnalo che "Ya se fue el verano", nella versione raccolta dalla spedizione italiana di Straniero, Liberovici, ecc., non è una canzone della guerra civile spagnola. Si tratta invece di un testo composto (secondo quanto dice il libro "Canti della nuova resistenza spagnola") nel 1959, da un autore che rimane, anonimo, per ragioni di prudenza. La musica, invece, è anteriore: un canto popolare spagnolo.
La versione di Víctor Jara con i Quilapayún (Lp "Canciones folklóricas de América", del 67) è basata su una precedente versione cantata e registrata dal duo argentino Leda y María (formato da Leda Valladares e María Elena Walsh), che negli anni 50 aveva registrato un intero Lp di canzoni popolari spagnole, "Canciones... (continua)
Stefano 9/1/2021 - 23:09
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
La Chanson de la Ville Morte
![La Chanson de la Ville Morte](img/art/t648094.jpg)
Contrairement à ce que dit la note en Italien, la cadole désigne ici, non une cabane traditionnelle en pierre, mais le loquet d'une porte.
9/1/2021 - 18:35
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Enzo Jannacci: Mario
![Enzo Jannacci: Mario](img/thumb/c43792_130x140.jpeg?1363124432)
Gli accordi
• MARIO – ENZO JANNACCI
Bm7 E AM7
Mario, forse l'unica cosa di buono che tu hai fatto nella vita,
Bm7 E7
Mario è non avere voluto figli
AM7
così non hai fregato il mondo
Em6
tra vent'anni chissà in quanti saremo
F#
in quanti rideremo
Em6
ma ci pensi? Sul treno tutti impazziti
F#
a chiederci dove andremo…..
Bm7 Em6
Mario, ma tu guarda i miliardi che spendono
D
per togliere i sassi alla luna nel cielo
AM7
questi prendono, vanno, tornano,
B7
non fanno niente, solo un volo
AM7
noi quaggiù ci sbraniamo, gridiamo ti amo
B7
e chi la sente la povera gente?
Em7 A
Gente, ognuno la pensa in maniera diversa
D
ehhh….ognuno ha la sua testa
Am7
per lo meno un figlio ti fa compagnia,... (continua)
• MARIO – ENZO JANNACCI
Bm7 E AM7
Mario, forse l'unica cosa di buono che tu hai fatto nella vita,
Bm7 E7
Mario è non avere voluto figli
AM7
così non hai fregato il mondo
Em6
tra vent'anni chissà in quanti saremo
F#
in quanti rideremo
Em6
ma ci pensi? Sul treno tutti impazziti
F#
a chiederci dove andremo…..
Bm7 Em6
Mario, ma tu guarda i miliardi che spendono
D
per togliere i sassi alla luna nel cielo
AM7
questi prendono, vanno, tornano,
B7
non fanno niente, solo un volo
AM7
noi quaggiù ci sbraniamo, gridiamo ti amo
B7
e chi la sente la povera gente?
Em7 A
Gente, ognuno la pensa in maniera diversa
D
ehhh….ognuno ha la sua testa
Am7
per lo meno un figlio ti fa compagnia,... (continua)
9/1/2021 - 10:17
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Haile Selassie
![Haile Selassie](img/upl/Screenshot_2021-01-08_000_ARP2267414_0_webp_WEBP_Image_1280__720_pixels.png)
released in 2014 on the mixtape, Lost in the Atlantic.
Featuring Nikki Jean
Haile Selassie, imperatore d'Etiopia, deposto durante l'occupazione italiana e poi tornato al potere, non fu certo un esempio di sovrano illuminato, ma il suo governo - nonostante molte ombre - si distinse anche per un impegno autentico per la pace e i diritti umani. Il discorso riportato in una delle strofe di questa canzone è alla base della famosissima War di Bob Marley.
Featuring Nikki Jean
Haile Selassie, imperatore d'Etiopia, deposto durante l'occupazione italiana e poi tornato al potere, non fu certo un esempio di sovrano illuminato, ma il suo governo - nonostante molte ombre - si distinse anche per un impegno autentico per la pace e i diritti umani. Il discorso riportato in una delle strofe di questa canzone è alla base della famosissima War di Bob Marley.
[Chorus: Nikki Jean & Lupe Fiasco]
(continua)
(continua)
8/1/2021 - 22:42
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Fabrizio De André: Dolcenera
![Fabrizio De André: Dolcenera](img/thumb/c58234_130x140.jpeg?1534412353)
La versione dei Sambene
Dall'Album I sambene cantano De André (Di signori distratti, blasfemi e spose bambine) (2019)
Dall'Album I sambene cantano De André (Di signori distratti, blasfemi e spose bambine) (2019)
Dq82 8/1/2021 - 17:18
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Nella mia ora di libertà
![Nella mia ora di libertà](img/thumb/c3225_130x140.jpeg?1406026178)
La versione dei Sambene
Dall'Album I sambene cantano De André (Di signori distratti, blasfemi e spose bambine) (2019)
Dall'Album I sambene cantano De André (Di signori distratti, blasfemi e spose bambine) (2019)
Dq82 8/1/2021 - 17:13
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
L'infanzia di Maria
![L'infanzia di Maria](img/thumb/c51197_130x140.jpeg?1468479963)
La versione dei Sambene
Dall'Album I sambene cantano De André (Di signori distratti, blasfemi e spose bambine) (2019)
Dall'Album I sambene cantano De André (Di signori distratti, blasfemi e spose bambine) (2019)
Dq82 8/1/2021 - 17:13
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Khorakhané (A forza di essere vento)
![Khorakhané (A forza di essere vento)](img/thumb/c524_130x140.jpeg?1328224991)
La versione dei Sambene
Dall'Album I sambene cantano De André (Di signori distratti, blasfemi e spose bambine) (2019)
Dall'Album I sambene cantano De André (Di signori distratti, blasfemi e spose bambine) (2019)
Dq82 8/1/2021 - 17:12
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Canto del servo pastore
![Canto del servo pastore](img/thumb/c59872_130x140.jpeg?1566900329)
La versione dei Sambene
Dall'Album I sambene cantano De André (Di signori distratti, blasfemi e spose bambine) (2019)
Dall'Album I sambene cantano De André (Di signori distratti, blasfemi e spose bambine) (2019)
Dq82 8/1/2021 - 17:12
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Bella Ciao
anonimo
![Bella Ciao](img/thumb/c722_130x140.jpeg?1330296280)
Ciao, come stai? Vorrei aggiungere informazioni sulla versione portoghese di Bella Ciao del movimento Women Against Bolsonaro. I compositori della versione si chiamano Flávia Simão e Simone Soares e hanno scritto per il Movimento "Mulheres Unidas Contra Bolsonaro" nella città di Divinópolis, Minas Gerais, Brasile il 18 settembre 2018.
Flávia Ferreira Simão 8/1/2021 - 17:10
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Girotondo
![Girotondo](img/thumb/c97_130x140.jpeg?1328532946)
La versione dei Sambene
Dall'Album I sambene cantano De André (Di signori distratti, blasfemi e spose bambine) (2019)
Dall'Album I sambene cantano De André (Di signori distratti, blasfemi e spose bambine) (2019)
Dq82 8/1/2021 - 17:06
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Glen Hansard: Song of Good Hope
![Glen Hansard: Song of Good Hope](img/upl/pastoria-etiope-agitu-ideo-gudeta-ansa-1-e1609336108818-1600x902.jpg)
Agitu Ideo Gudeta (01.01.1978 – 29.12.2020)
Łukasz Kulig (2020)
inedito
PRZENOŚNIE
Jak posłużyć się przenośnią,
By się wynieść stąd z godnością,
Słów trafnością do was trafić,
Ten co tutaj nie potrafi, nie potrafi?
Że uczyłem wszystkiego się w biegu,
Bo nie chciałem mieć zaległości,
A zadane prace domowe
Odrabiałem chodząc wciąż w gości.
A do domu miałem daleko,
Bo tak chciałem, nawet wolałem,
Dom za górą, za lasem, za rzeką
Jest, bo w bajkach o tym czytałem.
Że wierzyłem słowom na słowo,
Jak się słońcu wierzy w poranki,
Z pochyloną otwarcie głową
W kłamstw stroiłem ją dla was wianki.
Że mnie pamięć nie myli pomimo,
Że dość miejsca ciągle pomiędzy,
Że przez grzeczność nie chciałem wam zginąć,
Korzystałem, by wam oszczędzić.
Że wyszedłem nie ścieląc łóżka,
Że nie wziąłem na drogę kanapek,
Że poeta tak nie opuszcza
Własnych wierszy, dzieci, matek.
Że pożegnać się... (continua)
Łukasz Kulig (2020)
inedito
PRZENOŚNIE
Jak posłużyć się przenośnią,
By się wynieść stąd z godnością,
Słów trafnością do was trafić,
Ten co tutaj nie potrafi, nie potrafi?
Że uczyłem wszystkiego się w biegu,
Bo nie chciałem mieć zaległości,
A zadane prace domowe
Odrabiałem chodząc wciąż w gości.
A do domu miałem daleko,
Bo tak chciałem, nawet wolałem,
Dom za górą, za lasem, za rzeką
Jest, bo w bajkach o tym czytałem.
Że wierzyłem słowom na słowo,
Jak się słońcu wierzy w poranki,
Z pochyloną otwarcie głową
W kłamstw stroiłem ją dla was wianki.
Że mnie pamięć nie myli pomimo,
Że dość miejsca ciągle pomiędzy,
Że przez grzeczność nie chciałem wam zginąć,
Korzystałem, by wam oszczędzić.
Że wyszedłem nie ścieląc łóżka,
Że nie wziąłem na drogę kanapek,
Że poeta tak nie opuszcza
Własnych wierszy, dzieci, matek.
Że pożegnać się... (continua)
k 7/1/2021 - 22:12
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Mannaja all’ingegneri
![Mannaja all’ingegneri](img/upl/Rotolo.jpg)
2017
Sull'Appennino degli incanti
Reinterpretata da La Macina
Musiche e testi tratti da canti popolari - Arrangiamento di Massimo Liberatori e Maurizio Marrani
Sull'Appennino degli incanti
Reinterpretata da La Macina
Musiche e testi tratti da canti popolari - Arrangiamento di Massimo Liberatori e Maurizio Marrani
inviata da Dq82 6/1/2021 - 15:38
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Mamma mia, dammi cento lire
anonimo
![Mamma mia, dammi cento lire](img/upl/Rotolo.jpg)
2017
Sull'Appennino degli incanti
Reinterpretata da La Macina
Musiche e testi tratti da canti popolari - Arrangiamento di Massimo Liberatori e Maurizio Marrani
Sull'Appennino degli incanti
Reinterpretata da La Macina
Musiche e testi tratti da canti popolari - Arrangiamento di Massimo Liberatori e Maurizio Marrani
inviata da Dq82 6/1/2021 - 13:02
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
London Calling
![London Calling](img/upl/51hY6BW5KJL._SS500.jpg)
Tratturo zero
Musica e testo di M. Jones/J. Strummer/P. G. Simonon/ T. Headon - editore originale: Nineden Ltd. - adattamento: M. Liberatori
(da “londoncalling” tra una pace mai fatta e un incidente nucleare 1979 a three Miles Island - Pensilvana USA)
Musica e testo di M. Jones/J. Strummer/P. G. Simonon/ T. Headon - editore originale: Nineden Ltd. - adattamento: M. Liberatori
(da “londoncalling” tra una pace mai fatta e un incidente nucleare 1979 a three Miles Island - Pensilvana USA)
RADIO LONDRA CHIAMA (LONDON CALLING)
(continua)
(continua)
inviata da Dq82 6/1/2021 - 12:35
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Patria y Libertad
![Patria y Libertad](img/thumb/c62816_130x140.jpeg?1609877717)
Riccardo Gullotta
PATRIA E LIBERTÀ
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 5/1/2021 - 20:50
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
El pueblo unido jamás será vencido
Traduzione bretone di Paotr Laouen (L. Trans.)
![El pueblo unido jamás será vencido](img/thumb/c47404_130x140.jpeg?1401644327)
Troet en deus e brezhoneg Paotr Laouen (L. Trans.)
Ar bobl unanet biken ne vo trec'het
(continua)
inviata da Dq82 5/1/2021 - 18:01
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Italia
![Italia](img/links/t_5ff389b0_78871903.jpeg)
E' morto Franco Loi, la poesia contro il disincanto
E' morto Franco Loi, la poesia contro il disincanto
Si è spento a 90 anni il grande poeta milanese. Militante comunista ha sempre professato l'importanza della parola che "può indurre negl…
Riccardo Venturi 4/1/2021 - 22:33
A que morreu às portas de Madrid
![A que morreu às portas de Madrid](img/thumb/c62814_130x140.jpeg?1609797252)
Riccardo Venturi, 4-1-2021 19:00
Lei, che è morta alle porte di Madrid
(continua)
(continua)
4/1/2021 - 19:01
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Der Blinde
![Der Blinde](img/thumb/c62811_130x140.jpeg?1609696991)
Chanson allemande – Der Blinde – Erich Kästner – 1931
Dialogue Maïeutique
Écoute voir, Lucien l’âne mon ami, l’autre jour, je pourrais même dire l’autre semaine, l’autre mois et pourquoi pas, l’autre année.
Ça rime à quoi, ce charabia ?, demande Lucien l’âne.
Oh, à rien, dit Marco Valdo M.I., ou alors à pas grand-chose ; c’est une façon de dire la semaine dernière, il n’y a pas longtemps, il y a peu, il y a quelques jours avant que l’an ne tourne de l’œil ; bref, tout récemment, je te parlais des livres pour enfants d’Erich Kästner et si je t’en parlais, c’est que, je considère que ce sont de livres importants, car c’est dans l’enfance qu’on se forme, outre un corps avec toutes ses envies, une morale de vie, une personnalité, qu’on se construit soi-même et qu’on élabore sa conception du monde et le mode d’emploi de sa propre existence. Tout ça, fugacement en quelques années.
Je sais,... (continua)
Dialogue Maïeutique
Écoute voir, Lucien l’âne mon ami, l’autre jour, je pourrais même dire l’autre semaine, l’autre mois et pourquoi pas, l’autre année.
Ça rime à quoi, ce charabia ?, demande Lucien l’âne.
Oh, à rien, dit Marco Valdo M.I., ou alors à pas grand-chose ; c’est une façon de dire la semaine dernière, il n’y a pas longtemps, il y a peu, il y a quelques jours avant que l’an ne tourne de l’œil ; bref, tout récemment, je te parlais des livres pour enfants d’Erich Kästner et si je t’en parlais, c’est que, je considère que ce sont de livres importants, car c’est dans l’enfance qu’on se forme, outre un corps avec toutes ses envies, une morale de vie, une personnalité, qu’on se construit soi-même et qu’on élabore sa conception du monde et le mode d’emploi de sa propre existence. Tout ça, fugacement en quelques années.
Je sais,... (continua)
L’AVEUGLE
(continua)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 3/1/2021 - 18:43
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
I Hung My Head
![I Hung My Head](img/thumb/c59626_130x140.jpeg?1559857149)
Bruce Springsteen - I Hung My Head (Live at Beacon Theater 2011) Testo e Traduzione.
2/1/2021 - 19:33
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Where Have all the Flowers Gone
![Where Have all the Flowers Gone](img/thumb/c2_130x140.jpeg?1328958372)
Medley di Andrea Parodi dei Tazenda di Where Have all the Flowers Gone e C'era un ragazzo che come me amava i Beatles e i Rolling Stones
Where have all the flowers gone,
(continua)
(continua)
inviata da Dq82 2/1/2021 - 16:40
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
C'era un ragazzo che come me amava i Beatles e i Rolling Stones
![C'era un ragazzo che come me amava i Beatles e i Rolling Stones](img/thumb/c42_130x140.jpeg?1695744109)
Medley di Andrea Parodi dei Tazenda di Where Have all the Flowers Gone e C'era un ragazzo che come me amava i Beatles e i Rolling Stones
Where have all the flowers gone,
(continua)
(continua)
inviata da Dq82 2/1/2021 - 16:39
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
No passareu!
![No passareu!](img/thumb/c3500_130x140.jpeg?1526836122)
Non è della guerra civile spagnola. Apel·les Mestres ha scritto questa poesia per i volontari catalani che hanno combattuto per la libertà con gli alleati nel 1914,era popolare in Catalogna. In Spagna divenne nota tra la morte de Mestres, nel 1936.Guardati i dissegni accanto la poesia.
2/1/2021 - 16:26
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Dance Me to the End of Love
![Dance Me to the End of Love](img/thumb/c52622_130x140.jpeg?1466204194)
Nel ringraziare l'autore di questo sito per le preziose e documentate informazioni, volevo segnalare la versione di Madeleine Peiroux, cantante canadese dalla quale ho conosciuto il brano per la prima volta e di cui ignoravo il vero autore.
La si può ascoltare qui:
La si può ascoltare qui:
Romolo 2/1/2021 - 13:51
Canção para desfazer equívocos
![Canção para desfazer equívocos](img/thumb/c62803_130x140.jpeg?1609580225)
Riccardo Venturi, 2-1-2021
Canzone per risolvere equivoci
(continua)
(continua)
2/1/2021 - 10:22
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
Soldadim catrapim
![Soldadim catrapim](img/thumb/c9176_130x140.jpeg?1328394290)
Obrigado António por apontar o seu blog, onde vemos muitas canções que merecem ser incluídas em nosso site, uma coisa que vamos fazer imediatamente com traducções também.
CCG/AWS Staff 2/1/2021 - 08:59
×
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)
[ 1956 ]
Фильм / Film / Movie / Elokuva:
Stanley Kubrick
Eyes Wide Shut
Музыка / Musica / Music / Musique / Sävel:
Dmitrij Dmitrievič Šostakovič
в исполнении / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat:
André Rieu
* Il ritratto di Šostakovič è del 1950, sovrapposto alla Livets dans/Danza della vita di Edvard Munch, 1900 Oslo, Nasjonalmuseet
Il valzer
Valzer è una parola di origini germaniche, dall’alto-tedesco antico walzan / girare. Quando si parla di valzer la prima associazione di solito è il valzer viennese di Strauss, padre e figlio, anche se le origini sono da attribuire alla Francia del Settecento e ai successivi sviluppi durante la Rivoluzione.
La danza a ritmo ¾ agli inizi fu una danza delle classi popolari ma si estese subito alle altre classi. Diventò il simbolo a filo doppio dell’Austria felix della... (continua)