Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2020-12-8

Rimuovi tutti i filtri
Video!

Mickey Mouse Freedom

Mickey Mouse Freedom
1992
Album: House Of Exile
Put his coat on his shoulders
(continua)
8/12/2020 - 23:17
Video!

No Lullabies

No Lullabies
Album: Tough and Sweet (1993)
I can see the broken toys,
(continua)
8/12/2020 - 23:09
Downloadable! Video!

Fagioli 'olle 'otenne

Fagioli 'olle 'otenne
Confermo, la minestra in su le palle è la minestra di cavolo, ma non il cavalfiore, è il cavolo verza, che a Livorno si chiama appunto la palla. Per il resto concordo con le precisazioni di Umberto, che saluto con un abbraccio. Oh Riccardo, ma com'è possibile che un elbano non sappia cosa sono i crognoli?
La polenta credo proprio che fosse con gli uccelli, ma il fatto è che per il nostro povero affamato non ci sono più né polenta né uccelli. Io il racconto della canzone me lo sono sempre figurato così: un pover uomo lacero e polverso che si aggira tra le macerie con la pancia vuota. Sul filo del ricordo la fame lo porta in tutti quei luoghi dove si abbuffava prima della guerra. Torricelli vendeva la polenta sì, ma prima di essere sbriciolato dalle bombe, come il resto della città. Il verso di apertura della seconda, quarta e quinta strofa, "Città, va cantanto prolungando la "a" per staziante... (continua)
Andrea 8/12/2020 - 23:08
Video!

Short Memories

Short Memories
(1992)
Album: Burning Questions
They took their kids in their teenage years
(continua)
8/12/2020 - 21:57
Downloadable! Video!

Lettera da Berlino Est

Lettera da Berlino Est
Una delle più belle canzoni che non merita quella assurda critica che hai fatto... Meno male che conosci bene i Pooh.. noi la suoniamo ed è bellissima... Siamo di sinistra, quindi... Ciao
No
8/12/2020 - 21:36
Video!

Hier drüben im Graben

Hier drüben im Graben
Chanson allemande – Hier drüben im Graben – Leichtmatrose – 2015


Dialogue Maïeutique

Je commencerai, dit Marco Valdo M.I., par une réflexion qui m’est venue en faisant la version française de cette chanson allemande (et comme il apparaîtra, ce n’est pas sans intérêt qu’il y ait une version française de cette chanson allemande), une réflexion qui m’avait amené beaucoup de perplexité, car je me demandais où diable un dénommé Jürgen, soldat allemand, pouvait pleurer dans une tranchée en 2015, date de la chanson. Et pourquoi, un groupe contemporain avait fait une chanson pareille.

Et alors, dit Lucien l’âne, si tu situais l’histoire, on pourrait mieux saisir ce que tu racontes là.

Soit, dit Marco Valdo M.I. ; en gros, c’est l’histoire d’une tranchée et celle de Jürgen. Mais il me faut revenir sur cette affaire de date, car elle explique tout. Donc, la chanson date de 2015 et en 2015, il... (continua)
DANS LA TRANCHÉE
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 8/12/2020 - 20:52
Downloadable! Video!

Suicide Is Painless

Suicide Is Painless
Quando venne fatto questo film il mondo era un posto migliore rispetto ad oggi, e nessuno l'avrebbe letta come un invito al suicidio, lessi una volta che era tra le canzoni più gettonate nei karaoke americani. Oggi una canzone del genere sarebbe vista malissimo poiché la vita è diventata talmente di merda che davvero molti la potrebbero interpretare male e farci qualche pensierino.
Michele Cassiodoro 8/12/2020 - 19:13
Video!

Lovers in a Dangerous Time

Lovers in a Dangerous Time
(1984)

According to Cockburn, the song was inspired by seeing teenagers expressing romantic love in a schoolyard. In the song, he contrasts the hopefulness and joy of new love with the despair of a wider Cold War world where notions of the future often carried a sense of foreboding and doom. However, especially in light of Cockburn's next single "If I Had A Rocket Launcher", the song has also been interpreted by listeners and critics as referring to the same Guatemalan refugee crisis that inspired the later song, or to the then-emerging HIV/AIDS crisis. Cockburn stated in later interviews that he was pleased by both of these alternate interpretations.

Lovers in a Dangerous Time - Wikipedia
Don't the hours grow shorter as the days go by
(continua)
8/12/2020 - 17:19
Downloadable!

Slamu Per Té

Anna Laura Cristofari & Don Pasquà
Slamu Per Té
2020
Electronic Music Artists Support Rojava
Slamu per tè, ô Rojava !
(continua)
inviata da Dq82 8/12/2020 - 13:46
Percorsi: Dal Kurdistan
Video!

Piccola staffetta

Piccola staffetta
Piccola staffetta
[ 2015 ]

Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel:
Gianluca Alzati

Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat:
Controvento Acoustic Band

Alla compagna partigiana Lidia Menapace un saluto, non l’ultimo
[Riccardo Gullotta]

Nel video seguente alcune note biografiche di Lidia:

Se chiudo gli occhi sento ancora
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 8/12/2020 - 12:44
Video!

Vonnegut Busy

Vonnegut Busy
(2014)
Album: Copper Gone

“VONNEGUT BUSY” acts as a stylistic sample dish for what one can expect from Sage Francis on Copper Gone, transitioning seamlessly from socio-economic issues to personal politics, all while being punctuated by the project’s overall mission statement: “When it seems like you’re going through hell…keep going.” The reference to Kurt Vonnegut in the title is accompanied by a quote from the satirical writer in one of the song’s 3 sub-choruses: “Of all the words of mice and men, the saddest are, ‘it might have been.’”
Genius
Of all the words of mice and men,
(continua)
8/12/2020 - 12:13
Video!

Dans mon désert

Dans mon désert
2012
Identité
Cette vie nous a donné chacun sa route
(continua)
8/12/2020 - 12:06
Downloadable! Video!

The Government's Trying to Kill Me

The Government's Trying to Kill Me
2019
The Working Class Revolution EP
The government's trying to kill me
(continua)
inviata da Dq82 8/12/2020 - 11:13
Downloadable! Video!

Nothing to Lose but Our Chains

Nothing to Lose but Our Chains
2019
The Working Class Revolution EP
From Ireland to Venezuela
(continua)
inviata da Dq82 8/12/2020 - 11:12
Downloadable! Video!

A Zero's Welcome

A Zero's Welcome
2018
Songs for Rojava
He stepped onto that aeroplane after spending six long months at war
(continua)
inviata da Dq82 8/12/2020 - 11:05
Percorsi: Dal Kurdistan
Downloadable! Video!

I Will Never Forget

I Will Never Forget
2018
Songs for Rojava
I’ve lost many good friends
(continua)
inviata da Dq82 8/12/2020 - 11:04
Downloadable! Video!

The Volunteers

The Volunteers
2018
Songs for Rojava
This one goes out to Erik, Luke, Dean and Jack
(continua)
inviata da Dq82 8/12/2020 - 11:03
Percorsi: Dal Kurdistan
Downloadable! Video!

Anna's Song

Anna's Song
2018
Songs for Rojava
Too kind to be out fighting in a war
(continua)
inviata da Dq82 8/12/2020 - 11:01
Percorsi: Dal Kurdistan
Downloadable! Video!

Yazidi

Yazidi
2018
Songs for Rojava
They murdered her son
(continua)
inviata da Dq82 8/12/2020 - 10:53
Percorsi: Dal Kurdistan
Downloadable! Video!

The Sunrise Over Rojava

The Sunrise Over Rojava
2018
Songs for Rojava
I’m packing up my bags and leaving this country I’ve always called home
(continua)
inviata da Dq82 8/12/2020 - 10:35
Percorsi: Dal Kurdistan
Downloadable! Video!

Stand Up Now

Stand Up Now
2018
Songs for Rojava
They’re burning houses down, stand up now, stand up now
(continua)
inviata da Dq82 8/12/2020 - 10:30
Percorsi: Dal Kurdistan
Video!

No Matter What Happens (COVID-19 Song)

No Matter What Happens (COVID-19 Song)
2020
We saw the panic in their eyes
(continua)
inviata da Dq82 8/12/2020 - 10:28
Downloadable! Video!

Группа крови

Группа крови
ZugNachPankow [Dall'originale russo]


Gruppa krovi racconta la storia di un uomo in guerra, della sua nostalgia di casa e di quanto lui manchi a casa, ma anche di un amore interrotto. Secondo Richard Foss il riferimento sarebbe alla guerra in Afghanistan, ancora in corso quando è stata composta la canzone.

(La versione esistente in italiano è una traduzione dalla versione inglese; qua ho voluto riportare invece la traduzione dall'originale, lievemente diversa nel primo paragrafo, con una versione credo migliore del ritornello.) [ZNP]
GRUPPO SANGUIGNO
(continua)
inviata da ZugNachPankow 7/12/2020 - 23:47
Video!

Why Them, Why Me

Why Them, Why Me
Very rare Motown Records (Soul)
Producer -- Frank Wilson, Henry Cosby
Written-By -- Abdullah
Soul ‎-- S-35051
7", 45 RPM
US - 1968

Lyrics from Genius

The song "Why Them, Why Me" was released by Abdullah on Soul (# S 35051), a subsidiary of Motown Records, for blues and R&B (1964-1978). The b-side "I Comma Zimba Zio" was a strong civil rights, African-American militant song, evoking Africa and the fight for freedom. Born Joseph McLean, he changed his name as a follower of Elijah Muhammad, a self-proclaimed black Muslim nationalist. He apparently fell out with Motown's Ralph Seltzer in a racial confrontation, hence only one single on Motown. It is fairly difficult to transcribe, but clearly it is narrated from the perspective of a soldier on "the shores of Vietnam", who was "fighting and dying". Vietnam War Song Project
The evening that she rising
(continua)
7/12/2020 - 23:23
Video!

Che vita meravigliosa

Che vita meravigliosa
Chanson italienne – Che vita meravigliosa – Diodato – 2020

Comme le dit Marco Valdo M.I., les plus belles chansons anti-guerre sont celles qui ne parlent pas de guerre, mais de paix et de vie. Cette chanson d’amour pour la vie – à mon avis l’une des plus belles chansons italiennes sorties cette année – s’inscrit dans le sillon de chansons déjà présentes sur notre site telles que Gracias a la vida, What A Wonderful World, ou A la vida où l’émerveillement et l’étonnement pour ce que la vie nous offre n’excluent pas l’adversité, la douleur et la colère pour les injustices de ce monde, même si ce sont justement ces obstacles qui rendent encore plus fort l’amour pour la vie.

(Sans oublier : Ma che bel mondo è – Punkreas, I.G.Y. (What a Beautiful World)‎ – Donald Fagen et évidemment, What a Thunderful World ! (Quel Monde Merveilleux ! Pouah!) – Marco Valdo M.I., dit Lucien l’âne en riant.)

Diodato... (continua)
QUELLE VIE MERVEILLEUSE
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 7/12/2020 - 22:10
Downloadable! Video!

On This Cold Night in Syria

On This Cold Night in Syria
2018
Songs for the revolution
There’s fire lighting up the sky
(continua)
inviata da Dq82 7/12/2020 - 20:30
Percorsi: Dal Kurdistan
Video!

Native Son

Native Son
(1991)
Album: New Moon Shine (1991)

''Native Son,'' is an anti-war tune written in support of Vietnam veterans. ''They`ve been abandoned and ignored because they reminded the country of something they didn`t want to associate with,'' Taylor says.

Chicago Tribune
Mount up, move on
(continua)
7/12/2020 - 20:24
Downloadable! Video!

Saint Patrick Battalion

Saint Patrick Battalion
Versione live di Lee Brickley

Dq82 7/12/2020 - 20:20
Downloadable! Video!

Black Steel In The Hour of Chaos

Black Steel In The Hour of Chaos
La bella versione di Tricky (1995) dall'album d'esordio Maxinquaye con alla voce Martina Topley-Bird

7/12/2020 - 20:13
Downloadable! Video!

Rojava

Rojava
It's Cuba in the '50s, Vietnam in the '60s.
(continua)
inviata da Dq82 7/12/2020 - 18:51
Video!

Che vita meravigliosa

Che vita meravigliosa
Come dice Marco Valdo M.I. le più belle canzoni contro la guerra sono quelle che non parlano di guerra, ma parlano di pace e di vita
Come si dice oggi, “quoto”, iperquoto permettendomi di suggerire di aggiungere un “anche” tra “sono” e “quelle”
Riccardo Gullotta 7/12/2020 - 13:15
Video!

Oorlog

Oorlog
Chanson néerlandaise – Oorlog – Toon Hermans – 2000


Dialogue Maïeutique

Je ne te savais pas si savant, Marco Valdo M.I. mon ami, au point que tu puisses traduire le néerlandais.

Oh, Lucien l’âne mon ami, c’est là une vilaine taquinerie, car ici, on est tous censés connaître la langue de Vondel ou celle, en l’occurrence, de Toon Hermans. Et pour moi, c’est relativement vrai ; cependant, à la vérité, il faut reconnaître qu’on la connaît mal, moins bien encore qu’on ne sait le français.

Soit, dit Lucien l’âne, il doit bien y avoir des raisons à ça.

Certes, répond Marco Valdo M.I., et la première raison, c’est qu’on ne peut connaître toutes les langues. À entendre certains, il nous faudrait être tous polyglottes, question de s’entendre entre voisins. Moi, je veux bien, mais dans la ville ici où on vit, on recense plus de 150 langues et ce doit être à peu près pareil un peu partout en Europe... (continua)
GUERRE
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 6/12/2020 - 17:05
Downloadable! Video!

Rue de la Grange-Aux-Belles

Rue de la Grange-Aux-Belles
PROCESSO DI BURGOS DEL 1970: UN BREVE AMARCORD
di Gianni Sartori

Tanto vale farsene una ragione. Ormai – di anniversario in anniversario – si procede, come minimo, da un cinquantesimo all’altro.

Solo “ieri” si celebrava il 50° del 19 aprile a Valdagno e dell’intero “68”. Poi quello di Piazza Fontana (12 dicembre 1969)…

Quasi-quasi stavo per dimenticarmi del processo di Burgos a carico degli etarras baschi, alcuni dei quali rischiavano la pena di morte.

Perfino a Vicenza vi furono iniziative di protesta. Ricordo in particolare, per la presenza di tanti compagni poi “andati”, “scomparsi” (alcuni solo politicamente, altri letteralmente), una manifestazione (dicembre 1970) nella piazzetta su cui troneggia la statua di Garibaldi (dove ora c’è la libreria Galla, all’epoca ancora in Corso Palladio). C’erano un po’ tutti gli antifascisti vicentini. Dagli anarchici (Tiziano Zanella – poi in PotOp-... (continua)
Gianni Sartori 6/12/2020 - 09:59
Video!

Убиj ме

Убиj ме
d’après la version italienne – Ammazzami – de Riccardo Venturi
d’une
Chanson macédonienne – Убиj ме (Ubij me) – Bernays Propaganda – 2009

New Wave / Post Punk de la Macédoine post-yougoslave. Un groupe vraiment remarquable. Nous promettons de chercher d’autres paroles. Tuez-moi / Je ne suis pas comme vous ! La haine de la différence comme base de toutes les guerres.

Note : Les paroles de la chanson anglaise translittérée avec « x2 » peuvent être trouvées sur l’un des habituels « sites de paroles ». Ici, nous avons soigneusement restauré les paroles dans leur écriture cyrillique (au moins jusqu’à ce soir, la langue macédonienne était encore écrite en cyrillique), en fournissant une translittération légèrement moins anglicisante et également une traduction anglaise complète (en plus de la traduction italienne).

Le groupe Bernays Propaganda s’est formé à Skopje, en Macédoine, en 2007, une... (continua)
TUEZ-MOI
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 5/12/2020 - 21:53
Downloadable! Video!

Canzone sdrucciola

Canzone sdrucciola
Non so se sia venuta passabile, ma almeno quasi tutte le parole finali sono sdrucciole... qualcuno che sa il portoghese potrebbe provare a tradurla nel solco di Construção...
CANCIÓN ESDRÚJULA
(continua)
5/12/2020 - 20:39
Downloadable! Video!

Apesar de você

Apesar de você
Grazie per la traduzione. Conoscevo la canzone e non avrei mai pensato che il testo avesse un significato storico e socie così importante. La apprezzo ancora di più.
Stefania 5/12/2020 - 20:19
Video!

Ottobre

Ottobre
Controvento

[2011]
Album: Rojo

CONTROVENTO
(continua)
inviata da Dq82 5/12/2020 - 19:59
Downloadable! Video!

Arrivaru i Cammisi

Arrivaru i Cammisi
Bella... complimenti!
5/12/2020 - 15:36
Video!

Canción sin miedo

Canción sin miedo
E' una canzone ricca di pathos e cantata in modo sublime. Come Centro Studi America Latina di Firenze la apprezziamo in modo particolare, anche per il fatto che diversi nostri partecipanti sono latinoamericani. Cercheremo di riprodurla con un coro di Firenze e, spero, anche altrove.
BRUNO D'AVANZO 5/12/2020 - 12:30
Video!

Ed ora io domando tempo al tempo, ed egli mi risponde: Non ne ho!

Ed ora io domando tempo al tempo, ed egli mi risponde: Non ne ho!
Anonimo Toscano del XXI Secolo, 5-12-2020 06:14
And now I'm asking for more time to Time, and he replies to me: I have none!
(continua)
5/12/2020 - 06:15
Downloadable! Video!

Run Soldier Run

Run Soldier Run
Riccardo Gullotta
CORRI SOLDATO CORRI
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 4/12/2020 - 18:39
Downloadable! Video!

Wann sind wir bereit

Helmut Dahlhaus
Riccardo Gullotta
QUAND’E’ CHE SAREMO PRONTI
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 4/12/2020 - 18:36
Downloadable! Video!

Felona e Sorona

Felona e Sorona
Magnifico Documento! Grazie
Gino Monzecchi 4/12/2020 - 16:16
Video!

Fra cent'anni

Fra cent'anni
Sulle modalità che hai espresso sono d'accordo. Però...per il ribeccaggio di tutte le poesie non musicate e musicate da artisti relativamente oscuri (tipo Beethoven che ha musicato l' Inno alla Gioia di Schiller :-PP) mi sa che deve intervenire l'informatico. Nessuno oramai può più avere memoria diretta di tutto quel che c'è qua dentro...
Riccardo Venturi 4/12/2020 - 10:41




hosted by inventati.org