Manifiesto
SIETE DEI GRANDI!!! TROVO SEMPRE TUTTI I TESTI CHE STO CERCANDO!!! PURE MANIFIESTO IN FINLANDESE!!!
12/11/2020 - 20:09
Penelope
Chanson italienne – Penelope – Fiorella Mannoia – 2019
Texte et musique : Ivano Fossati
Ivano Fossati s’est retiré de la scène depuis quelques années comme chanteur. Mais pas en tant qu’auteur et il a donné à Mannoia ce morceau selon moi merveilleux. Pénélope qui attend le retour d’Ulysse de la guerre de Troie devient le symbole de toutes les femmes qui voient un jour un bateau emporter celui qu’elles aiment, et qui savent aller de l’avant – sans implorer, sans prier – malgré tout avec optimisme et confiance.
Dialogue Maïeutique
Pénélope, Pénélope ?, voilà un titre que j’ai déjà rencontré, dit Marco Valdo M.I. un peu songeur.
Pénélope, dit Lucien l’âne, voilà un nom que je connais depuis fort longtemps. On en parlait déjà dans la plus haute Antiquité et je me demande même si ce n’est pas cette même Pénélope – oui, tout copte fait, j’en suis sûr, elle s’appelait Pénélope – que je véhiculais... (continua)
Texte et musique : Ivano Fossati
Ivano Fossati s’est retiré de la scène depuis quelques années comme chanteur. Mais pas en tant qu’auteur et il a donné à Mannoia ce morceau selon moi merveilleux. Pénélope qui attend le retour d’Ulysse de la guerre de Troie devient le symbole de toutes les femmes qui voient un jour un bateau emporter celui qu’elles aiment, et qui savent aller de l’avant – sans implorer, sans prier – malgré tout avec optimisme et confiance.
Dialogue Maïeutique
Pénélope, Pénélope ?, voilà un titre que j’ai déjà rencontré, dit Marco Valdo M.I. un peu songeur.
Pénélope, dit Lucien l’âne, voilà un nom que je connais depuis fort longtemps. On en parlait déjà dans la plus haute Antiquité et je me demande même si ce n’est pas cette même Pénélope – oui, tout copte fait, j’en suis sûr, elle s’appelait Pénélope – que je véhiculais... (continua)
PÉNÉLOPE
(continua)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 10/11/2020 - 11:57
Αν
English translation / Μετέφρασε στα αγγλικά / Traduzione inglese / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös:
Vestige2
Vestige2
IF
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 9/11/2020 - 23:15
原爆許すまじ [No More Atomic Bombs]
Hello! I would really love to learn to play this song, "Genbaku O Yurusumagi" (particularly the Pete Seeger version) on guitar, but am a beginner and so can't figure it out by ear at this point. Could anyone please help me find tabs or chords?
Thank you so much!! Already an amazing page and site this community has built!
Sincerely, Milo
Thank you so much!! Already an amazing page and site this community has built!
Sincerely, Milo
Milo Vella 9/11/2020 - 06:11
Newroz
Questa è la seconda parte dell'intervista a Yilmaz Orkan (UIKI)
GS
GS
LIBERTA’ O LIBERTA’ (parte seconda)
Un incontro con Yilmaz Orkan, responsabile UIKI-ONLUS (Ufficio di Informazione del Kurdistan in Italia) (intervista a cura di Gianni Sartori) D. Una tua valutazione sulla questione – recentem…
Gianni Sartori 9/11/2020 - 01:42
L'anno, il posto, l'ora
"....Forse c'è un tantino di pretestuosità letteraria (come, in verità, pretestuoso è un po' tutto questo Parsifal dei Pooh)....". Io penso sia un brano ben inserito in un lavoro figlio di quegli anni. Non pretestuoso. Chi si è avvicinato al prog lo ha fatto con risultati più o meno buoni (in realtà più o meno apprezzati). Parsifal lo reputo un gran bel disco al pari di grandi opere prog italiane di quegli anni. Il fatto che la band successivamente abbia deciso di puntare su canzoni meno impegnate non sposta i meriti.
alessandro 8/11/2020 - 21:08
Quand les hommes vivront d'amour
dall'album Barca del Temps (1985)
QUAN TOTHOM VIURÀ D'AMOR
(continua)
(continua)
8/11/2020 - 15:52
Mein junger Sohn fragt mich (Der Sohn II)
МОЈОТ МАЛЕЧОК СИН МЕ ПРАШУВА (СИНОТ II)
(continua)
(continua)
inviata da Daniel Matrakoski 8/11/2020 - 15:07
Chacun de vous est concerné [incl. Canzone del maggio di Fabrizio De André]
Deutsche Übersetzung des französischen Originals
German translation of French original
Traduction allemande de l'original français
Ranskankielisen alkuperäiskappaleen saksankielinen käännös:
Riccardo Venturi, 8-11-2020 09:12
German translation of French original
Traduction allemande de l'original français
Ranskankielisen alkuperäiskappaleen saksankielinen käännös:
Riccardo Venturi, 8-11-2020 09:12
Jeder von euch ist involviert
(continua)
(continua)
8/11/2020 - 09:12
Chacun de vous est concerné [incl. Canzone del maggio di Fabrizio De André]
İlk yayınlanmamış versiyonun türkçe çevirisi
Turkish translation of the first, unreleased version
Traduction turque de la première version inédite
Ensimmäisen julkaisemattoman version turkinkielinen käännös --> Lyricstranslate
Turkish translation of the first, unreleased version
Traduction turque de la première version inédite
Ensimmäisen julkaisemattoman version turkinkielinen käännös --> Lyricstranslate
Mayıs şarkısı [alternatif versiyon] [1]
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi in isolamento 8/11/2020 - 07:44
Chacun de vous est concerné [incl. Canzone del maggio di Fabrizio De André]
English translation of the first, unreleased version
Traduction anglaise de la première version inédite
Ensimmäisen julkaisemattoman version englanninkielinen käännös --> Lyricstranslate
Traduction anglaise de la première version inédite
Ensimmäisen julkaisemattoman version englanninkielinen käännös --> Lyricstranslate
May Song [Alternate version] [1]
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi in isolamento 8/11/2020 - 07:39
Chacun de vous est concerné [incl. Canzone del maggio di Fabrizio De André]
Mayıs şarkısı
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi in isolamento 8/11/2020 - 07:31
Lettera da Berlino Est
chi ha scritto l' analisi di questo pezzo è in malafede, nonchè un ignorante, in quanto d'orazio è chiarissimo nel non parteggiare per il capitalismo del blocco occidentale, anzi.
le frasi LANCERA' VERSO NOI I SUOI TENTACOLI è chiara nell' individuare il pericolo del cadere dalla padella nella brace
la frase E NON FANNO GIORNO MILLE LUCCIOLE è chiara l' allusione alle prostitute, alle donne in vetrina dell ovest ( alla faccia dell' antifemminismo!) , che è appunto una critica all' occidente che riduce tutti a merce.
Altro aspetto importante è la chiusura che è chiaramente contro ogni frontiera, contro ogni sbirro, contro la dittatura degli stati. E quindi il sole come vero sol dell' avvenire, una cosa che riguarda un socialismo ben diverso dal comunismo assassino ( perchè assassino era) del blocco sovietico. Quindi poche cazzate, prima di scrivere collegate le dita al cervello. Perchè... (continua)
le frasi LANCERA' VERSO NOI I SUOI TENTACOLI è chiara nell' individuare il pericolo del cadere dalla padella nella brace
la frase E NON FANNO GIORNO MILLE LUCCIOLE è chiara l' allusione alle prostitute, alle donne in vetrina dell ovest ( alla faccia dell' antifemminismo!) , che è appunto una critica all' occidente che riduce tutti a merce.
Altro aspetto importante è la chiusura che è chiaramente contro ogni frontiera, contro ogni sbirro, contro la dittatura degli stati. E quindi il sole come vero sol dell' avvenire, una cosa che riguarda un socialismo ben diverso dal comunismo assassino ( perchè assassino era) del blocco sovietico. Quindi poche cazzate, prima di scrivere collegate le dita al cervello. Perchè... (continua)
d'orazio army 7/11/2020 - 09:46
Chacun de vous est concerné [incl. Canzone del maggio di Fabrizio De André]
MajorCampos (L. Trans.)
Pjesma Maja
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi in isolamento 6/11/2020 - 21:48
×