Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2019-11-16

Rimuovi tutti i filtri
Downloadable! Video!

Canción del poder popular

Canción del poder popular
Mi pare ben strano ma ho scoperto casualmemte stamattina che nessuno aveva ancora tradotto questa canzone-simbolo per molti di noi. Provvedo all'istante. Anche in Cile purtroppo tutto andrà davvero "ben differentemente" comunque la memoria rimane una delle facoltà più preziose e fragili che ognuno di noi possiede in sé.
CANZONE DEL POTERE POPOLARE
(continua)
inviata da Flavio Poltronieri 16/11/2019 - 09:04

Riccardo Scocciante: Ma 'ndo vai (se ce sta er badde gatevai)?

Riccardo Scocciante: Ma 'ndo vai (se ce sta er badde gatevai)?
Ecco qui una nuova funzione per segnalare link a pagine esterne / articoli inserendo automaticamente l'immagine di anteprima. In fondo alla pagine selezionare Aggiungi... link e incollare l'indirizzo e inserire eventualmente un commento. Lo inauguriamo con il classico Bad Gateway.

Errore 502 HTTP Bad Gateway, cos'è e come si risolve

Natura dell'errore: si tratta di un problema non molto comune, che può capitare per le cause più svariate. La notifica di errore HTTP 502 è il modo in cui ... (FAQ)
Il Webmastro 16/11/2019 - 00:16
Downloadable! Video!

Aria di rivoluzione

Aria di rivoluzione
Jutta Taylor-Nienhaus cantante degli Analogy e voce recitante in questo brano è morta il 10 dicembre 2018.

Qui l'album Analogy del 1972. Veramente notevole.

CCG Staff 15/11/2019 - 17:26
Downloadable! Video!

Almost Cut My Hair

Almost Cut My Hair
I testi delle canzoni non sarebbero da interpretare.
Per me cmq non è un testo impegnato, affatto... è "cosi'"... "freak", appunto disimpegnato e leggero.
Crosby se la ride sui suoi capelli, che non vuole tagliarseli, perché si ammala facilmente e se ne andrà presto al caldo per guarire... stando attento a quel cavolo di poliziotti (con cui sappiamo bene ha sempre avuto brutte avventure...)
Per me ha pensato al testo guidando la macchina col finestrino giù... ma dal tono grave e un po' scocciato della sua voce, penso che qualcuno (un poliziotto) lo aveva giusto guardato di brutto.
15/11/2019 - 16:23
Video!

Penelope

Penelope
Avete ascoltato Penelope di Joan Manuel Serrat? Altra classe.
Buona la versione di Gino Paoli
15/11/2019 - 16:20
Downloadable! Video!

The Money Song

The Money Song
Chanson anglaise – The Money Song – Monty Python (Eric Idle) – 1969
Paroliers : Terry Jones / John Gould / Michael Edward Palin


Dialogue Maïeutique

On se souviendra évidemment, Lucien l’âne mon ami, que Le Veau d'Or est toujours debout, air fantasmatique d’un opéra français du dix-neuvième siècle, avait déjà fait cette apologie par la voix d’un infantile Méphistophélès.

Oh oui, répond Lucien l’âne, je me souviens très bien de ce morceau de bravoure de Charles Gounod.

C’est fort bien, dit Marco Valdo, car il est toujours d’actualité. Aujourd’hui encore,

« Le Veau d’Or est toujours debout !
On encense
Sa puissance,
D’un bout du monde à l’autre bout ! »

autant ou même plus encore, si la chose est possible, qu’à l’époque. Il n’est que de voir la ronde des riches et des puissants se contorsionnant et se glorifiant à qui mieux mieux de leurs richesses sans jamais se soucier un instant... (continua)
L’ARGENT
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 15/11/2019 - 13:21
Downloadable! Video!

Il ragazzo di Sirte

Il ragazzo di Sirte
Alberto nel ringraziarti per i tuoi contributi sempre molto calzanti, ti chiederemmo di inserire anche l'album, l'anno e se possibile l'immagine di copertina
CCG/AWS staff 15/11/2019 - 10:15
Downloadable! Video!

Ho visto anche degli zingari felici

Ho visto anche degli zingari felici
Forse per completezza d'informazione, nella presentazione si potrebbe aggiungere anche il cd di cui racconto in questo articolo:

Claudio Lolli – Ho visto anche degli zingari felici. Live al Caprice di Codigoro, 14 aprile 1976

Flavio Poltronieri

Flavio Poltronieri 15/11/2019 - 10:01
Downloadable! Video!

L'accordéoniste

L'accordéoniste
The Glossy Sisters

14/11/2019 - 17:54
Downloadable! Video!

Radio Varsavia

Radio Varsavia
Interpretacje tej piosenki są różne, zwłaszcza, że tekst jest dość lakoniczny. Zdania są krótkie, niemalże urywane, jak kolaż poplątanych myśli i skojarzeń. Najczęściej podaje się odniesienia do II wojny światowej, ale również do stanu wojennego ogłoszonego przez gen. Jaruzelskiego w grudniu 1981 roku. Piosenka powstała krótko po tym wydarzeniu.
RADIO WARSZAWA
(continua)
14/11/2019 - 15:49
Downloadable! Video!

Veličenstvo Kat

Veličenstvo Kat
Trent'anni fa

Ricordiamo
Krzysiek Wrona 13/11/2019 - 22:09
Downloadable! Video!

È tempo

È tempo
raga ma quanto è bella sta canzone,mi fa capire che alcuni umani sono proprio stupidi pk inquinano
gianna 13/11/2019 - 16:58
Downloadable! Video!

Midnight Express [Theme From]

Midnight Express [Theme From]
Riccardo Gullotta
TRENO DI MEZZANOTTE
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 12/11/2019 - 21:26
Downloadable! Video!

Ballata per l'ultimo nato

Ballata per l'ultimo nato
Ho inserito il video su YouTube, sperando che nessuno lo cancelli
Dq82 12/11/2019 - 19:43

Deutschland 1945

Deutschland 1945
Chanson italienne – Deutschland 1945 – [11-11-2019] – Ucronia / Uchronie – Anonimo Toscano del XXI secolo – 2019


Dialogue Maïeutique

Regarde-moi ça une fois, Lucien l’âne mon ami, quelle magnifique satire, notre ami l’Anonyme du Siècle…

Mais, s’écrie Lucien l’âne, y en a-t-il eu d’autres à d’autres siècles ? Je ne le pense pas ; alors, il est inutile de préciser davantage. De toute façon, on le connaît cet anonyme, qui dit-on, réside présentement en Toscane.

En effet, Lucien l’âne mon ami, mais reprenons. Quelle magnifique satire, l’Anonyme du Siècle vient de nous présenter à propos de la division de la Germanie, qu’il trouve tout à fait nécessaire. Certes, son propos est ironique, mais il n’est pas sans fondement : selon lui, tout tient à la fin de la dernière grande guerre que le Pays des Deutschen unifié et expansionniste avait faite – avec ses alliés, dont l’Italie – aux gens des... (continua)
DEUTSCHLAND 1945
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 12/11/2019 - 19:06
Downloadable! Video!

Fischia il vento

Fischia il vento
POLACCO / POLISH

Una versione polacca da pl.wikipedia
A Polish translation from pl.wikipedia
GWIŻDŻE WIATR
(continua)
inviata da Dq82 12/11/2019 - 15:10
Downloadable! Video!

Le Veau d'Or est toujours debout

Le Veau d'Or est toujours debout
sinon,cherche la version avec Alfredo KRAUS
12/11/2019 - 13:46
Downloadable! Video!

Hey ma'

Hey ma'
Sem, Cam, Iafet. Non " se anche in Africa".

grazie. Certo che sui siti di testi online si trova proprio di tutto...
12/11/2019 - 13:30
Downloadable! Video!

We'll Meet Again

We'll Meet Again
Da pelle d'oca!

Massimo Sandri 12/11/2019 - 00:55
Downloadable! Video!

Cecilia

anonimo
Cecilia
La canzone è presente anche nel disco “Villandorme” appena prodotto dalla meritoria Nota di Udine, ovvero: Alessia Valle alla voce, Lino Straulino e Alvise Nodale alle chitarre. Mai prima d'ora avevo ascoltato un intero dischetto/omaggio così scoperto e sentito agli intrecci acustici che John Renbourn e Bert Jansch tessevano insieme agli inizi della loro avventura in duo o con i Pentangle. Imperdibile.



Flavio Poltronieri
Flavio Poltronieri 11/11/2019 - 21:55
Downloadable! Video!

Sul ponte di Perati bandiera nera

anonimo
Sul ponte di Perati bandiera nera
La conoscevo dai tempi del campeggio e la ho risentita cantare dal coro ANA di Milano al concerto per i 125 anni del Touring (hanno cantato anche "Gorizia tu sei maledetta", altra canzone non militarista).

Mio zio morto a 99 anni da poco, era in Grecia (non con gli Alpini) e dopo l'8 settembre si unirono ai partigiani greci sotto la supervisione degli inglesi (raccontava sempre di un capitano scozzese col kilt), e poi torno' in Italia al loro seguito.
11/11/2019 - 16:42
Downloadable! Video!

Jak niewiele wiemy

Jak niewiele wiemy
SAPPIAMO COSÌ POCO
(continua)
inviata da Krzysiek 11/11/2019 - 02:41
Video!

Kury

Kury
LE GALLINE
(continua)
inviata da Krzysiek 11/11/2019 - 01:40
Downloadable! Video!

È arrivata la bufera

È arrivata la bufera
Chanson italienne – È arrivata la bufera – Renato Rascel – 1939

« La Bufera » est née en Afrique de l’Est lorsque Rascel rencontra Italo Balbo, alors gouverneur de la Libye. Renato lui posa la question que tous les Italiens avaient sur les lèvres : « L’Italie va-t-elle entrer en guerre aux côtés de l’allié allemand ? » Balbo répondit avec un parfait accent émilien : « Maintenant comprenez-moi bien, M. Rascel, si l’Italie fait la guerre à Hitler, moi je me coupe les … » Rascel est retourné en Italie et a dit à tout le monde de se rassurer, mais quand la guerre est arrivée, il n’a pas eu d’autre choix que de chanter « La tempête est arrivée / La bourrasque est arrivée / On va mal et on va bien / Et on va comme ça vient… ».
(Giancarlo Governi in "TuttoRascel", Roma, Gremese, 1993)

En effet, en 1939, lors d’une pause dans sa loge, Renato Rascel écrivit soudain les premiers vers de ce qui ressemble... (continua)
LA TEMPÊTE EST ARRIVÉE
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 10/11/2019 - 21:20




hosted by inventati.org