Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2018-7-21

Rimuovi tutti i filtri
Downloadable! Video!

Napoli Nord

Napoli Nord
La strofa

Qui Napoli Nord,
asse strafuttente,
terra a svantaggio,
gente fora ‘e vista,
inesistente.
Nuvula piglia 'o llargo,
'na vela a fuoco scullata
all'orizzonte tremma e sbatte

dovrebbe essere sostituita con la strofa

Qui Napoli Nord,
asse strafuttente,
terra a svantaggio,
gente fora ‘e vista,
inesistente.
Nuvula piglia 'o llargo,
quanno 'o ciel è distratt
'na vela a fuoco scullata
all'orizzonte tremma e sbatte
Aniello Buonocore 20/7/2018 - 20:23
Downloadable! Video!

Amour du prochain

Amour du prochain
Réne Guy Cadou ha dedicato a Max Jacob "Carnet d'adieu" in "Pleine Poitrine":
"Jésus a dit - Il n'y aura pas de printemps cette année parce que Max s'en est allé..."

e "Encore une lettre à Max" in "L'aventure n'attends pas le destin":
"...un Noel de Cadou ça sent le Gaelique!...c'est un réconfort o Max de te savoir au-delà de la mort en moi présent intact et toujours secourable, tu ne sortiras point à jeun de cette table..."

Flavio Poltronieri
Flavio Poltronieri 20/7/2018 - 12:12
Downloadable! Video!

Kult

Kult
d’après la version italienne – CULTO de Riccardo Venturi – 2018
d’une chanson polonaise – Kult – Grzegorz Dąbrowski – 2018


Dialogue Maïeutique

Lucien l’âne mon ami, depuis Alfred Jarry (1873-1907), on n’en finit pas de découvrir l’étrangeté de la Pologne, pour ne pas dire sa bizarrerie. Étrangeté et bizarrerie qui touche particulièrement ses figures les plus célèbres. On vit même récemment encore un Polonais promener sa robe dans les allées du Vatican et sur les avenues du monde entier. On en a fait – en Pologne – tout un culte. Mais enfin, pour le Polonais moyen, ce n’est pas rédhibitoire. Par exemple, on peut naître Polonais, être un homme et vivre en Pologne tout en participant à la grande fête commune de la vie, nonobstant ce vieux monde cacochyme. J’en tiens pour preuve notre ami Krzysiek.

Certes, Marco Valdo M.I., il doit bien y avoir des Polonais heureux. Aleksandar Petrović avait... (continua)
LE CULTE
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 19/7/2018 - 21:58
Downloadable! Video!

Straight To Hell

Straight To Hell
ottima traduzione
19/7/2018 - 13:04
Downloadable! Video!

Tèrra d’Occitania

Tèrra d’Occitania
Terre d'Occitanie
(continua)
19/7/2018 - 07:51
Downloadable! Video!

Caterina Bueno e Véronique Chalot: Donna Lombarda e L'empoisonneuse

Caterina Bueno e Véronique Chalot: Donna Lombarda <i>e</i> L'empoisonneuse
(Invio il medesimo contributo anche al sito Terre Celtiche della nostra comune amica, la bravissima Cattia Salto)

In Alta Savoia esiste una versione molto più antica e dal testo molto più lungo (io la conosco cantata da Mireille Ben). In Francia, prima della Rivoluzione del 1789, il matrimonio era un evento assolutamente definitivo che poteva concludersi solo con la morte di uno dei due coniugi e questo spiega anche il fiorire di tutte quelle ballate che conosciamo e che raccontano di spose infelici o uccise (che strano, ne parlo al passato come se di questi tempi.......). Eccola:


Dame Lombarde

Rossignolet du bois joli
Mais enseignez-moi donc
Mais enseignez-moi donc
Enseignez-moi de la poison
C'est pour empoisonner
C'est pour empoisonner

Pour empoisonner mon mari
Qui est jaloux de moi (bis)
Allez là-haut sur ces coteaux
Là vous en trouverez (bis)

La tête d'un serpent maudit
... (continua)
Flavio Poltronieri 18/7/2018 - 21:28
Downloadable! Video!

Mandela

Mandela
Sono sicuro che oggi Charlie Haden starà festeggiando così i cento anni di Mandela:

https://www.youtube.com/watch?v=8Gfp3jh7P74
Flavio Poltronieri 18/7/2018 - 17:44
Downloadable! Video!

Tèrra d’Occitania

Tèrra d’Occitania
Terra d’Occitania
(continua)
18/7/2018 - 17:18
Downloadable! Video!

La Coopérative

La Coopérative
L’ÉQUIPE ENCORE EN VIRÉE !
(continua)
18/7/2018 - 14:15
Downloadable! Video!

Dieci preghiere

Dieci preghiere
E' vero...non so perché la storia mi abbia suggerito Udine, ma l'importanza sta nel fatto che questo eccidio fu commesso a Belluno. La storia non deve avere errori, nella speranza augurio che non si debba ripete
andrea sigona
andrea sigona 18/7/2018 - 14:07
Downloadable! Video!

Maria Blondeau

Maria Blondeau
Ce premier mai de l’an 1891
(continua)
18/7/2018 - 12:35
Downloadable! Video!

L'estaca

L'estaca
BRETONE [ Mona Ar Beg / Thierry Gahinet, 1979]
BRETON [ Mona Ar Beg / Thierry Gahinet, 1979]





"Je chante L'estaca depuis vingt cinq ans. C'est la chanson qui clôture sytématiquement le spectacle. J'ai connu Luis LLach par Mona et c'est elle qui a traduit le texte en breton. C'est une histoire très simple et poétique, avec une force considérable : celle du grand père Sizet qui dit à son petit fils : "Ne vois tu pas ce pieux (l'estaque) qui nous entrave .... Si tu tires fort par ici, si je tire fort par là, on l'arrachera". Magnifique chanson à la liberté traduite dans de nombreuses langues. Cette chanson qui a passé la censure franquiste est devenue l'hymne de la Catalogne. La mélodie emporte irrésistiblement l'adhésion du public. La version en langue française a été interprété par Marc Ogeret." - Thierry Gahinet

Thierry Gahinet ha raccontato quanto sopra nel 2006 (la canzone è peraltro... (continua)
AR PEUL
(continua)
inviata da Richard Gwenndour 18/7/2018 - 12:28
Downloadable! Video!

Cançon del Larzac

Cançon del Larzac
Troidigezh vrezhonek / Traduzione bretone / Breton translation / Traduction bretonne / Bretoninkielinen käännös: Richard Gwenndour
18-07-2018 10:55


SON LARZAC
(continua)
18/7/2018 - 11:00




hosted by inventati.org