mi mancano parecchie rime, ma molto carina la canzone. Da notare che sul finale la chitarra cita Les copains d'abord, famosissima canzone di Brassens sull'amicizia.
Version française – LA PYRAMIDE DE KHÉOPS – Marco Valdo M.I. – 2018
d’après la traduction italienne – LA PIRAMIDE DI CHEOPE – Riccardo Venturi – 2018
d’une chanson suédoise – Keops pyramid – Hoola Bandoola Band – 1972
Écrite et composée par Mikael Wiehe
Comment définir Keops pyramid – LA PYRAMIDE DE KHÉOPS ? Une chanson épique, biblique et brechtienne. C’est l’épopée de la construction de la pyramide de Khéops, la tombe du pharaon Khnum-Khufu (« Khnum me protège », IV Dynastie, mort en -2566), une épopée faite – naturellement par des esclaves ; c’est l’histoire originelle de la Tour de Babel ; et c’est Brecht, naturellement. Tout, dans cette chanson, exsude le Fragen eines lesenden Arbeiters. (Voir aussi La Chanson du Pharaon – Canzone del Faraone de Dario FO). Le tout en une chanson « progg » de 1972 de ce groupe, Hoola Bandoola Band, dont faisaient partie Mikael Wiehe, qui est l’auteur... (continua)
Norwegian Bokmål translation by Harald Gaski
Traduction norvégienne (bokmål) de Harald Gaski
Norsk gjendiktning av Harald Gaski
Harald Gaskin norjankielinen käännös
Da questa pagina di Lásságámmi ci proviene un articolo, scritto dal prof. Harald Gaski, nel quale è presente il testo completo della sua gjendiktning in norvegese bokmål. “Gjendiktning”, come il tedesco Nachdichtung, significa piuttosto “riscrittura, adattamento”; ma senz'altro si tratta di un testo che segue molto più da vicino l'originale sami, ad esempio di quanto non lo faccia la versione inglese di Maren Skolem, interpretata da Moddi, questa sí un'autentica riscrittura (sebbene Maren Skolem, per sua stessa ammissione, si sia basata proprio sulla traduzione di Harald Gaski).
Harald Gaski, nato nel 1955, è di etnia sami ed è nato a Tana, nel Finnmark. Harald Gaski insegna letteratura e cultura sami presso la facoltà umanistica... (continua)
La Lega är en populär italiensk sång som sjöngs av risodlarna i Podalen. Den är en symbol för jordbruksarbetarnas revolt mot sina bossar i slutet av 1800-talet, när fackföreningarna började födas.
Cile, omicidio di Victor Jara: condannati i militari di Pinochet
Il cantautore fu ucciso subito dopo il golpe contro Allende e diventò un simbolo della democrazia
La Stampa Online, 4 luglio 2018
Sono serviti 45 anni, ma ora Victor Jara ha avuto giustizia. Il cantautore cileno fu ucciso pochi giorni dopo il golpe di Augusto Pinochet. Gli assassini sono militari oggi in pensione: otto dei quali condannati a 15 anni di carcere per omicidio, più tre anni per il reato di sequestro, e uno chiamato a scontare cinque anni per complicità.
L’11 settembre 1973, il giorno del colpo di Stato, nelle ore in cui cadeva Allende, Jara aveva 40 anni. Fu trasferito nello stadio di Santiago, e lì gli furono spezzate le dita con cui aveva composto tra le più belle canzoni della folk music e che avrebbero ispirato, anni più tardi, cantautori e rocker come Bob Dylan, Bruce Springsteen e gli U2. Insieme con... (continua)
Francesco De Gregori ha iniziato il suo tour 2018 a Roma (Auditorium-Parco Della Musica), proprio con questo gioiello.
Non conoscendola, credevo fosse inedita.
Tanto è attuale, dopo così tanti anni...