Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2018-12-16

Rimuovi tutti i filtri
Downloadable! Video!

Antonio Vendramin

Antonio Vendramin
Ho provato a correggere il testo, non parlo veneto, ma lo capisco bene. Alcuni appunti : go per c'ho, ma ghe (e non ge), il Veneto tendenzialmente non ha doppie se non per differenziare le parole, quindi strassi per stracci e non strasi che significa stragi.
Infine ho modificato il dialetto che non è veneto e piemontese ma piuttosto venetopiemontese, come spiegato anche nell'introduzione
Dq82 16/12/2018 - 21:44
Video!

Perché gli va

Perché gli va
Già Fabio Celenza, sempre a Propaganda live, aveva tratto una hit musicale dal discorso della Meloni

Dq82 16/12/2018 - 21:00
Downloadable! Video!

Jesus He Knows Me

Jesus He Knows Me
Però, minchia che abisso musicale rispetto ai Genesis delle origini! L'"Era Collins" mi ha sempre fatto cacare...
B.B. 16/12/2018 - 13:29
Downloadable! Video!

Li Troubaires de Coumboscuro e Fabrizio De André: Mis amour [Bèla calha]

Li Troubaires de Coumboscuro e Fabrizio De André: Mis amour [Bèla calha]
Molto tempo fa, mi trovavo in Rouergue e ricordo che in molte occasioni (anche festose) mi sono imbattuto in una canzone tradizionale del luogo che veniva utilizzata sia come ninnananna per addormentare i bambini, sia come bourrée per la danza collettiva. Il titolo era "La Caille" (ovvero "La Quaglia") e sia il testo che alcune parti melodiche (tragicità dell'avvenimento a parte) richiamavano indubbiamente questo....

Flavio Poltronieri
Flavio Poltronieri 16/12/2018 - 11:36
Video!

Giulio

Giulio
Solo lacrime , rabbia e dolore profondo dolore
Annalisa
16/12/2018 - 05:10
Downloadable! Video!

Felona e Sorona

Felona e Sorona
English Version of the Album: Felona & Sorona
Version anglaise de l'album: Felona & Sorona
Albumin englanninkielinen versio: Felona & Sorona

The Famous Charisma Label, 1974
Testi inglesi / English Lyrics / Paroles anglaises / Englanninkieliset sanat: Peter Hammill

Nota.I testi inglesi di Peter Hammill, pur rispettando l'impostazione degli originali inglesi di Aldo Tagliapietra, non sono “traduzioni” o “versioni” nel senso stretto: sono, a pieno titolo, testi originali di Peter Hammill. Così devono essere presi e considerati. Nella versione inglese, i brani 3 e 6 sono stati combinati.

Note.Though respecting the general lines of the Italian original lyrics, Peter Hammill's English lyrics are no “translations” or “versions” in the strict sense of the word, but original lyrics by Peter Hammill. Such way are they to be considered. In the English version, tracks 3 and 6 are combined.
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 15/12/2018 - 20:12
Downloadable!

La chanson sur Janavel

La chanson sur Janavel
Miii DQ82, che fulmine! Alle 10 mi scrivi che c'è da cercare questo testo e alle 17 l'hai già trovato tu...

Ormai utilizzo una pratica consolidata: chiedo direttamente all'autore, solitamente funziona. Finora mi hanno risposto decine di gruppi, il massimo che può succedere è che non rispondano. Jean Louis Sappè è stato così gentile di mandarmi i testi di diversi spettacoli del Gruppo Teatro Angrogna, che appena avrò tempo inserirò. E tra l'altro mi ha detto dove posso trovare i Cd... a Torino

Dq82
B.B. 15/12/2018 - 18:12
Downloadable! Video!

Janavel

Janavel
Chanson italienne – Janavel – Cantambanchi – 1982
Texte extrait de La Beidana, revue de culture et d’histoire des Vallées Vaudoises.
Texte réarrangé à l’écoute par B.B.

Giosuè Janavel, italianisé en Gianavello (Rorà, 1617 – Genève, 5 Mars 1690), était un condottiere italien, appartenant à la communauté vaudoise. Il fut un des protagonistes des Pâques piémontaises de 1655, et écrivit les instructions pour le Glorieux Retour au pays des Vaudois de 1689.

La beidana – que mon très cher ami de Luserna forge encore aujourd’hui, avec la même technique qu’alors – est le symbole de la résistance vaudoise contre les persécutions, un instrument agricole (assez proche de la machette) transformé en arme de défense et enrichi pour cela de symboles et de valeurs. Mais Giosuè Janavel savait bien que le fer de l’épée et le courage n’étaient pas suffisants, il fallait aussi l’astuce, la stratégie et les... (continua)
JANAVEL
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 15/12/2018 - 13:19
Downloadable! Video!

Vivere la vita

Vivere la vita
VIVRE LA VIE
(continua)
inviata da Antoine Wave 15/12/2018 - 08:53
Downloadable! Video!

I Montedisonesti

I Montedisonesti
Franco Contardo, membro dei Cantambanchi è anche il papà di altri due musicisti: Giuliano Contardo, cantautore, che ha tra le sue collaborazioni Yo Yo Mundi e Giulia Tripoti e Daniele Contardo, già nei Modena City Ramblers, nei FryDa con Francesco Moneti.
È grazie alla collaborazione con i fratelli Contardo che, seppur raramente, i Cantambanchi tornano sulle scene
Dq82 14/12/2018 - 19:05
Downloadable! Video!

Janavel

Janavel
Ci provo. Intanto ti suggerisco la ricerca di altre canzoni dei Cantambanchi, per esempio questa (con testo da verificare all'ascolto)... Magari sul Tubo se ne trovano altre...

Fra l'altro, l'autore di tutti i testi originali di quella formazione è stato Renato Scagliola, giornalista, scrittore e musicista, scomparso poche settimane fa, il 3 ottobre.
B.B. 14/12/2018 - 15:26
Downloadable! Video!

Matrix Pulcherrima

Adesso riporto la traduzione letterale in lingua.
MATRIX PULCHERRIMA
(continua)
14/12/2018 - 12:54




hosted by inventati.org