Buon giorno signor Venturi, sono a commentare il suo blog per chiederle se fosse possibile avere il suo contatto per avere informazioni in merito al dialetto Bonifacino e le sue origini per un approfondimento di studi linguistici
Sono ad estendere la richiesta anche al sig. Canonici qualora dovesse leggere il commento.
Con infinita gratitudine per lo sforzo che fate per mantenere viva questa lingua! (simona)
Carissima Simona, per quel che mi riguarda può contattarmi presso la mia casella di posta (k.riccardo@gmail.com) o a quella del sito (info@antiwarsongs.org). Un saluto e un ringraziamento per le sue belle parole! [RV]
Chanson italienne – Zombie di tutto il mondo unitevi – Gianfranco Manfredi – 1977
Avec Ricky Gianco
Dialogue maïeutique
Ah, Lucien l’âne mon ami, je viens e faire une version française d’une canzone qui porte le titre étourdissant : « ZOMBIES DE TOUS LES PAYS, UNISSEZ-VOUS ! », qui sans aucun doute va t’étonner ou t’enthousiasmer, je ne sais. Moi, à le lire, j’exultais autant que lorsque j’avais trouvé « Fanatiques de tous les pays, calmez-vous ! ». C’est une chanson étrange et plus étrange encore est l’histoire qu’elle raconte et la façon dont elle la raconte.
Il me semble, dit Lucien l’âne un peu pantois. Rien qu’à son titre, elle me paraît véritablement intrigante. C’est un titre qui entremêle deux mondes qui ordinairement ne se rencontrent pas : celui des zombies qui relève du fantastique et celui des prolétaires qui relève plus du politique.
Mais comme tu t’en apercevras, Lucien... (continua)
ZOMBIES DE TOUS LES PAYS, UNISSEZ-VOUS ! (continua)
Solo per far notare che la prima versione rivisitata da De Andrè non è del 74, ma del 75 tant'è vero che nella strofa dedicata ad Almirante, non si dice FRA' JOHN TRAFELATO (chi diavolo poi sarebbe???), ma Faber cita il nome di un ragazzo di estrema destra che evito di citare visto che oggi è uno stimato avvocato e non vorrei incorere in ...."querele" per diffamazione e che a quei tempi fu processato per l'omicidio del giovane studente di sinistra, Claudio Varalli, ucciso a rivoltellate a Milano. Questo fornisce anche il senso dell'intera strofa e dello "spazzare il sangue" da Via della Povertà.
Enrico
enrico 15/4/2016 - 10:41
Antonio Braggion, condannato a 5 anni per eccesso colposo di legittima difesa e 5 per detenzione abusiva di arma da fuoco, poi ridotti a 3 + 3 in appello, infine prescritti i 3 anni per eccesso colposo di legittima difesa e condonati i rimanenti 3 per porto d'armi illegittimo in Cassazione nel 1982.
In questa versione si sente bene che De André dice "Braggion"... ma i riferimenti non sono tutti identici, sembrerebbe che la canzone non avesse mai una versione univoca, ma venisse adattata agli ultimi avvenimenti, o al luogo in cui veniva eseguita, come in quella che segue, live alla Bussola: