Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2012-6-4

Rimuovi tutti i filtri
Video!

Τώρα που θα φύγεις

Τώρα που θα φύγεις
Intendo un po' questa revisione totale della sezione greca come un lungo viaggio per un oceano costellato di isole, una vera e propria Odissea in senso letterale. Un oceano è formato da parecchi mari; e navigando per il Mar di Theodorakis, arrivo oggi all'isola di questa canzone, di questa poesia di Seferis. Ed è un'isola che deve contenere una qualche Nausicaa, poiché, ad esempio, per scegliere una foto che la accompagnasse ci ho messo mezza giornata. Il Μυθιστόρημα di Seferis e la musica carcerata di Theodorakis; ne ha da offrire, la Grecia, di Nausìche; e, a pensarci bene, anche in questo nome è contenuta la "nave". "Eccellente nel fabbricar le navi", ΝαυσικάFα.

Senza alcun commento, e accompagnata da una foto della Porta dei Leoni di Micene, che tanti e tanti anni fa ho varcato per un'unica volta, una parte del Μυθιστόρημα la avevo messa; e non su una pagina a caso, certamente no. Era... (continua)
Riccardo Venturi 4/6/2012 - 22:51
Downloadable! Video!

Lu sciccareddu mbriacu

Lu sciccareddu mbriacu
Perché un percorso sugli asini se c'è già guerra agli animali?
(Sabrina)

Perché si tratta di due cose differenti. Saluti! [CCG/AWS Staff]
4/6/2012 - 21:44
Downloadable! Video!

Soldiers Of Peace

Soldiers Of Peace
A proposito dei veterani che, avendone vissuto gli orrori, si attivano promuovendo campagne contro la guerra.
SOLDATI DELLA PACE
(continua)
inviata da Enrico 4/6/2012 - 19:05
Downloadable! Video!

Always Look on the Bright Side of Life

Always Look on the Bright Side of Life
Chanson anglaise – Always Look On The Bright Side Of Life – Monty Python – 1979
Paroles et musique : Eric Idle

Il ne faudrait pas oublier les circonstances, dit Lucien l'âne en riant de toutes ses belles dents. C'est une chanson sur le Calvaire, la chanson du Golgotha... C'est la fin de ce film d'une merveilleuse et grandiose ironie qui raconte la Vie de Brian, un jeune Nazaréen fils d'une pute et d'un centurion romain, qui né la même nuit (j'étais là, je peux en témoigner) que l'autre Nazaréen, a conn u un destin parallèle - à moins que ce soit l'inverse. En tout cas, il est franchement plus drôle. La venue des Rois mages qui s'étaient trompés d'étable et qui sont chassés par la jeune parturiente... est un monument d'anthologie...

En effet, c'est un grand moment dans l'histoire du cinéma et même, un grand moment dans l'Histoire. Il me semble qu'il faudrait projeter cette Vie de Brian dans... (continua)
REGARDEZ TOUJOURS DU CÔTÉ LUMINEUX DE LA VIE !
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 4/6/2012 - 15:41
Video!

Feed the People

Feed the People
SFAMARE LA GENTE
(continua)
inviata da Enrico 4/6/2012 - 12:03

Riccardo Scocciante: Ma 'ndo vai (se ce sta er badde gatevai)?

Riccardo Scocciante: Ma 'ndo vai (se ce sta er badde gatevai)?
Commento di servizio - Il badde gateway non c'e' più ma l'interfaccia della homepage è nuova

Potete mandare suggerimenti per migliorare la grafica, riportare problemi, spedire complimenti o insulti a antiwarsongs@gmail.com
Lorenzo 4/6/2012 - 09:16
Downloadable! Video!

فلسطين

فلسطين
PALESTINE
(continua)
inviata da giorgio 4/6/2012 - 08:49
Video!

We Are Not Helpless

We Are Not Helpless
Sia "Helpless" di Neil Young che "We are Not Helpless" di Stephen Stills sono bellissime canzoni contro la guerra (del Vietnam). Questa, scritta come "risposta" alla prima, cerca di comunicare entusiasmo e fiducia nel cambiamento ormai in atto, dando per certo il successo, incitando a non cedere alla tristezza e allo sconforto che la guerra stava gettando su quella generazione.
"We are not helpless" è anche un verso di "Raise a voice" scritta molti anni dopo da Graham Nash e Stephen Stills, usato nello stesso senso.
In entrambi i casi non c'è una contrapposizione con "Helpless" di Neil Young, in cui l'autore comunica l'angoscia, la disperazione, la paranoia per la guerra in corso, usando questa chiave per manifestare dissenso.
NON SIAMO INDIFESI
(continua)
inviata da Enrico 3/6/2012 - 23:34
Downloadable! Video!

Ma chi ha detto che non c'è

Ma chi ha detto che non c'è
Μετέφρασε στα Ελληνικά ο Ρικάρντος Βεντούρης
3 Ιούνιου 2012
(με μεταγραμματεύση σε λατινικούς χαρακτήρες)

Accompagnata da una traslitterazione in caratteri latini, secondo la pronuncia di massima. Magari qualcuno volesse provare a usarla, anche se la metrica zoppica parecchio. Milanu in tale caso potrebbe essere sostituito con Athinas, o tis Eladhas.
ΠΟΙΟΣ ΕΙΠΕ ΟΤΙ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ [1]
(continua)
3/6/2012 - 22:10
Downloadable! Video!

Ja nus hons pris

Ja nus hons pris
Original Occitan (Provençal) version by Richard I Lionheart, King of England



Ricard Ièr 'Còr de Leon' d'Anglatèrra tanbèn escriguèt aquela cançon en Occitan.

Richard I 'the Lionheart' of England also wrote this song in Occitan.
[JA NULS OM PRES]
(continua)
inviata da Nicolas Aurelhan 3/6/2012 - 15:41
Downloadable! Video!

Il Mangiabandiere

Il Mangiabandiere
Chanson italienne - Il Mangiabandiere – Nobraino – 2012

Cette chanson parle de tous les soldats morts à la guerre et qui reviennent enveloppés dans le « tricolore » pour rendre honneur à ce que nous appelons patrie.

*

Ahahahaha..., rugit Lucien l'âne d'un rire qu'on ne peut que qualifier d'homérique... En voilà une bien bonne, un vrai régal cette chanson... Saluons ceux qui l'ont écrite en y glissant un grain de sel d'ironie... Rien qu'à lire son titre, je riais déjà tant il me rappelait cet autre héros qui mangeait lui aussi le drapeau : Le Salut au Drapeau.

« Il murmurait : France !... Et mangeait, quand même !
Lorsque tout à coup son cœur éclata ! »

Comme tu le vois, il n'y a pas qu'en Italie qu'on crève le mur du con. La chose est internationale. On croyait la flamme éteinte et voici qu'on la ranime.

Eh oui, Lucien l'âne mon ami, la connerie a sa place, que dis-je, ses places,... (continua)
LE MANGEBANNIÈRE
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 3/6/2012 - 14:09
Downloadable! Video!

La vie s'écoule, la vie s'enfuit

La vie s'écoule, la vie s'enfuit
Voici donc Raoul qui arrive dans le parcours "Mort au travail", c'est évidemment une excellente place.

Pour compléter la chanson, voici une entrevue de Raoul qui date de la fin de l'année dernière :
http://www.sinemensuel.com/grandes-int...

Personne ne verra d'inconvénient à la connivence avec Raoul Vaneigem qui pourrait transparaître des canzones de Marco valdo M.I. et de ses conversations avec Lucien Lane. En somme, ils vivent dans la même région...

Noi, non siamo cristiani, siamo somari

Ainsi Parlaient Marco Valdo M.I. et Lucien Lane
Marco Valdo M.I. 2/6/2012 - 12:48

Lille otte-års soldat

Lille otte-års soldat
2 giugno 2012
SOLDATINO DI OTTO ANNI
(continua)
2/6/2012 - 12:42
Downloadable! Video!

A che servono gli dei

A che servono gli dei
Chanson italienne – A che servono gli dei ? – Rossana Casale – 1989

Écrite par Guido Morra et Maurizio Fabrizio
À QUOI SERVENT LES DIEUX
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 1/6/2012 - 21:06
Downloadable! Video!

Ελλάδα (Λένγκω)

Ελλάδα (Λένγκω)
Versione italiana di Gian Piero Testa
GRECIA (LENGO)
(continua)
inviata da Gian Piero Testa 1/6/2012 - 11:48
Downloadable! Video!

Prison Trilogy [Three Stories, or Billy Rose]

Prison Trilogy [Three Stories, or Billy Rose]
bellissima...
Ann 31/5/2012 - 18:22
Downloadable! Video!

Ragiona amico mio

Ragiona amico mio
Chanson italienne – Ragiona amico mio – Giorgio Gaber – 1970

Chanson extraite de l'album « Sexus e politica ».

Musique et paroles d'Anton Virgilio Savona, inspirées de la lecture des « Méditations (Τὰ εἰς ἑαυτόν) » ou « Pensées pour moi-même », de l'empereur romain par ailleurs philosophe stoïcien Marc Aurèle, plus exactement connu sous le titre d' IMPERATOR•CAESAR•MARCVS•AVRELIVS•ANTONINVS•AVGVSTVS•ARMENIACVS•MEDICVS•PARTHICVS•MAXIMVS•GERMANICVS•SARMATICVS, TRIBVNICIAE•POTESTATIS•XXIV, IMPERATOR•X, CONSVL•III, PATER•PATRIAE

et comme tel, divinisé par le Sénat de Rome.

Autant lui qu'un cheval, dit Lucien l'âne en brayant... Et puis, autant un empereur pensant qu'un Duce ou un Reichführer délirant...

Bien raisonné, mon ami Lucien l'âne.

Ainsi Parlaient Marco Valdo M.I. et Lucien Lane
RAISONNE, MON AMI
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 31/5/2012 - 16:13
Downloadable! Video!

Canta che ti passa la paura

Canta che ti passa la paura
Chanson italienne – Canta che ti passa la paura – Herbert Pagani – 1967
Texte : Herbert Pagani
Musique : Tony De Vita (1932-1998), pianiste, compositeur et chef d’orchestre.
CHANSON CONTRE LA PEUR
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 31/5/2012 - 15:01
Downloadable! Video!

Davide e Golia

Davide e Golia
Istituendo il percorso su piazza Tien An Men, mi accorgo solo adesso del commento di Claudio Piccinini del 20/2/2011.

Non so se leggerà ancora, e visto il suo parere su questo sito non credo proprio; ma tutto può essere, quindi gli rispondo sia pure a distanza di un anno e mezzo.

Il commento che viene definito "stupido e sarcastico" è un commento scaturito da chi ha inserito questa canzone, vale a dire il sottoscritto (che fa parte dello "Staff" del sito).

E' un commento che deriva dalla profondissima convinzione che questa sia una canzone oltremodo brutta e banale. Può capitare a tutti di scriverne, nella categoria del "bollino bleah" ve ne sono anche di autori che, altre volte, hanno scritto capolavori.

Se poi altri la trovano bella e non banale, liberissimi di farlo e di esprimerlo; così come noi ci riteniamo liberi di esprimere il contrario. Personalmente, ad una rilettura questa... (continua)
Riccardo Venturi 31/5/2012 - 00:36
Downloadable! Video!

La tomba di Bakunin

La tomba di Bakunin
С днем рождения, Михайл Алекса́ндрович! Buon compleanno, Michail Aleksandrovič!

"Ogni individuo umano è il prodotto involontario delle condizioni naturali e sociali in cui è nato e alla cui influenza continua ad essere sottoposto man mano che si sviluppa. Le tre grandi cause di tutta l'immoralità umana sono: la disuguaglianza politica, economica e sociale, l'ignoranza che naturalmente ne risulta e la necessaria conseguenza delle due cause precedenti, e cioè la schiavitù... Di conseguenza, perché la rivoluzione abbia successo è necessario che si rivolga contro la condizione di vita e i beni materiali, che distrugga la proprietà e lo Stato. Diventerà allora superfluo accanirsi contro gli uomini e condannarsi così a soffrire l'inevitabile reazione che ogni massacro ha sempre prodotto e sempre produrrà in qualsiasi società."

Михайл Алекса́ндрович Бакунин
Michail Aleksandrovič Bakunin

30 - 5 - 1814
1 - 7 - 1876


per Paolo Braschi
Ahmed il Lavavetri 30/5/2012 - 23:32
Downloadable! Video!

La petite juive

La petite juive
Comme le censeur masqué a encore frappé et qu'il a fait disparaître la vidéo où l'on entendait notre ami Maurice Fanon qui chantait La Petite Juive... J'en ai retrouvé la trace à l'adresse que voici.

Quant aux censeurs... qu'on -suivant en cela le précieux conseil de William Shakespeare - les pende ! Hang them !
par la peau des joues...

Ainsi Parlait Lucien Lane
Lucien Lane 30/5/2012 - 21:28
Downloadable! Video!

Promemoria

Promemoria
Nel disco di Attilio Zanchi in questione nel quale Gianmaria Testa fa quella che si definisce "un'ospitata", i credits di Gianni Rodari sono chiaramente indicati
paola 30/5/2012 - 18:47
Downloadable! Video!

Danza de los orangutanes

Danza de los orangutanes
Siempre es un honor y un placer aparecer enlazado aquí...
Veo que habéis tomado la versión censurada; Antonio Piera, miembro del grupo y amigo mío, "me hizo" corregirla con la línea que realmente iban a cantar: Allí donde dice "cacharros de hojalata", iban a cantar "de medallas de hojalata".
Y acabo con una anécdota acerca del nombre del grupo: "Desde Santurce a Bilbao" es la primera estrofa de una muy conocida canción popular norteña, de Cantabria, si no me equivoco; pero, de acuerdo con Moncho Alpuente, el "Blues Band" propio de las bandas de rock estadounidenses de los 60 y 70 fue una idea propiciada por el dibujante "Forges": según Alpuente, él leyó en una revista ("Informaciones", creo que era) una viñeta suya en la que aparecían dos monigotes del célebre "Forges": uno decía "Desde Santurce a Bilbao...", y el otro remataba con un "Blues Band". Por desgracia, nunca he conseguido encontrar esa viñeta.
Gustavo Sierra Fernández 30/5/2012 - 11:44
Video!

Treetop Flyer

Treetop Flyer
TREETOP FLYER
(continua)
inviata da Enrico 30/5/2012 - 10:24
Downloadable! Video!

Eppure sembra un uomo

Eppure sembra un uomo
Chanson italienne – Eppure sembra un uomo – Giorgio Gaber - 1994
ON DIRAIT UN HOMME (1994)
(continua)
29/5/2012 - 22:30
Downloadable! Video!

Eppure sembra un uomo

Chanson italienne – Eppure sembra un uomo – Giorgio Gaber - 1965
ON DIRAIT UN HOMME (1965)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 29/5/2012 - 21:14

La Chanson des Chômeurs

La Chanson des Chômeurs

« La Carotte et le Bâton »

Ce matin du 29 mai 2012, un quotidien de Bruxelles, par ailleurs capitale de l'Europe, titrait : « La carotte et le bâton pour les chômeurs ».... C'était le titre d'un article relatant la position de la ministre « socialiste » ( ?!!!!) en place. Par courtoisie, on taira son nom.

Pour moi comme pour tous les ânes, dit Lucien l'âne en tremblant de tout son corps, et j'espère comme pour tous les humains, c'est purement et simplement du chantage. Et la réponse est très simple : « Ni la carotte par devant, ni le bâton par derrière ! »

Ah, Lucien l'âne mon ami, je te reconnais bien là. Mais malheureusement, à la grande honte de l'humanité, il y a des gens qui soutiennent pareille ignominie. L'idée derrière tout ça, c'est qu'un chômeur sans indemnité doit trouver du travail... même (et surtout) quand ce travail n'existe pas. Si l'on s'en tient à la seule Wallonie,... (continua)
Marco Valdo M.I. 29/5/2012 - 16:37
Downloadable! Video!

Eppure sembra un uomo

Eppure sembra un uomo
Ogni riferimento a fatti e personaggi realmente esistenti è puramente casuale.. :-))
(soprattutto nella seconda versione (n.d.r.) ;-))
giorgio 29/5/2012 - 15:11




hosted by inventati.org