Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2012-6-27

Rimuovi tutti i filtri
Video!

Je voudrais pas crever

Je voudrais pas crever
NON VORREI CREPARE
(continua)
27/6/2012 - 23:50
Downloadable! Video!

Abattoir Blues

Abattoir Blues
BLUES DEL MATTATOIO
(continua)
inviata da Dead End 27/6/2012 - 23:18
Downloadable! Video!

Se il papa è andato via

anonimo
Se il papa è andato via
SE IL PAPA È ANDATO VIA
(continua)
inviata da Dead End 27/6/2012 - 15:36

A una dea [O patata leopolina]

Would like to hear this song!
Taras Pinyazhko 27/6/2012 - 03:29

Εἰς ἑαυτόν (Ode n. 26)‎

Εἰς ἑαυτόν (Ode n. 26)‎
Alla fine, navigando navigando, ce l'ho fatta a piazzare i "vermetti" sul titolo, e anche a spostare per l'ennesima volta la entry principale del nome dell'autore, che in questo sito, per ovvi motivi di reperibilità, deve essere sempre in alfabeto latino. Altrimenti si costringe tutto il mondo a imparare il greco, se deve ricercare sotto Ἀνακρέων.
Riccardo Venturi 26/6/2012 - 23:20
Downloadable! Video!

Il general Cadorna

anonimo
Il general Cadorna
mio bisnonno fante alla presa di gorizia cantava:
alpini e bersaglieri so andati in osteria
la presa di gorizia la fa la fanteria
bom bom bom al rombo dei cannon
picet84 26/6/2012 - 15:54
Downloadable! Video!

Stranizza d'amuri

Stranizza d'amuri
signori, che dire? da vent'anni e più, "Stranizza d'amuri" e "Veni l'autunnu" sono il sunto dei miei sentimenti, sono l'amore per i miei cari, per mia figlia, per mia moglie per i miei genitori, per i miei fratelli per quest'Italia, povera patria, che ci stanno usurpando, annientando, letteralmente togliendo da sotto. Mai potranno toglierci l'orgoglio di essere parte di questa poesia, inno alla vita ed alla semplicità, essenza di una Italia che vive e che ama. Grazie Francuzzu, grazie maestro; ispirazione, guida, stimolo delle mie passioni, della mia professione.
con le lagrime agli occhi, grazie.
Massimiliano 26/6/2012 - 13:45
Downloadable! Video!

Le temps des cerises

Le temps des cerises
Ο ΚΑΙΡΟΣ ΤΩΝ ΚΕΡΑΣΙΩΝ
(continua)
inviata da Gian Piero Testa 25/6/2012 - 23:49
Downloadable! Video!

Fiore amore disertore

Fiore amore disertore
superba!!!!!!!!bellissima!!!!!
loredana 24/6/2012 - 22:02

Le temps des crises

Le temps des crises
Moi, je trouve que mettre Le Temps des Cerises en appendice à une chanson qui en est en fait une descendante est une véritable iniquité.
De plus, même si parfois, c'est la rançon de son succès populaire, il est chanté dans les fêtes de famille, de village et de lutte, Le Temps des cerises est devenu un chant de combat, un chant fraternel qui soude en amitié chaleureuse bien des groupes de grèvistes, de militants, de révolutionnaires...

Alors, je pense qu'il a sa place pleine et entière dans les Chansons contre la Guerre et qu'il eût dû être dans les fameuses "Canzoni fondamentali", car incontestablement, c'en est une - au même titre que L'Internationale.

Mais il est vrai que je ne suis qu'un âne.

Ainsi Parlait Lucien Lane

Lui, il n'est peut-être qu'un âne et moi, qui ne suis qu'un homme, je dis qu'il a parafaitement raison...

Et quand Le Temps des Cerises aura regagné sa place...... (continua)
Lucien Lane 24/6/2012 - 21:48
Downloadable! Video!

¿Qué fue de los cantautores?

¿Qué fue de los cantautores?
d'après la version italienne de Lorenzo Masetti d'une chanson espagnole - ¿Qué fue de los cantautores? – Luís Pastor - 2012

Peut-être en Italie aussi, nous faudrait-il quelqu'un qui répondît, et aussi bien, à la fatidique et sotte question " Quid des auteurs de textes de chansons?" Il est vrai qu'en Espagne, bien plus qu'en Italie, les auteurs de textes de chansons ont représenté, malgré les différences linguistiques et de style, un mouvement véritable qui partageait quelques principes fondamentaux : le « Cantemos como quien respira » de Gabriel Celaya.

Cette poésie/chanson reparcourt l'histoire de la chanson d'auteur depuis les temps sombres du franquisme qui cependant vit fleurir une chanson d'auteur pour certain vers exceptionnels, au reflux après la transition à la démocratie. En effet retrouvée la "liberté", certains partis, en particulier le PSOE (Parti Socialiste Ouvrier Espagnol) ,... (continua)
QUE SONT LES CHANTAUTEURS DEVENUS ?
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 24/6/2012 - 21:30
Downloadable! Video!

Vitti na crozza

Vitti na crozza
Non sono siciliano, ma mi sono laureato a Messina. Vengo alla diatriba CANNUNI-CANTUNI. U' CANNUNI può essere benissimo il vero e proprio cannone, così me lo spiegava Lando Buzzanca, con cui ho lavorato. Qui si parlerebbe quindi di un morto in guerra, un morto non sereno che risponde "cù gran dulùri", appunto morto "senza sonu di campani", abbandonato sul campo, senza onori funebri, Santa Messa e funerale.
Diego Verdegiglio 24/6/2012 - 13:19
Downloadable! Video!

L'État de merde

L'État de merde
Ascanio Celestini - Paese di merda (País de mierda)

daniela -k.d.- 23/6/2012 - 01:39
Downloadable! Video!

Avanti ragazzi di Budapest

Avanti ragazzi di Budapest
Visto il tono che hanno assunto alcuni commenti (non approvati) a questa canzone, i commenti verranno sottoposti a rigorosa approvazione preventiva fino a nuovo ordine. Questo sito non è un luogo per schermaglie verbali e insulti tra "comunisti" e "fascisti", ma un luogo di confronto civile (e ricordiamo che ben pochi siti chiaramente orientati come il nostro avrebbero volutamente istituito una sezione dedicata a canzoni provenienti da un'area diametralmente opposta). Invitiamo coloro cui piace stare a spippolare per scambiarsi insulti banali e puerili (e noiosissimi) a trasferirsi su "Facebook" o altre simili idiozie telematiche "in tempo reale"; qui non sono graditi, di qualsiasi "colore" essi siano. Grazie.
CCG/AWS Staff 22/6/2012 - 16:19




hosted by inventati.org