Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2012-2-8

Rimuovi tutti i filtri
Downloadable! Video!

God to a Hungry Child

God to a Hungry Child
In “Good Morning Revolution: Uncollected Social Protest Writings by Langston Hughes”, ‎Lawrence Hill, 1973.‎
Musica del compositore e pianista americano Frederic Rzewski (1938-) per la sua "Lullaby: God to ‎a hungry child" [per baritono, vibrafono e clarinetto] nella composizione intitolata “Three songs”.‎
Trovata su The Lied, Art Song and Choral Texts Archive.‎
Hungry child— ‎
(continua)
inviata da Bartleby 8/2/2012 - 14:09
Downloadable! Video!

He Had a Long Chain On

He Had a Long Chain On
EGLI TRASCINAVA UNA LUNGA CATENA
(continua)
inviata da Bartleby 8/2/2012 - 13:04
Video!

Highwayman

Highwayman
In realtà questa canzone è originariamente di Jimmy Webb (del 1977), solo nel 1984 ne è stata incisa la versione più famosa degli Highwaymen (Johnny Cash, Willie Nelson, Kris Kristofferson e Waylon Jennings).
Alberto 7/2/2012 - 15:54
Downloadable! Video!

Tredici milioni di uomini

Tredici milioni di uomini
Chanson italienne - Tredici milioni di uomini - Emilio Jona

Le texte est repris du Deposito, un site jumeau. Emilio Jona, avocat, est un écrivain, poète et spécialiste de la culture populaire. Parmi ses œuvres : Le canzonette che fecero l'Italia [Les chansonnettes qui firent l'Italie](1962) e le recueil de poésies : La cattura dello splendore [La capture de la splendeur] (1998). Pour la Metelmi, il a écrit l'essai Esperienze di teatro per un territorio [Expériences de théâtre pour un territoire], publié dans La piazza del popolo [La place du peuple](1998)... Collaborateur des Cantacronache, cette chanson fut écrite par lui dans la période des années 1950. la musique est de Fausto Amodei
TREIZE MILLIONS D'HOMMES
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 7/2/2012 - 12:28
Downloadable! Video!

Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens]

Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens]
grazie a voi ragazzi,sono tornato per un po'bambino..quando la mia povera mamma me la cantava sottovoce come ninna nanna...be'l'ho anche sentita trasmettere-non ci crederete-ma con tanta malinconia dalla rai(eiar)anche dopo la guerra..penso anch'io che sia la piu' bella canzone del mondo,e dovrebbe essere un inno alla pace............
bruno 7/2/2012 - 00:16
Downloadable!

Cenere

Cenere
Chanson italienne – Cenere – Germano Bonaveri

Il y a , Lucien l'âne mon ami, il y a souvent, peut-être même toujours, diverses interprétations possibles à une chanson et souvent, certaines d'entre elles échappent à l'auteur... Au moins au moment où il les écrit... Par la suite, comme n'importe quel lecteur – auditeur, il lui arrive de les découvrir. Les mots sont comme les cendres des enfants d'Auschwitz – fumées et cendres – dont parlait la chanson de Guccini, quand ils s'envolent, on ne sait trop ce qu'ils vont devenir, ni même s'ils vont devenir.

Je me souviens très bien de cette chanson de Guccini... Pleine de cendres et de fumées... Une histoire un peu comme celle de la vie elle-même telle que la décrit Macbeth : 

« The way to dusty death. Out, out, brief candle!
Life's but a walking shadow, a poor player
That struts and frets his hour upon the stage
And then is heard no more:... (continua)
CENDRES
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 6/2/2012 - 21:29
Downloadable! Video!

Seek and Destroy

Seek and Destroy
CERCA E DISTRUGGI
(continua)
inviata da Andrea - andrea_aslan86@hotmail.it 5/2/2012 - 18:23
Downloadable! Video!

The Day That Never Comes

The Day That Never Comes
IL GIORNO CHE NON ARRIVA MAI
(continua)
inviata da Andrea - andrea_aslan86@hotmail.it 5/2/2012 - 18:19
Downloadable! Video!

Merry-Go-Round

Merry-Go-Round
GIOSTRA
(continua)
inviata da DoNQuijote82 5/2/2012 - 10:57
Downloadable! Video!

Άρνηση [Στο περιγιάλι το κρυφό]

Άρνηση [Στο περιγιάλι το κρυφό]
Che brividi. Quanta bellezza!!!

L'arte non si misura in €uro (a dispetto di quanto asserisce Sgarbi) ma dall'intensità con la quale coinvolge gli uomini in un unica grande anima universale!!!
Raf 4/2/2012 - 14:30
Downloadable! Video!

Canto General

Canto General
Il link alla Leggenda della cacicca Furatena nella nota alla Farfalla di Muzo conduce a un pagina impropria: vediamo se funziona questo
Gian Piero Testa 4/2/2012 - 10:03
Video!

Carrero voló

Carrero voló
Assolutamente daccordo con l'ottimo Riccardo Venturi....fuori dalle palle questi squallidi tristi rottami di neofascistelli che ripetono pedestremente le favolette idiote dei loro papà tra un ritratto del Crapùn ed un attestato honoris causa dell Opus Dei

HASTA LA VICTORIA SIEMPRE !!!!!!!!!

Con affetto (e scusate la passione)da Ictus 2006
Giulio Ezio De Pietri 4/2/2012 - 00:17
Downloadable! Video!

Ion

Ion
Chanson italienne – Ion – Il Teatro degli Orrori – 2012

Chanson dédiée à ION CAZACU

Pour dire très brièvement les choses : ION CAZACU était un ouvrier roumain qui fut immolé par le feu par son patron. Comment dire autrement la mort d'un homme sur lequel un patron a délibérément versé un bidon d'essence et l'a enflammé...

En effet, dit Lucien l'âne, « IMMOLER » est le mot juste.

C'est bien pour cela que j'ai pris – pour la traduction en langue française – un titre très explicite. « ION » est un titre très sobre, mais pour ceux qui ne connaissent pas sa terrible fin, c'est un titre fort énigmatique. Je voulais qu'il soit dit clairement qu'il s'agissait d'une mise à mort...

Je pense que tu as bien fait. Au moins, on sait de qui et de quoi il s'agit, dit Lucien l'âne sentencieusement.

Et la pire absurdité de cette mort inutile est qu'elle est née de la revendication d'un simple droit,... (continua)
ION, L'IMMOLÉ
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 3/2/2012 - 19:24
Downloadable! Video!

Enola Gay

Enola Gay
Evidentemente alcuni commentatori di questo sito soffrono di amnesia, o forse sono troppo giovani per ricordare che, solo fino a pochi decenni fa, anche l'Italia esportava migliaia e migliaia di emigranti in quanto all'epoca era un paese povero, e gli immigrati italiani venivano spesso considerati e trattati in maniera poco dignitosa dalla gente dei paesi ospitanti (a questo proposito, per chi non conosce già il nome "Ellis Island", vi consiglio di andare a leggere la relativa voce su Wikipedia). Oggi invece, nessuno può negare che è proprio grazie a quegli italiani che cercavano una vita migliore altrove, che gli spaghetti e la pizza sono diffusi e amati in tutto il mondo. Cio’ che voglio dire è che l’immigrazione andrebbe considerata anche come una risorsa capace di creare ricchezza (Stati Uniti e Germania sono un esempio).
Sicuramente, se avessero potuto scegliere, credo che tutti i... (continua)
Liu 2/2/2012 - 17:58
Downloadable! Video!

La semaine sanglante

La semaine sanglante
Ciao, hanno seganalato a ilDeposito.org che la traduzione del ritornello non sarebbe corretta, e che l' espressione "Ça branle dans le manche" andrebbe tradotta con "Tutto può cambiare". Che dite? Certo che "Ciurla nel manico" è più colirita, ma in effetti quale sarebbe il senso?
Un abbraccio
Roberta
Roberta 2/2/2012 - 15:32
Downloadable! Video!

La memoria

La memoria
io sono molto triste,immagino questi ebrei caricati su liridi vagoni merci mi viene da piangere!!!! derubati di tutto ciò che avevano,un'ebreo se si voleva salvare non poteva perchè il treno si fermava ad ogni villaggio.Immagino anche pianti,srillie le paure che provarono per tutto questo...
2/2/2012 - 15:10
Downloadable! Video!

Preghiera per Tina

Preghiera per Tina
Chanson italienne - Preghiera per Tina – Marco Cinque

(À Tina Modotti)



Encore une chanson pour Tina... Est-ce bien la même ?, dit l'âne Lucien en ouvrant des yeux étonnés. Si c'est le cas, ce serait la quatrième chanson qui lui est consacrée... après Tina de Cisco, Tine de Sommarti et Tina de Bubola.

Oui, mon ami Lucien l'âne, dit Marco Valdo M.I. C'est bien la même Tina et cette fois, c'est même une prière qu'on lui adresse. Déjà que dans une chanson précédente, celle en frioulan, elle était comparée à la Madone... Madone, cette Assuntina Maria ? Oui, Madone, comme cette autre Maria pour lesquels les Gang ont chanté une prière laïque, une prière sans dieu, une prière athée. Et pour Tina aussi, voici une même prière.

Ainsi Parlaient Marco Valdo M.I. et Lucien Lane
PRIÈRE POUR TINA
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 2/2/2012 - 10:37
Downloadable! Video!

Earth Blues

Traduzione italiana di Daniela da www.testimania.com (con qualche intervento di Bartleby)‎
Earth Blues
BLUES DELLA TERRA
(continua)
inviata da Bartleby 2/2/2012 - 10:05
Downloadable! Video!

Tina

Tina
Chanson italienne – Tina – Massimo Bubola – 1999

Tina Modotti, ma soeur
Ne dors pas, non, ne dors pas.
Ton coeur peut-être entend pousser la rose d'hier,
La dernière rose d'hier, la nouvelle rose.
Repose doucement, petite soeur.
Pur est ton doux nom, pure est ta vie fragile.
D'abeille, ombre, feu neige, silence, mousse,
D'acier, ligne, pollen,
Ta structure délicate et ferrée fut construite.

Épitaphe de Pablo Neruda

Ainsi donc, mon ami Lucien l'âne, voici ma troisième chanson consacrée à Tina Modotti, la belle frioulane...

C'est une jeune femme qui a du succès auprès des chanteurs..., dit Lucien l'âne en souriant.

Oui, mais, à mon sens, il est mérité. D'abord, comme femme, dont l'apparence et les dons artistiques de comédienne ont retenu l'attention et créé pas mal d'enthousiasmes.
Comme femme à la personnalité transcendante, dont l'image fut transmise notamment par les deux grands... (continua)
TINA
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 1/2/2012 - 16:59
Downloadable! Video!

Guantanamera

Guantanamera
The Italian version performed by Jimmy Fontana





Opportuno commento del contributore: "Come sempre bisognerebbe sparare a certi parolieri....
GUANTANAMERA
(continua)
inviata da DonQuijote82 1/2/2012 - 14:25
Downloadable! Video!

The Ballad of Nick & Bart [Here's To You]

The Ballad of Nick & Bart [Here's To You]
EU VI UN FILME
(continua)
inviata da DoNQuijote82 1/2/2012 - 14:16
Downloadable! Video!

Il tragico naufragio del vapore Sirio

anonimo
Il tragico naufragio del vapore Sirio
O TRÁGICO NAUFRAGIO DO SIRIO
(continua)
inviata da DoNQuijote82 1/2/2012 - 14:13
Downloadable! Video!

Figli di Nessuno

anonimo
da L'Italia in Brasile
FILHOS DE NINGUEM
(continua)
inviata da DonQuijote82 1/2/2012 - 14:07




hosted by inventati.org