Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2012-11-29

Rimuovi tutti i filtri
Downloadable! Video!

Bonne justice

Bonne justice
‎[1951]‎
Questi versi del grande poeta francese, composti poco prima della sua morte, sono stati messi in ‎musica da diversi autori, come Alphonse Stallaert (1920-1995), compositore dei Paesi Bassi, che ‎incluse la poesia nella sua “Génocide et amour, n°2” del 1976, o come il nostro Paolo Emidio ‎Angelini (la versione in italiano), chitarrista e percussionista romano, e addirittura da Aya Hirano / ‎平野 綾, cantante giapponese specializzata nel dare la voce a molti personaggi dei manga: “Bonne ‎Justice” veniva cantata in francese dal personaggio di Chizuko Mikamo, cui la Hirano prestava la ‎voce, in un episodio della serie intitolata “Nijū Mensō no Musume” (二十面相の娘, lett. “Daughter ‎of Twenty Faces”) realizzata tra il 2002 ed il 2007 con le musiche composte da Kazunori Miyake.‎

Incrèdibol bat trù!‎
C'est la chaude loi des hommes
(continua)
inviata da Dead End 29/11/2012 - 15:52
Downloadable! Video!

Pour mes amis morts en Mai

Pour mes amis morts en Mai
‎[1942]‎
Versi di Louis Aragon. La poesia è ‎intitolata “Art poétique” ed è presente nella raccolta intitolata “Le Musée Grévin” pubblicata nel ‎‎1943 da Aragon con lo pseudonimo di François la Colère.‎
Musica di Hélène Martin
Dal disco intitolato “Chants de résistence” del 1974‎
Pour mes amis morts en Mai ‎
(continua)
inviata da Dead End 29/11/2012 - 11:04
Video!

Un compte à régler

Un compte à régler
‎[1948?]‎
Versi di Paul Éluard, dalla raccolta ‎‎“Poèmes politiques” (?).‎
Musica di Hélène Martin
Dal disco intitolato “Un jour viendra couleur d'orange” del 1973, insieme a Jacques Marchais.‎

Dix amis sont morts à la guerre
(continua)
inviata da Dead End 29/11/2012 - 10:23
Video!

Soeurs d'espérance

Soeurs d'espérance
‎[1948]‎
Versi di Paul Éluard, dalla raccolta ‎‎“Poèmes politiques” con la prefazione di Louis Aragon.‎
Musica di Hélène Martin
Dal disco intitolato “Liberté-Femme” del 1972 e anche in “Un jour viendra couleur d'orange” del ‎‎1973, insieme a Jacques Marchais.‎

‎ ‎
Soeurs d'espérance ô femmes courageuses
(continua)
inviata da Dead End 29/11/2012 - 10:09

La liberté

La liberté
‎[1968]‎
Versi di René Char, poeta e ‎comandante partigiano francese.‎
Musica e interpretazione di Hélène Martin
Dal disco intitolato “Terres mutilées”‎
Elle est venue par cette ligne blanche pouvant tout aussi bien signifier l'issue de l'aube que le ‎bougeoir du crépuscule.‎
(continua)
inviata da Dead End 29/11/2012 - 09:49
Downloadable! Video!

Ainsi Prague

Ainsi Prague
‎[1958]‎
Versi di Louis Aragon
Musica di Hélène Martin
Nel disco intitolato “Auberge toi et moi”‎

“Contro la poesia, cosa possono i proiettili?‎
Contro i poeti, cosa possono i fucili?”


Versi in morte del poeta ceco Vítezslav Nezval (1900-1958), surrealista come Aragon, Breton ed ‎‎Éluard – pure citato in questa ‎poesia, insieme a Lorca, ‎‎Majakovskij, ‎‎Apollinaire ed il forse meno ‎conosciuto Robert Desnos, poeta surrealista ‎anch’egli, morto a Theresienstadt un mese dopo la liberazione, ucciso dal tifo e dalle sofferenze ‎patite nei campi nazisti.‎

Gli orrori della seconda guerra mondiale, e l’Olocausto atomico del Giappone in particolare, fecero ‎di Vítezslav Nezval un fervente militante per la pace, come confermano le sue poesie raccolte, ad ‎esempio, in “Canto per la pace” (1950) e in “Oggi il sole tramonta ancora sull'Atlantide” (1955).‎
Ainsi Prague a perdu son âme et son poète ‎
(continua)
inviata da Dead End 29/11/2012 - 08:58
Downloadable! Video!

Chanson des villes

Chanson des villes
[1968]
Parole di René Char (1907-1988), poeta e partigiano francese.
Musica di Hélène Martin
Dedicata alla memoria di Roger Paul Bernard (1921-1944), partigiano.
Dall’album «Terres mutilées»

René Char, poeta vicino ai surrealisti, amico di Aragon, Breton ed Éluard, entrò nelle Resistenza subito dopo l’occupazione nazista e, con il nome di battaglia di «Capitaine Alexandre», guidò formazioni partigiane nella Provenza, nelle zone della Durance e di Céreste. Proprio nei pressi di questo paese René Char fu costretto ad assistere impotente alla morte di un suo compagno, 23 anni, di Pertuis, poeta anche lui, Roger Paul Bernard - cui sono dedicati questi versi - catturato e fucilato dai nazisti il 22 giugno del 1944. Come spiegò egli stesso nella sua raccolta intitolata «Feuillets d'Hypnos», non potè intervenire a salvare il compagno per non mettere a repentaglio le vite degli abitanti di... (continua)
Mes villes en rang
(continua)
inviata da Dead End 28/11/2012 - 21:24
Downloadable! Video!

La ballade de Bessie Smith

La ballade de Bessie Smith
[1967]

Parole di André Benedetto (1934-2009), regista teatrale e fondatore del festival «off», quello non ufficiale e indipendente, di Avignone.
Musica di Hélène Martin

Bessie Smith, «The Empress of the Blues», morì nel 1937, all’età di 43 anni, in seguito alle ferite riportate in un incidente automobilistico. Per molti anni si credette che fosse morta dissanguata perchè rifiutata da tre ospedali per bianchi. Solo nel 1972 il suo biografo, Chris Albertson, smentì questa voce: la cantante fu soccorsa da un medico di passaggio e morì poche ore dopo l’arrivo nell’ospedale per neri di Clarksdale, ma tra l’incidente ed il ricovero passò comunque molto tempo perchè l’ambulanza tardò tantissimo ad arrivare e nel frattempo, mentre il medico si apprestava a trasportare la Smith con la propria auto, questa era stata speronata da un’altra vettura sopraggiunta, rendendo così impossibile un soccorso tempestivo...
La grande Bessie qui chantait des blues
(continua)
inviata da Dead End 28/11/2012 - 19:23
Downloadable! Video!

Changer tout ça

Changer tout ça
‎[1992]‎
Autori e compositori: Jean-François Porry, Gérard Salesses.‎
Testo trovato su Bide & Musique


Altra canzone pacifista per bambini (e con bambini) interpretata da un artista piuttosto poliedrico ‎ma che ha sicuramente fatto fortuna con le sigle dei cartoni animati, compresa quella di “Atlas Ufo ‎Robot – Goldrake”, che in Francia si chiama Goldorak…‎

‎“BLEAH!” anche per Minet et ses enfants?‎
Dis… c'est quoi la guerre ?
(continua)
inviata da Dead End 28/11/2012 - 15:41
Downloadable! Video!

SOS

SOS
‎[1983]‎
Autori e compositori: R. Chrétien, M. Cenni
Testo trovato su Bide & Musique

Questa almeno non era prodotta dalla Disney, come invece Mon plus beau rêve… Non so però se riesce ad ‎evitarsi comunque il bollino “BLEAH!”‎
S.O.S, c'est un appel de détresse,
(continua)
inviata da Dead End 28/11/2012 - 15:15
Downloadable! Video!

Mon plus beau rêve

Mon plus beau rêve
‎[1993]‎
Autori e compositori: Pierre Grosz, Ph. Salto, A. Salmon, F. Thibault
Prodotta dalla Walt Disney Records / Sony Music
Testo trovato su Bide & Musique‎

Ignoro se attualmente Anne Meson sia da considerare una buona o invece una mediocre interprete ‎‎(pressochè sconosciuto è il suo gruppo Naughty Noise) ma – non me ne voglia l’interessata – vorrei ‎qui limitarmi ai suoi esordi quando, fresca quattordicenne, venne contrattata dalla Walt Disney ‎France come propria “ambasciatrice”, ragazzina-immagine per il pubblico infantile in Francia. ‎
E’ in questa veste che Anne Meson – un po’ più della nostra Cristina D’Avena – interpretò questa ‎canzone pacifista, prodotta dalla Disney stessa…‎
La propongo non per un percorso esistente ma eventualmente per uno nuovo da istituire, le ‎‎“Finte Canzoni Contro la Guerra”, ed il motivo mi è scaturito dalla ‎lettura di questo articolo del 2005... (continua)
Quand la neige couvre la terre
(continua)
inviata da Dead End 28/11/2012 - 14:55
Video!

Les réformés se portent bien

Les réformés se portent bien
‎[1978]‎
Canzone dalla colonna sonora dell’omonimo film diretto da Philippe Clair, seguito di ‎‎“Comment se faire réformer”.‎
Probabilmente scritta dallo stesso regista Philippe Clair con Philippe Sochane e Jean-Pierre ‎Doering.‎
Testo trovato su Bide & Musique
Oublie-nous l'armée
(continua)
inviata da Dead End 28/11/2012 - 10:27

Pour se faire réformer

Pour se faire réformer
‎[1977]‎
Canzone dalla colonna sonora del film di Philippe Clair “Comment se faire réformer”.‎
Probabilmente scritta dallo stesso regista Philippe Clair con Philippe Sochane e Jean-Pierre ‎Doering.‎
Testo trovato su Bide & Musique

Pour se faire réformer
(continua)
inviata da Dead End 28/11/2012 - 10:24
Downloadable! Video!

Ils vendent tout

Ils vendent tout
‎[2006]‎
Parole e musica di Thomas Pitiot
Album “Griot”‎
Ils vendent les coquillages de bord de mer
(continua)
inviata da Dead End 28/11/2012 - 09:13
Downloadable! Video!

Vieille Terre

Vieille Terre
‎[2002]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Une fois qu'on s'est tout dit”‎

‎“Django” è Django Reinhardt (1910-1953), nato in Belgio in una famiglia di zingari sinti, uno dei più grandi chitarristi di tutti ‎i tempi ed inventore dello stile “jazz manouche”… Su queste pagine lo abbiamo già incontrato in ‎‎Les Nuits avec Django di Richard Marot.‎
Enfants des rues qu´on prend en photo
(continua)
inviata da Dead End 28/11/2012 - 08:38
Downloadable! Video!

Viens

Viens
‎[2002]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Une fois qu'on s'est tout dit”‎
Viens voler l´or des étoiles
(continua)
inviata da Dead End 28/11/2012 - 08:27
Downloadable!

Sunrise in Cairo

Sunrise in Cairo
[2007]
Lyrics & Music by David L. DenHartigh
Album: Sunrise in Cairo

Current events motivated me to write this song: 'How many lies will Bush tell us to wage war in Iraq?'
Topical lyrical theme and political protest combines elements of blues and reggae musical styles.
Sunrise in Cairo,
(continua)
inviata da giorgio 28/11/2012 - 08:16
Downloadable! Video!

Tutsi Hutu

Tutsi Hutu
‎[1999]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Voler…”‎
Ils sont quinze gamins qui vivent malgré tout - tsi
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 17:48
Downloadable! Video!

Monsieur qui s'engraisse

Monsieur qui s'engraisse
‎[1978]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Dall’album “Le kiosque” (poi nella raccolta “Mes premiers vinyls” del 2002)‎



“Signore che t’ingrassi la pancia, il culo ed il portafogli, Signore che parli e fai di conto ‎preciso come un orologio e tagliente come una mannaia, per farti riprendere la linea non ho da ‎suggerirti una dieta ma ti giuro che un giorno o l’altro la tua pancia sgonfierà…”
Monsieur qui s´engraisse
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 17:17
Downloadable! Video!

Le bon côté de la charité

Le bon côté de la charité
‎[1982]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Dall’album “Le Bar du Grand Désir” (poi nella raccolta “Mes premiers vinyls” del 2002)‎



Sempre meglio farla che riceverla, la carità…‎
Soyez donc généreux pour les malheureux
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 16:48
Downloadable! Video!

L'Internationale (de François Béranger)

L'Internationale  (de François Béranger)
Chanson française – L'INTERNATIONALE (de François Béranger) – François Béranger – 1989



Ah, Lucien l'âne mon ami, tu connais certainement l'Internationale d'Eugène Pottier pour l'avoir entendue de nombreuses fois et pourquoi pas, chantée. Je te conseille pourtant d'aller voir l'extraordinaire compilation faite par nos amis des Canzoni contro la Guerra, qui rassemble un nombre énorme de versions de l’Internationale – jusqu'à présent 225, en 98 langues.
Et crois bien qu'ils ne se vantent pas quand ils disent qu'il s'agit là « Probabilmente la più completa pagina al mondo sull'inno dei lavoratori di tutto il mondo, che ha anche una forte componente antimilitarista » - « la page la plus complète au monde à propos de l'hymne des travaillerus du monde entier, qui a également une forte connotation antimilitariste. ».
Il faudra y ajouter celle de François Béranger que je te propose d'écouter...... (continua)
Pendant l'été soixante et onze après une boucherie sans nom
(continua)
inviata da m 27/11/2012 - 16:43
Downloadable! Video!

L'ogre de Barbarie

L'ogre de Barbarie
‎[1992]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Des nuits noires de monde”‎



‎“L’ogre de Barbarie”, l’orco della Barbarie, è il Male che serpeggia nella Storia, incarnandosi e ‎rivelandosi di volta in volta in personaggi come Ceaușescu (“le Génie des Carpates”), Napoleone, ‎Khomeini, Saddam Hussein (“le Bourreau de Bagdad”), il generale tedesco Dietrich von Choltitz ‎‎(“Le Boucher de Stalingrad”), Hitler, Mussolini e Pinochet, e percorrendo il mondo in ogni epoca ‎divorando la gente, pauvres petits!‎
C´est un ogre de Barbarie
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 16:26
Downloadable! Video!

L'horoscope et la météo

L'horoscope et la météo
‎[1987]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Dall’album “Pleurez pas” (poi nella raccolta “Mes premiers vinyls” del 2002)‎
L´horoscope et la météo
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 15:26
Downloadable! Video!

Taranto

Taranto
La canzone parla di Taranto ed è stata scritta prima che il caso ILVA riempisse le pagine dei giornali.
Il testo è stato ripreso da Affari Italiani.

C'è qualcosa che potrebbe fare il mondo della cultura o della musica in questa situazione?

Esprimere una posizione più netta. Dire chiaramente che o l'Ilva tira fuori tutti i miliardi necessari per non inquinare più oppure si chiude. Non ce n'è.

A Taranto chi tutela la richiesta di sicurezza per l'ambiente e la salute?

Nessuno. Né il Comune né la Regione. Anche Vendola non ha avuto il coraggio di prendere una posizione forte contro l'azienda. Questa vicenda è stata anche utilizzata a fini propagandistici.

Da quale sentimento nasce la tua canzone?

Rabbia. L'ho scritta ad aprile, quando ancora nessuno parlava della vicenda. Sembrava non si potesse parlare di inquinamento. E il governo, il ministero? Nessuno che chiedesse conto ai Riva dell'inquinamento.

Torneresti a vivere a Taranto?

Tornare a Taranto sarebbe il mio sogno. Lì ci vivono ancora la mia famiglia e mia sorella.
Ci sono persone che parlano piano
(continua)
inviata da Silva 27/11/2012 - 12:11
Downloadable! Video!

Deux avions se sont croisés

Deux avions se sont croisés
‎[1992]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Des nuits noires de monde”‎

Deux avions se sont croisés dans les airs
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 11:54
Downloadable! Video!

C'est un rital

C'est un rital
‎[1999]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Voler…”‎

C´est un rital et sa boîte à frissons
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 11:11
Downloadable! Video!

C'est la Mère Michel

C'est la Mère Michel
‎[2004]‎
Parole di Michèle Bernard
Sull’aria dell’omonima filastrocca ottocentesca (ma la melodia risale al 600)‎
Album “L'oiseau noir du champ fauve”‎



Una celebre filastrocca trasformata in un canto della ‎‎Comune di Parigi…‎
C´est la Mère Michel qui aimait tant les chats
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 11:01
Downloadable! Video!

Avenue Thiers

Avenue Thiers
‎[2004]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “L'oiseau noir du champ fauve”‎

Il massacro dei Comunardi ad opera ‎di Adolphe Thiers è qui accostato al ‎‎massacro di piazza Tien An Men…‎
Avenue Thiers, j´ai des amis
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 10:47
Video!

La pluie et les tyrans

La pluie et les tyrans
‎[2008]‎
Parole e musica di Michèle Bernard‎
Album “Monsieur je m'en fous”‎
Je vois tomber la pluie
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 10:32
Video!

Arrachez tous les drapeaux

Arrachez tous les drapeaux
‎[2008]‎
Parole e musica di Michèle Bernard‎
Album “Monsieur je m'en fous”‎
Arrachez tous les drapeaux
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 10:27
Video!

À Stavelot

À Stavelot
‎[1992]‎
Parole e musica di Michèle Bernard‎
Album “Des nuits noires de monde”‎

Stavelot (Ståvleu, in vallone) è una cittadina belga francofona che nel corso della seconda guerra ‎mondiale fu investita dalla violentissima battaglia delle Ardenne e che fu teatro di un massacro di ‎civili (130 morti) ad opera della stessa divisione corazzata SS, comandata dal feroce ‎‎Joachim Peiper (boia anche nella ‎nostra Boves), responsabile ‎dell’assassinio di un centinaio di prigionieri di guerra americani a Baugnez / Malmedy.‎

À Stavelot, en Belgique
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 10:16
Downloadable! Video!

Nomade

Nomade
‎[1992]‎
Parole e musica di Michèle Bernard‎
Album “Des nuits noires de monde”‎

Petit enfant nouveau-né
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 09:53
Downloadable! Video!

Maria Szusanna

Maria Szusanna
‎[1999]‎
Parole e musica di Michèle Bernard‎
Album “Voler…”‎

‎ ‎
Elle a débarqué dans la classe
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 09:44
Downloadable! Video!

L'orange

L'orange
‎[1964]‎
Parole di Pierre Delanoë (1918-2006), grande paroliere francese.‎
Musica di Gilbert Bécaud
Tu as volé as volé as volé l'orange du marchand!
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 08:47
Downloadable! Video!

La guerra

La guerra
‎[2012]‎
Album “Sulla strada”‎
C'è un soldato in mezzo al campo
(continua)
inviata da Dead End 26/11/2012 - 14:08
Video!

Southern Man

Southern Man
UOMO DEL SUD
(continua)
inviata da Patrizio Cuomo 25/11/2012 - 02:13
Downloadable! Video!

Sognando

Sognando
Mi chiedo se quel Marco Messeri che si è dichiarato d'accordo con Paco sia questo Marco Messeri. Essendo quest'ultimo livornese di nascita, e vista la sua considerazione sui pisani, ci sarebbe quasi da crederlo, sebbene "Messeri" sia un cognome assai comune in Toscana. Ad ogni modo, non credo che questa sia la pagina adatta per eventuali diatribe regionalistiche; con tutto il rispetto (anzi, l'irrispetto), non ha molto in comune col "Vernacoliere". Sarebbe bene cercare di tenerlo presente.
Riccardo Venturi 24/11/2012 - 19:22
Downloadable! Video!

Natalia

Natalia
NATALIA GORBANEVSKAJA
(continua)
24/11/2012 - 16:17
Downloadable! Video!

Chico Mendes

Chico Mendes
Chanson italienne – Chico Mendes – Gang - 2006

Francisco Mendès Alves Filho dit Chico Mendes (né le 15 décembre 1944 à Xapurí au Brésil, assassiné le 22 décembre 1988 dans cette même ville) était le leader militant syndicaliste brésilien le plus connu parmi ceux qui ont défendu les droits des seringueiros, ouvriers chargés de recueillir le latex dans les plantations d’hévéa d’Amazonie. Après de nombreux combats syndicaux et personnels pour la défense de la forêt amazonienne et de ceux qui en vivent, il fut assassiné pour ses idéaux sur ordre d'un riche propriétaire terrien.
CHICO MENDES
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 23/11/2012 - 19:59
Downloadable! Video!

Stella cometa

Stella cometa
Parte in arabo presente nel video
اعتقد لنفسك قبل ان تنام
(continua)
inviata da DonQuijote82 23/11/2012 - 15:50
Downloadable! Video!

Oltre il ponte

Oltre il ponte

Ad Affile, fiaccole contro il monumento a Graziani
di Alessandro Portelli
il manifesto 13.11.2012

La strade del borgo di Affile sono strette, perciò la silenziosa fiaccolata sembra forse più lunga di quello che è veramente. Ma siamo qualche centinaio, saliti fin quassù per dire il nostro dissenso all’esecrabile mausoleo in onore del massacratore Rodolfo Graziani eretto per volontà dell’amministrazione locale, col consenso di tutte le istituzioni regionali, statali e religiose, e col silenzio annoiato dei media e del governo; e per esprimere col nostro silenzio il rispetto e l’omaggio per le vittime del colonialismo italiano e del fascismo repubblichino. Dai lati della strada, sugli angoli in salita delle traverse o dai balconi, ci guardano sfilare, silenziosi anche loro. Una signora anziana da un balcone mi chiede che cos’è questo corteo, glielo dico, lei fa un gesto come per dire... (continua)
23/11/2012 - 09:51
Downloadable!

Sentieri di versi (pt. 1): La guerra è finita (?)

Sentieri di versi (pt. 1): La guerra è finita (?)
Chanson italienne – Sentieri di versi (pt. 1) – La guerra è finita (?) – U.N.O. (Unidentified Noisy Object) – 2010

Puis on dit que UNO est de gauche.

On dit que UNO est de gauche.(ou le déclin du capitalisme réel) est un disque marxiste ; certes, mais dans un double sens:il renvoie aux théories du philosophe allemand (Karl Marx), mais aussi à l'ironie des frères Marx (Leonard Marx, Arthur Marx, Julius Marx, Milton Marx, Herbert Marx – respectivement Chico, Harpo, Groucho, Gummo et Zeppo) ; l'ironie est fondamentale quand on veut traiter certains thèmes dans un lieu peu adéquat comme la chanson. Ce n'est pas un disque politique, dans le sens qu'il ne prend aucune position politique, aussi car la politique a cessé déjà depuis un temps de donner des réponses aux interrogations que le monde actuel pose à l'homme. « Puis on dit qu'untel est de gauche » est une réplique du grand Antonio De Curtis... (continua)
SENTIERS DE POÉSIE (1) – LA GUERRE EST FINIE (?)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 22/11/2012 - 20:59
Downloadable! Video!

Ειρήνη

Ειρήνη
PACE
(continua)
inviata da Gian Piero Testa 22/11/2012 - 11:27
Downloadable! Video!

La stella d'oro

La stella d'oro
L’ÉTOILE D’OR
(continua)
inviata da Dead End 22/11/2012 - 10:15
Video!

Les bohémiens

Les bohémiens
Nella seconda strofa c'è un verso non chiaro.
In Rete, sui diversi siti che riportano il testo della canzone, si alternano due versioni, "baxtalo les autres" oppure "dans les des autres". Posto che "baxtalo" è un termine romani, sostantivo o aggettivo, che sta per "felicità", "felice", credo che nessuna delle due sia corretta... Se qualcuno conosce il verso giusto, si faccia avanti.
Dead End 22/11/2012 - 08:57
Downloadable! Video!

This Land Is Your Land

This Land Is Your Land


Qualora ci fosse qualche lombardo che volesse correggere la grafia e completare le parti mancanti è il benvenuto
E questa tera l'è la tua tera
(continua)
inviata da DonQuijote82 21/11/2012 - 19:48
Downloadable!

CCCP (Cresci Consuma Crepa Porco)

CCCP (Cresci Consuma Crepa Porco)
Chanson italienne – CCCP (Cresci Consuma Crepa Porco) – U .N.O. (Unidentified Noisy Object) – 2010

Puis on dit que UNO est de gauche.

On dit que UNO est de gauche.(ou le déclin du capitalisme réel) est un disque marxiste ; certes, mais dans un double sens:il renvoie aux théories du philosophe allemand (Karl Marx), mais aussi à l'ironie des frères Marx (Leonard Marx, Arthur Marx, Julius Marx, Milton Marx, Herbert Marx – respectivement Chico, Harpo, Groucho, Gummo et Zeppo) ; l'ironie est fondamentale quand on veut traiter certains thèmes dans un lieu peu adéquat comme la chanson. Ce n'est pas un disque politique, dans le sens qu'il ne prend aucune position politique, aussi car la politique a cessé déjà depuis un temps de donner des réponses aux interrogations que le monde actuel pose à l'homme. « Puis on dit qu'untel est de gauche » est une réplique du grand Antonio De Curtis (Antonio Griffo... (continua)
CROÎS CONSOMME CRÈVE PORC
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 21/11/2012 - 16:07
Downloadable! Video!

E mašina maj piskinel

anonimo
E mašina maj piskinel
THE TRAIN IS WHISTLING
(continua)
inviata da Dead End 21/11/2012 - 15:19
Downloadable! Video!

Go down, Moses

anonimo
Armstrong, l'adattamento francese di Claude Nougaro che ne fa un inno antirazzista dedicato a Louis Armstrong (che ha interpretato l'originale Go Down Moses)
Go down, Moses
Paroles : Claude Nougaro
Musique : Traditionnel américain "Let my people go"
Arrangement : Maurice Vander
© 1991
ARMSTRONG
(continua)
21/11/2012 - 13:56
Downloadable!

Sentieri di versi (pt. 5): Una mattina di Novembre

Sentieri di versi (pt. 5): Una mattina di Novembre
Chanson italienne – Sentieri di versi (pt. 5) : Una mattina di Novembre – U.N.O. (Unidentified Noisy Object) – 2010

Puis on dit que UNO est de gauche.

On dit que UNO est de gauche.(ou le déclin du capitalisme réel) est un disque marxiste ; certes, mais dans un double sens:il renvoie aux théories du philosophe allemand (Karl Marx), mais aussi à l'ironie des frères Marx (Leonard Marx, Arthur Marx, Julius Marx, Milton Marx, Herbert Marx – respectivement Chico, Harpo, Groucho, Gummo et Zeppo) ; l'ironie est fondamentale quand on veut traiter certains thèmes dans un lieu peu adéquat comme la chanson. Ce n'est pas un disque politique, dans le sens qu'il ne prend aucune position politique, aussi car la politique a cessé déjà depuis un temps de donner des réponses aux interrogations que le monde actuel pose à l'homme. « Puis on dit qu'untel est de gauche » est une réplique du grand Antonio De Curtis... (continua)
SENTIERS DE POÉSIE (5) – UNE MATINÉE DE NOVEMBRE
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 21/11/2012 - 13:51




hosted by inventati.org