Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2012-11-27

Rimuovi tutti i filtri
Downloadable! Video!

Tutsi Hutu

Tutsi Hutu
‎[1999]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Voler…”‎
Ils sont quinze gamins qui vivent malgré tout - tsi
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 17:48
Downloadable! Video!

Tristes guerras

Versione in francese e spagnolo musicata da Michèle Bernard, dall’album “Des nuits ‎noires de monde” del 1992.‎
Tristes guerras
TRISTES GUERRES
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 17:33
Downloadable! Video!

Monsieur qui s'engraisse

Monsieur qui s'engraisse
‎[1978]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Dall’album “Le kiosque” (poi nella raccolta “Mes premiers vinyls” del 2002)‎



“Signore che t’ingrassi la pancia, il culo ed il portafogli, Signore che parli e fai di conto ‎preciso come un orologio e tagliente come una mannaia, per farti riprendere la linea non ho da ‎suggerirti una dieta ma ti giuro che un giorno o l’altro la tua pancia sgonfierà…”
Monsieur qui s´engraisse
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 17:17
Downloadable! Video!

Le bon côté de la charité

Le bon côté de la charité
‎[1982]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Dall’album “Le Bar du Grand Désir” (poi nella raccolta “Mes premiers vinyls” del 2002)‎



Sempre meglio farla che riceverla, la carità…‎
Soyez donc généreux pour les malheureux
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 16:48
Downloadable! Video!

L'Internationale (de François Béranger)

L'Internationale  (de François Béranger)
Chanson française – L'INTERNATIONALE (de François Béranger) – François Béranger – 1989



Ah, Lucien l'âne mon ami, tu connais certainement l'Internationale d'Eugène Pottier pour l'avoir entendue de nombreuses fois et pourquoi pas, chantée. Je te conseille pourtant d'aller voir l'extraordinaire compilation faite par nos amis des Canzoni contro la Guerra, qui rassemble un nombre énorme de versions de l’Internationale – jusqu'à présent 225, en 98 langues.
Et crois bien qu'ils ne se vantent pas quand ils disent qu'il s'agit là « Probabilmente la più completa pagina al mondo sull'inno dei lavoratori di tutto il mondo, che ha anche una forte componente antimilitarista » - « la page la plus complète au monde à propos de l'hymne des travaillerus du monde entier, qui a également une forte connotation antimilitariste. ».
Il faudra y ajouter celle de François Béranger que je te propose d'écouter...... (continua)
Pendant l'été soixante et onze après une boucherie sans nom
(continua)
inviata da m 27/11/2012 - 16:43
Downloadable! Video!

L'ogre de Barbarie

L'ogre de Barbarie
‎[1992]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Des nuits noires de monde”‎



‎“L’ogre de Barbarie”, l’orco della Barbarie, è il Male che serpeggia nella Storia, incarnandosi e ‎rivelandosi di volta in volta in personaggi come Ceaușescu (“le Génie des Carpates”), Napoleone, ‎Khomeini, Saddam Hussein (“le Bourreau de Bagdad”), il generale tedesco Dietrich von Choltitz ‎‎(“Le Boucher de Stalingrad”), Hitler, Mussolini e Pinochet, e percorrendo il mondo in ogni epoca ‎divorando la gente, pauvres petits!‎
C´est un ogre de Barbarie
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 16:26
Downloadable! Video!

L'horoscope et la météo

L'horoscope et la météo
‎[1987]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Dall’album “Pleurez pas” (poi nella raccolta “Mes premiers vinyls” del 2002)‎
L´horoscope et la météo
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 15:26
Downloadable! Video!

Francesco Guccini: L'orizzonte di K.D.

Francesco Guccini: L'orizzonte di K.D.
Chanson italienne – L'orizzonte di K.D. – Francesco Guccini – 1969

Cette chanson est un cadeau, peu importe "de Noël" ou non. Un cadeau et baste que je veux faire à une de nos administratrices et amies Daniela. Depuis temps immémoriaux, sur le newsgroup et ailleurs, sur ce site aussi , on signe "Daniela-k.d." en reprenant son surnom de cette chanson de Francesco Guccini. Qui l'écrivit probablement en pensant à son ex étazunienne, celle de" 100, Pennsylvanie Avenue."), mais que pour des motifs fumeux, il intitula du nom de sa sœur, Karen Dunn, d'où les initiales. Moi, je la dédie à Daniela, mais aussi à Adriana et à tous . L'horizon de k.d., d'Adriana, de Lorenzo Masetti, de Nicola, de Marcia ... est un horizon que nous espérons toujours clair, pour toujours. [RV]
L'HORIZON DE K.D.
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 27/11/2012 - 15:18
Video!

J'avions reçu commandement

anonimo
J'avions reçu commandement
In questa versione di Michèle Bernard c'è una strofa in più, come penultima:

Y m´ont placé en faction
Devant une citadelle
Ceux qui n´connaissions point mon nom
M´appelions "sentinelle! "
A chaque chat qui passait
Fallait crier "quou qu´chi, quou qu´chai"
A chaque chat qui passait
Fallait crier "quou qu´chi, quou qu´chai"
Dead End 27/11/2012 - 13:20
Downloadable! Video!

Taranto

Taranto
La canzone parla di Taranto ed è stata scritta prima che il caso ILVA riempisse le pagine dei giornali.
Il testo è stato ripreso da Affari Italiani.

C'è qualcosa che potrebbe fare il mondo della cultura o della musica in questa situazione?

Esprimere una posizione più netta. Dire chiaramente che o l'Ilva tira fuori tutti i miliardi necessari per non inquinare più oppure si chiude. Non ce n'è.

A Taranto chi tutela la richiesta di sicurezza per l'ambiente e la salute?

Nessuno. Né il Comune né la Regione. Anche Vendola non ha avuto il coraggio di prendere una posizione forte contro l'azienda. Questa vicenda è stata anche utilizzata a fini propagandistici.

Da quale sentimento nasce la tua canzone?

Rabbia. L'ho scritta ad aprile, quando ancora nessuno parlava della vicenda. Sembrava non si potesse parlare di inquinamento. E il governo, il ministero? Nessuno che chiedesse conto ai Riva dell'inquinamento.

Torneresti a vivere a Taranto?

Tornare a Taranto sarebbe il mio sogno. Lì ci vivono ancora la mia famiglia e mia sorella.
Ci sono persone che parlano piano
(continua)
inviata da Silva 27/11/2012 - 12:11
Downloadable! Video!

C'est un rital

C'est un rital
‎[1999]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Voler…”‎

C´est un rital et sa boîte à frissons
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 11:11
Downloadable! Video!

C'est la Mère Michel

C'est la Mère Michel
‎[2004]‎
Parole di Michèle Bernard
Sull’aria dell’omonima filastrocca ottocentesca (ma la melodia risale al 600)‎
Album “L'oiseau noir du champ fauve”‎



Una celebre filastrocca trasformata in un canto della ‎‎Comune di Parigi…‎
C´est la Mère Michel qui aimait tant les chats
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 11:01
Downloadable! Video!

L'orange

L'orange
L’ARANCIA
(continua)
inviata da Dead End 27/11/2012 - 09:17
Downloadable! Video!

La guerra

La guerra
Chanson italienne – La guerra – Francesco De Gregori – 2012

Lucien l'âne mon ami, voici une chanson sur la guerre, toute fraîche – la chanson ; elle est de Francesco De Gregori et elle pourrait bien s'inscrire sans aucune réserve dans les classiques du genre. Du moins en ce qui concerne la guerre militaire, celle où des armées s'affrontent et se massacrent sérieusement. Classique par son contenu, classique par sa forme et quasiment un canon, un étalon, un archétype. Comme à l'ordinaire, je l'ai traduite pour savoir ce qu'elle racontait une histoire toute simple : ce sont de jeunes mariés, il s'en va à la guerre, elle reste seule... Contrairement à Adèle, elle vit et l'attend dans la maison vide...

Donc, si je te comprends bien, dit Lucien l'âne en souriant, il s'agit là d'une belle chanson du modèle classique qui raconte la souffrance de la jeune épousée et de son jeune mari. Somme toute,... (continua)
LA GUERRE
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 26/11/2012 - 19:54
Downloadable! Video!

Ricordati di Chico

Ricordati di Chico
Chanson italienne – Ricordati di Chico – Nomadi – 1991

Texte et musique de Beppe Carletti

Ah, Lucien l'âne mon ami, on est parfois fatigué ou peut-être à court d'inspiration ou distrait … Que sais-je ?

Que grommelles-tu, Marco Valdo M.I. mon ami, aurais-tu des hallucinations ou simplement, es-tu encore plongé dans les brumes du sommeil ?

Pas vraiment... Il y a seulement que je m'en veux de n'avoir pas fait de commentaire à la canzone "Chico Mendes" des Gang , que j'ai traduite récemment.

Et pourquoi donc ? Tu l'as faite convenablement cette version de CHICO MENDES... Je ne vois vraiment pas ce que tu peux te reprocher...

Moi, je me sens un peu rogneux, car j'aurais dû t'en parler et je vais te dire pourquoi. Tout simplement, car elle est très belle illustration de la Guerre de Cent Mille Ans. Véritablement, c'est presque un symbole... Mais je compte bien le démontrer ici, car celle-ci... (continua)
SOUVENEZ-VOUS DE CHICO
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 25/11/2012 - 19:29
Downloadable! Video!

Ça fait d'excellents français

Ça fait d'excellents français
In questa parodia Pierre Dac dai microfoni di Radio Londra accusava senza mezzi termini Chevalier di essere un collaborazionista.
ET TOUT ÇA ÇA FAIT...
(continua)
25/11/2012 - 18:26
Downloadable! Video!

Contro

Contro
Dal vivo spesso è stato cantato il verso "contro la destra del gverno italiano"
Donquijote82 25/11/2012 - 18:22
Video!

Southern Man

Southern Man
UOMO DEL SUD
(continua)
inviata da Patrizio Cuomo 25/11/2012 - 02:13
Downloadable! Video!

Sognando

Sognando
Mi chiedo se quel Marco Messeri che si è dichiarato d'accordo con Paco sia questo Marco Messeri. Essendo quest'ultimo livornese di nascita, e vista la sua considerazione sui pisani, ci sarebbe quasi da crederlo, sebbene "Messeri" sia un cognome assai comune in Toscana. Ad ogni modo, non credo che questa sia la pagina adatta per eventuali diatribe regionalistiche; con tutto il rispetto (anzi, l'irrispetto), non ha molto in comune col "Vernacoliere". Sarebbe bene cercare di tenerlo presente.
Riccardo Venturi 24/11/2012 - 19:22
Downloadable! Video!

Natalia

Natalia
NATALIA GORBANEVSKAJA
(continua)
24/11/2012 - 16:17
Downloadable! Video!

Chico Mendes

Chico Mendes
Chanson italienne – Chico Mendes – Gang - 2006

Francisco Mendès Alves Filho dit Chico Mendes (né le 15 décembre 1944 à Xapurí au Brésil, assassiné le 22 décembre 1988 dans cette même ville) était le leader militant syndicaliste brésilien le plus connu parmi ceux qui ont défendu les droits des seringueiros, ouvriers chargés de recueillir le latex dans les plantations d’hévéa d’Amazonie. Après de nombreux combats syndicaux et personnels pour la défense de la forêt amazonienne et de ceux qui en vivent, il fut assassiné pour ses idéaux sur ordre d'un riche propriétaire terrien.
CHICO MENDES
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 23/11/2012 - 19:59
Downloadable! Video!

Stella cometa

Stella cometa
Parte in arabo presente nel video
اعتقد لنفسك قبل ان تنام
(continua)
inviata da DonQuijote82 23/11/2012 - 15:50
Downloadable! Video!

Oltre il ponte

Oltre il ponte

Ad Affile, fiaccole contro il monumento a Graziani
di Alessandro Portelli
il manifesto 13.11.2012

La strade del borgo di Affile sono strette, perciò la silenziosa fiaccolata sembra forse più lunga di quello che è veramente. Ma siamo qualche centinaio, saliti fin quassù per dire il nostro dissenso all’esecrabile mausoleo in onore del massacratore Rodolfo Graziani eretto per volontà dell’amministrazione locale, col consenso di tutte le istituzioni regionali, statali e religiose, e col silenzio annoiato dei media e del governo; e per esprimere col nostro silenzio il rispetto e l’omaggio per le vittime del colonialismo italiano e del fascismo repubblichino. Dai lati della strada, sugli angoli in salita delle traverse o dai balconi, ci guardano sfilare, silenziosi anche loro. Una signora anziana da un balcone mi chiede che cos’è questo corteo, glielo dico, lei fa un gesto come per dire... (continua)
23/11/2012 - 09:51
Downloadable!

Sentieri di versi (pt. 1): La guerra è finita (?)

Sentieri di versi (pt. 1): La guerra è finita (?)
Chanson italienne – Sentieri di versi (pt. 1) – La guerra è finita (?) – U.N.O. (Unidentified Noisy Object) – 2010

Puis on dit que UNO est de gauche.

On dit que UNO est de gauche.(ou le déclin du capitalisme réel) est un disque marxiste ; certes, mais dans un double sens:il renvoie aux théories du philosophe allemand (Karl Marx), mais aussi à l'ironie des frères Marx (Leonard Marx, Arthur Marx, Julius Marx, Milton Marx, Herbert Marx – respectivement Chico, Harpo, Groucho, Gummo et Zeppo) ; l'ironie est fondamentale quand on veut traiter certains thèmes dans un lieu peu adéquat comme la chanson. Ce n'est pas un disque politique, dans le sens qu'il ne prend aucune position politique, aussi car la politique a cessé déjà depuis un temps de donner des réponses aux interrogations que le monde actuel pose à l'homme. « Puis on dit qu'untel est de gauche » est une réplique du grand Antonio De Curtis... (continua)
SENTIERS DE POÉSIE (1) – LA GUERRE EST FINIE (?)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 22/11/2012 - 20:59
Downloadable! Video!

Ειρήνη

Ειρήνη
PACE
(continua)
inviata da Gian Piero Testa 22/11/2012 - 11:27
Downloadable! Video!

La stella d'oro

La stella d'oro
L’ÉTOILE D’OR
(continua)
inviata da Dead End 22/11/2012 - 10:15
Video!

Les bohémiens

Les bohémiens
Nella seconda strofa c'è un verso non chiaro.
In Rete, sui diversi siti che riportano il testo della canzone, si alternano due versioni, "baxtalo les autres" oppure "dans les des autres". Posto che "baxtalo" è un termine romani, sostantivo o aggettivo, che sta per "felicità", "felice", credo che nessuna delle due sia corretta... Se qualcuno conosce il verso giusto, si faccia avanti.
Dead End 22/11/2012 - 08:57
Downloadable! Video!

This Land Is Your Land

This Land Is Your Land


Qualora ci fosse qualche lombardo che volesse correggere la grafia e completare le parti mancanti è il benvenuto
E questa tera l'è la tua tera
(continua)
inviata da DonQuijote82 21/11/2012 - 19:48
Downloadable!

CCCP (Cresci Consuma Crepa Porco)

CCCP (Cresci Consuma Crepa Porco)
Chanson italienne – CCCP (Cresci Consuma Crepa Porco) – U .N.O. (Unidentified Noisy Object) – 2010

Puis on dit que UNO est de gauche.

On dit que UNO est de gauche.(ou le déclin du capitalisme réel) est un disque marxiste ; certes, mais dans un double sens:il renvoie aux théories du philosophe allemand (Karl Marx), mais aussi à l'ironie des frères Marx (Leonard Marx, Arthur Marx, Julius Marx, Milton Marx, Herbert Marx – respectivement Chico, Harpo, Groucho, Gummo et Zeppo) ; l'ironie est fondamentale quand on veut traiter certains thèmes dans un lieu peu adéquat comme la chanson. Ce n'est pas un disque politique, dans le sens qu'il ne prend aucune position politique, aussi car la politique a cessé déjà depuis un temps de donner des réponses aux interrogations que le monde actuel pose à l'homme. « Puis on dit qu'untel est de gauche » est une réplique du grand Antonio De Curtis (Antonio Griffo... (continua)
CROÎS CONSOMME CRÈVE PORC
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 21/11/2012 - 16:07
Downloadable! Video!

E mašina maj piskinel

anonimo
E mašina maj piskinel
THE TRAIN IS WHISTLING
(continua)
inviata da Dead End 21/11/2012 - 15:19
Downloadable! Video!

Go down, Moses

anonimo
Armstrong, l'adattamento francese di Claude Nougaro che ne fa un inno antirazzista dedicato a Louis Armstrong (che ha interpretato l'originale Go Down Moses)
Go down, Moses
Paroles : Claude Nougaro
Musique : Traditionnel américain "Let my people go"
Arrangement : Maurice Vander
© 1991
ARMSTRONG
(continua)
21/11/2012 - 13:56
Downloadable!

Sentieri di versi (pt. 5): Una mattina di Novembre

Sentieri di versi (pt. 5): Una mattina di Novembre
Chanson italienne – Sentieri di versi (pt. 5) : Una mattina di Novembre – U.N.O. (Unidentified Noisy Object) – 2010

Puis on dit que UNO est de gauche.

On dit que UNO est de gauche.(ou le déclin du capitalisme réel) est un disque marxiste ; certes, mais dans un double sens:il renvoie aux théories du philosophe allemand (Karl Marx), mais aussi à l'ironie des frères Marx (Leonard Marx, Arthur Marx, Julius Marx, Milton Marx, Herbert Marx – respectivement Chico, Harpo, Groucho, Gummo et Zeppo) ; l'ironie est fondamentale quand on veut traiter certains thèmes dans un lieu peu adéquat comme la chanson. Ce n'est pas un disque politique, dans le sens qu'il ne prend aucune position politique, aussi car la politique a cessé déjà depuis un temps de donner des réponses aux interrogations que le monde actuel pose à l'homme. « Puis on dit qu'untel est de gauche » est une réplique du grand Antonio De Curtis... (continua)
SENTIERS DE POÉSIE (5) – UNE MATINÉE DE NOVEMBRE
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 21/11/2012 - 13:51
Downloadable! Video!

Con il mio nome

Con il mio nome
Chanson italienne – Con il mio nome – Roberto Giordi – 2011

Texte : Alessandro Hellmann-
Musique : Michele Iuliano
PAR MON NOM
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 20/11/2012 - 10:52
Downloadable! Video!

Himno de Andalucía

Himno de Andalucía
ANTHEM OF ANDALUSIA
(continua)
19/11/2012 - 23:59




hosted by inventati.org