Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2012-11-26

Rimuovi tutti i filtri
Downloadable! Video!

La guerra

La guerra
Chanson italienne – La guerra – Francesco De Gregori – 2012

Lucien l'âne mon ami, voici une chanson sur la guerre, toute fraîche – la chanson ; elle est de Francesco De Gregori et elle pourrait bien s'inscrire sans aucune réserve dans les classiques du genre. Du moins en ce qui concerne la guerre militaire, celle où des armées s'affrontent et se massacrent sérieusement. Classique par son contenu, classique par sa forme et quasiment un canon, un étalon, un archétype. Comme à l'ordinaire, je l'ai traduite pour savoir ce qu'elle racontait une histoire toute simple : ce sont de jeunes mariés, il s'en va à la guerre, elle reste seule... Contrairement à Adèle, elle vit et l'attend dans la maison vide...

Donc, si je te comprends bien, dit Lucien l'âne en souriant, il s'agit là d'une belle chanson du modèle classique qui raconte la souffrance de la jeune épousée et de son jeune mari. Somme toute,... (continua)
LA GUERRE
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 26/11/2012 - 19:54
Downloadable! Video!

Ricordati di Chico

Ricordati di Chico
Chanson italienne – Ricordati di Chico – Nomadi – 1991

Texte et musique de Beppe Carletti

Ah, Lucien l'âne mon ami, on est parfois fatigué ou peut-être à court d'inspiration ou distrait … Que sais-je ?

Que grommelles-tu, Marco Valdo M.I. mon ami, aurais-tu des hallucinations ou simplement, es-tu encore plongé dans les brumes du sommeil ?

Pas vraiment... Il y a seulement que je m'en veux de n'avoir pas fait de commentaire à la canzone "Chico Mendes" des Gang , que j'ai traduite récemment.

Et pourquoi donc ? Tu l'as faite convenablement cette version de CHICO MENDES... Je ne vois vraiment pas ce que tu peux te reprocher...

Moi, je me sens un peu rogneux, car j'aurais dû t'en parler et je vais te dire pourquoi. Tout simplement, car elle est très belle illustration de la Guerre de Cent Mille Ans. Véritablement, c'est presque un symbole... Mais je compte bien le démontrer ici, car celle-ci... (continua)
SOUVENEZ-VOUS DE CHICO
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 25/11/2012 - 19:29
Downloadable! Video!

Ça fait d'excellents français

Ça fait d'excellents français
In questa parodia Pierre Dac dai microfoni di Radio Londra accusava senza mezzi termini Chevalier di essere un collaborazionista.
ET TOUT ÇA ÇA FAIT...
(continua)
25/11/2012 - 18:26
Downloadable! Video!

Contro

Contro
Dal vivo spesso è stato cantato il verso "contro la destra del gverno italiano"
Donquijote82 25/11/2012 - 18:22
Video!

Southern Man

Southern Man
UOMO DEL SUD
(continua)
inviata da Patrizio Cuomo 25/11/2012 - 02:13
Downloadable! Video!

Sognando

Sognando
Mi chiedo se quel Marco Messeri che si è dichiarato d'accordo con Paco sia questo Marco Messeri. Essendo quest'ultimo livornese di nascita, e vista la sua considerazione sui pisani, ci sarebbe quasi da crederlo, sebbene "Messeri" sia un cognome assai comune in Toscana. Ad ogni modo, non credo che questa sia la pagina adatta per eventuali diatribe regionalistiche; con tutto il rispetto (anzi, l'irrispetto), non ha molto in comune col "Vernacoliere". Sarebbe bene cercare di tenerlo presente.
Riccardo Venturi 24/11/2012 - 19:22
Downloadable! Video!

Natalia

Natalia
NATALIA GORBANEVSKAJA
(continua)
24/11/2012 - 16:17
Downloadable! Video!

Chico Mendes

Chico Mendes
Chanson italienne – Chico Mendes – Gang - 2006

Francisco Mendès Alves Filho dit Chico Mendes (né le 15 décembre 1944 à Xapurí au Brésil, assassiné le 22 décembre 1988 dans cette même ville) était le leader militant syndicaliste brésilien le plus connu parmi ceux qui ont défendu les droits des seringueiros, ouvriers chargés de recueillir le latex dans les plantations d’hévéa d’Amazonie. Après de nombreux combats syndicaux et personnels pour la défense de la forêt amazonienne et de ceux qui en vivent, il fut assassiné pour ses idéaux sur ordre d'un riche propriétaire terrien.
CHICO MENDES
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 23/11/2012 - 19:59
Downloadable! Video!

Stella cometa

Stella cometa
Parte in arabo presente nel video
اعتقد لنفسك قبل ان تنام
(continua)
inviata da DonQuijote82 23/11/2012 - 15:50
Downloadable! Video!

Oltre il ponte

Oltre il ponte

Ad Affile, fiaccole contro il monumento a Graziani
di Alessandro Portelli
il manifesto 13.11.2012

La strade del borgo di Affile sono strette, perciò la silenziosa fiaccolata sembra forse più lunga di quello che è veramente. Ma siamo qualche centinaio, saliti fin quassù per dire il nostro dissenso all’esecrabile mausoleo in onore del massacratore Rodolfo Graziani eretto per volontà dell’amministrazione locale, col consenso di tutte le istituzioni regionali, statali e religiose, e col silenzio annoiato dei media e del governo; e per esprimere col nostro silenzio il rispetto e l’omaggio per le vittime del colonialismo italiano e del fascismo repubblichino. Dai lati della strada, sugli angoli in salita delle traverse o dai balconi, ci guardano sfilare, silenziosi anche loro. Una signora anziana da un balcone mi chiede che cos’è questo corteo, glielo dico, lei fa un gesto come per dire... (continua)
23/11/2012 - 09:51
Downloadable!

Sentieri di versi (pt. 1): La guerra è finita (?)

Sentieri di versi (pt. 1): La guerra è finita (?)
Chanson italienne – Sentieri di versi (pt. 1) – La guerra è finita (?) – U.N.O. (Unidentified Noisy Object) – 2010

Puis on dit que UNO est de gauche.

On dit que UNO est de gauche.(ou le déclin du capitalisme réel) est un disque marxiste ; certes, mais dans un double sens:il renvoie aux théories du philosophe allemand (Karl Marx), mais aussi à l'ironie des frères Marx (Leonard Marx, Arthur Marx, Julius Marx, Milton Marx, Herbert Marx – respectivement Chico, Harpo, Groucho, Gummo et Zeppo) ; l'ironie est fondamentale quand on veut traiter certains thèmes dans un lieu peu adéquat comme la chanson. Ce n'est pas un disque politique, dans le sens qu'il ne prend aucune position politique, aussi car la politique a cessé déjà depuis un temps de donner des réponses aux interrogations que le monde actuel pose à l'homme. « Puis on dit qu'untel est de gauche » est une réplique du grand Antonio De Curtis... (continua)
SENTIERS DE POÉSIE (1) – LA GUERRE EST FINIE (?)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 22/11/2012 - 20:59
Downloadable! Video!

Ειρήνη

Ειρήνη
PACE
(continua)
inviata da Gian Piero Testa 22/11/2012 - 11:27
Downloadable! Video!

La stella d'oro

La stella d'oro
L’ÉTOILE D’OR
(continua)
inviata da Dead End 22/11/2012 - 10:15
Video!

Les bohémiens

Les bohémiens
Nella seconda strofa c'è un verso non chiaro.
In Rete, sui diversi siti che riportano il testo della canzone, si alternano due versioni, "baxtalo les autres" oppure "dans les des autres". Posto che "baxtalo" è un termine romani, sostantivo o aggettivo, che sta per "felicità", "felice", credo che nessuna delle due sia corretta... Se qualcuno conosce il verso giusto, si faccia avanti.
Dead End 22/11/2012 - 08:57
Downloadable! Video!

This Land Is Your Land

This Land Is Your Land


Qualora ci fosse qualche lombardo che volesse correggere la grafia e completare le parti mancanti è il benvenuto
E questa tera l'è la tua tera
(continua)
inviata da DonQuijote82 21/11/2012 - 19:48
Downloadable!

CCCP (Cresci Consuma Crepa Porco)

CCCP (Cresci Consuma Crepa Porco)
Chanson italienne – CCCP (Cresci Consuma Crepa Porco) – U .N.O. (Unidentified Noisy Object) – 2010

Puis on dit que UNO est de gauche.

On dit que UNO est de gauche.(ou le déclin du capitalisme réel) est un disque marxiste ; certes, mais dans un double sens:il renvoie aux théories du philosophe allemand (Karl Marx), mais aussi à l'ironie des frères Marx (Leonard Marx, Arthur Marx, Julius Marx, Milton Marx, Herbert Marx – respectivement Chico, Harpo, Groucho, Gummo et Zeppo) ; l'ironie est fondamentale quand on veut traiter certains thèmes dans un lieu peu adéquat comme la chanson. Ce n'est pas un disque politique, dans le sens qu'il ne prend aucune position politique, aussi car la politique a cessé déjà depuis un temps de donner des réponses aux interrogations que le monde actuel pose à l'homme. « Puis on dit qu'untel est de gauche » est une réplique du grand Antonio De Curtis (Antonio Griffo... (continua)
CROÎS CONSOMME CRÈVE PORC
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 21/11/2012 - 16:07
Downloadable! Video!

E mašina maj piskinel

anonimo
E mašina maj piskinel
THE TRAIN IS WHISTLING
(continua)
inviata da Dead End 21/11/2012 - 15:19
Downloadable! Video!

Go down, Moses

anonimo
Armstrong, l'adattamento francese di Claude Nougaro che ne fa un inno antirazzista dedicato a Louis Armstrong (che ha interpretato l'originale Go Down Moses)
Go down, Moses
Paroles : Claude Nougaro
Musique : Traditionnel américain "Let my people go"
Arrangement : Maurice Vander
© 1991
ARMSTRONG
(continua)
21/11/2012 - 13:56
Downloadable!

Sentieri di versi (pt. 5): Una mattina di Novembre

Sentieri di versi (pt. 5): Una mattina di Novembre
Chanson italienne – Sentieri di versi (pt. 5) : Una mattina di Novembre – U.N.O. (Unidentified Noisy Object) – 2010

Puis on dit que UNO est de gauche.

On dit que UNO est de gauche.(ou le déclin du capitalisme réel) est un disque marxiste ; certes, mais dans un double sens:il renvoie aux théories du philosophe allemand (Karl Marx), mais aussi à l'ironie des frères Marx (Leonard Marx, Arthur Marx, Julius Marx, Milton Marx, Herbert Marx – respectivement Chico, Harpo, Groucho, Gummo et Zeppo) ; l'ironie est fondamentale quand on veut traiter certains thèmes dans un lieu peu adéquat comme la chanson. Ce n'est pas un disque politique, dans le sens qu'il ne prend aucune position politique, aussi car la politique a cessé déjà depuis un temps de donner des réponses aux interrogations que le monde actuel pose à l'homme. « Puis on dit qu'untel est de gauche » est une réplique du grand Antonio De Curtis... (continua)
SENTIERS DE POÉSIE (5) – UNE MATINÉE DE NOVEMBRE
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 21/11/2012 - 13:51
Downloadable! Video!

Con il mio nome

Con il mio nome
Chanson italienne – Con il mio nome – Roberto Giordi – 2011

Texte : Alessandro Hellmann-
Musique : Michele Iuliano
PAR MON NOM
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 20/11/2012 - 10:52
Downloadable! Video!

Himno de Andalucía

Himno de Andalucía
ANTHEM OF ANDALUSIA
(continua)
19/11/2012 - 23:59
Downloadable! Video!

La rosa bianca

La rosa bianca
"Imitazione da José Marti" di Edoardo Sanguineti

(più traduzione che imitazione, direi).
Coltivo una rosa mia bianca
(continua)
inviata da Grigua 19/11/2012 - 21:25
Downloadable! Video!

Palimpsesto

Palimpsesto
Ho osato tentare la traduzione in greco, senza aspettare il mio centenario. Per questo spero la si prenda bonariamente com'è, con tutti i difetti e le incomprensioni, come un'opera immatura di un giovane un po'avventato. Metto anche due righe per gli eventuali lettori greci, che perdonino pure loro.

Το ποιήμα, ύστερα μελοποιήμενο από τον Horacio Salinas για τους Inti Illimani, γράφτηκε από τον Patricio Manns σαν στη Χιλή κρατούσε η δικτατορία του Pinochet.
Ο ποιητής ξέρει πως, ανάμεσα στα τρια κόμματα της αριστεράς, το σοσιαλιστικό, το κομμουνιστικό, και το Επαναστατικό Κίνημα της Αριστεράς (M.I.R) δεν υπάρχει συμφωνία και για αυτό η Λευτεριά δεν μπορεί να επιστρέψει στην χώρα του.
Το ποιήμα ουσιαστικά δημιουργεί μιαν έκκληση για να τα τρία κόμματα ξεπεράσουν τις διαφορές τους εν ονόματι της χαμένης Ελευθερίας.
'Ομως τὸ αληθινό νόημα κρύβεται κάτω από μία ερωτική μορφή, ώστε βρισκόμαστε... (continua)
ΠΑΛΙΜΨΗΣΤΟ
(continua)
inviata da Gian Piero Testa 19/11/2012 - 18:07
Downloadable! Video!

Vitti na crozza

Vitti na crozza
risettu(lo scrivo con "s" raccomandandone la pronuncia sonora): "risistemazione", "riassetto". In questo caso "riposo".
→ Verbo: arrisittàri: riassettare, rimettere in ordine, ritrovare la pace.
Attenzione: ha spessissimo un significato ironico indicante tutto l'opposto:
Viri comu m'arrisittàvi! Guarda tu come mi sono sistemato !
E accussì t'arrisittàsti.. Ti hanno conciato per le feste..
giorgio 19/11/2012 - 16:13
Downloadable! Video!

Rebel Waltz

Versione italiana di RadioClash (leggermente rivista)
Rebel Waltz
IL VALZER DEL RIBELLE
(continua)
19/11/2012 - 14:46
Downloadable! Video!

The Partisan

Versione cantabile in italiano di Andrea Buriani, con il versetto aggiunto da Joan Baez
The Partisan
IL PARTIGIANO
(continua)
inviata da Andrea Buriani 19/11/2012 - 11:54
Downloadable! Video!

What Do You Call It?

What Do You Call It?
COME CHIAMARE
(continua)
19/11/2012 - 11:40
Downloadable! Video!

Il cuoco di Salò

Il cuoco di Salò
SALO'S COOK
(continua)
19/11/2012 - 10:59

Χρυσό Αυγό

Χρυσό Αυγό
Αβγό non αυγό.
(Gian Piero Testa)

Io veramente ho sempre trovato le due grafie; il Pontani nella sua grammatica, ad esempio, insegna a scrivere αυγό. In questo caso, comunque, credo che scrivere αυγό si imponga per il parallelismo con αυγή (che non si scrive mai αβγή). La pronuncia tanto è identica... (RV)
18/11/2012 - 23:24
Video!

‎2 + 2 = 5 (the Lukewarm)‎

‎2 + 2 = 5 (the Lukewarm)‎
2 + 2 = 5 (IL TIEPIDO)
(continua)
inviata da Elena 18/11/2012 - 11:31
Video!

Paramilitar

Paramilitar
fantastica! paramilitar racista criminal!
gianmarco 18/11/2012 - 11:21




hosted by inventati.org