![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Iris e Silvio
![Iris e Silvio](img/thumb/c4014_130x140.jpeg?1328394106)
...commosso da tanto temerario coraggio e furore ....onore e gloria a giovani martiri che senza paura combattevano le ingiustizie...w i partigiani
moris 16/7/2011 - 15:02
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
A Sante Caserio, o La ballata di Sante Caserio
![A Sante Caserio, <i>o</i> La ballata di Sante Caserio](img/upl/sancaser.jpg)
Traducción al castellano de Gustavo Sierra.
He preferido hacer una versión literal, lo cual no supone demasiado problema con la métrica. Probablemente tenga algún error. La publiqué junto a otra aquí
LA BALADA DE SANTE CASERIO
(continua)
(continua)
inviata da Gustavo Sierra 16/7/2011 - 13:23
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Sante Caserio [Antologia di canti popolari]
anonimo
![Sante Caserio [Antologia di canti popolari]](img/thumb/c6004_130x140.jpeg?1328471556)
Traducción al castellano de Gustavo Sierra.
He preferido hacer una versión literal, lo cual no supone demasiado problema con la métrica. La publiqué junto a otra aquí
He preferido hacer una versión literal, lo cual no supone demasiado problema con la métrica. La publiqué junto a otra aquí
EL INTERROGATORIO DE CASERIO
(continua)
(continua)
inviata da Gustavo Sierra 16/7/2011 - 13:18
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Linea gotica
![Linea gotica](img/thumb/c1472_130x140.jpeg?1328485485)
Scusate, ma li avete mai ascoltati *veramente* i testi di Ferretti?
No, perché qui sembra che la sua affermazione, la sua maturazione nella fede sia una novità.
Il cammino di fede è comunque un percorso, sempre.
Tra l'altro, "Nostra Signora della Dinamite" di Canali è un disco perfettamente complementare all'ultimo dei PGR.
In quanto al "voltagabbana" non direi proprio, anzi lo trovo decisamente offensivo.
No, perché qui sembra che la sua affermazione, la sua maturazione nella fede sia una novità.
Il cammino di fede è comunque un percorso, sempre.
Tra l'altro, "Nostra Signora della Dinamite" di Canali è un disco perfettamente complementare all'ultimo dei PGR.
In quanto al "voltagabbana" non direi proprio, anzi lo trovo decisamente offensivo.
Claudio P. 16/7/2011 - 11:17
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
El alma llena de banderas
![El alma llena de banderas](img/thumb/c16583_130x140.jpeg?1498808649)
Volevo segnalare due video:
La versione di Victor Jara, con bellissime foto.
Versione dei Quilapayún: il video è molto bello, anche graficamente, costruito con le immagini di tanti personaggi che conosciamo - o che dovremmo conoscere - molto bene; tra Emiliano Zapata e Sacco e Vanzetti c'è anche Carlo Giuliani.
Mi ricorda quella canzone di Daniele Sepe,"MCMXCIV perché i vivi non ricordano" dove alla fine vengono nominati in sequenza tutta una serie di nomi"importanti"...
Da Youtube:
"Videoclip de la cancion "Con el alma llena de banderas" de Victor Jara interpretada por Quilapayun.
Homenaje a los que soñaron un mundo mejor,a los que cayeron combatiendo por la libertad, la justicia y la dignidad y a
quienes fueron asesinados por el fascismo.
No apagaran el fuego de su memoria.
El mejor homenaje: CONTINUAR SU LUCHA!!
Realizado por Goskinó."
Tra i personaggi che compaiono... (continua)
La versione di Victor Jara, con bellissime foto.
Versione dei Quilapayún: il video è molto bello, anche graficamente, costruito con le immagini di tanti personaggi che conosciamo - o che dovremmo conoscere - molto bene; tra Emiliano Zapata e Sacco e Vanzetti c'è anche Carlo Giuliani.
Mi ricorda quella canzone di Daniele Sepe,"MCMXCIV perché i vivi non ricordano" dove alla fine vengono nominati in sequenza tutta una serie di nomi"importanti"...
Da Youtube:
"Videoclip de la cancion "Con el alma llena de banderas" de Victor Jara interpretada por Quilapayun.
Homenaje a los que soñaron un mundo mejor,a los que cayeron combatiendo por la libertad, la justicia y la dignidad y a
quienes fueron asesinados por el fascismo.
No apagaran el fuego de su memoria.
El mejor homenaje: CONTINUAR SU LUCHA!!
Realizado por Goskinó."
Tra i personaggi che compaiono... (continua)
Maria Cristina 15/7/2011 - 09:37
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Τούμπου τούμπου ζα
![Τούμπου τούμπου ζα](img/thumb/c38884_130x140.jpeg?1329038281)
Nel finale di questa canzone si coglie una citazione musicale: quella di una canzone che, nonostante il tema...scabroso, da decenni fa divertire i bambini greci. E' una canzone attribuita al grande corifeo del rebetico Vassilis Tsitsanis, alla quale si sono dedicati i massimi interpreti del genere. Io ho il sospetto - e nessuna prova - che preesistesse all'autore: ma si sa che di moltissimo materiale musicale anonimo e tradizionale si sono fatte in Grecia anche spudorate appropriazioni. Non ha nulla a che fare con AWS, ma la posto ugualmente, in una versione infantile degli Zouzounia ("zouzouni" è qualsiasi piccolo insetto ronzante, ma anche qualsiasi animaletto, sia grazioso come un gattino, sia fastidioso come un marmocchio). (gpt)
Τα καβουράκια
Στου γιαλού τα βοτσαλάκια
κάθονται δυο καβουράκια
έρμα παραπονεμένα
κι όλο κλαίνε τα καημένα
Κι η μαμά τους η κυρία καβουρίνα
πάει... (continua)
Τα καβουράκια
Στου γιαλού τα βοτσαλάκια
κάθονται δυο καβουράκια
έρμα παραπονεμένα
κι όλο κλαίνε τα καημένα
Κι η μαμά τους η κυρία καβουρίνα
πάει... (continua)
Gian Piero Testa 15/7/2011 - 09:37
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ballata per Vanda
![Ballata per Vanda](img/thumb/c38886_130x140.jpeg?1515886145)
Chanson italienne – Ballata per Vanda – Gian Luigi Ago
Dédiée à la partisane Vanda Bianchi di Castelnuovo Magra (MS), qui après avoir fait la Résistance, continue encore aujourd'hui à se dépenser pour défendre les idéaux pour lesquels elle a lutté.
Dédiée à la partisane Vanda Bianchi di Castelnuovo Magra (MS), qui après avoir fait la Résistance, continue encore aujourd'hui à se dépenser pour défendre les idéaux pour lesquels elle a lutté.
BALLADE POUR VANDA
(continua)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 14/7/2011 - 23:06
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Les Quat'cents Coups
![Les Quat'cents Coups](img/art/t466633.jpg)
Senza pretese la traduzione di "Les Quat'Cents Coups" di Léo Ferré.
I QUATTROCENTO COLPI
(continua)
(continua)
inviata da Mattié Crisantoi 14/7/2011 - 19:10
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Le trè frustétë de lu patróne
![Le trè frustétë de lu patróne](img/thumb/c38889_130x140.jpeg?1328221760)
LE TRE FRUSTATE DEL PADRONE
(continua)
(continua)
inviata da Bartleby 14/7/2011 - 13:09
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Violetas para Violeta
![Violetas para Violeta](img/thumb/c15613_130x140.jpeg?1328260719)
VIOLETAS PARA MERCEDES
Poesia scritta da Joaquin Sabina in morte di Mercedes Sosa
dal sito ufficiale
Poesia scritta da Joaquin Sabina in morte di Mercedes Sosa
dal sito ufficiale
VIOLETAS PARA MERCEDES
(continua)
(continua)
14/7/2011 - 13:02
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Italia minore
![Italia minore](img/thumb/c38880_130x140.jpeg?1328477574)
Le strofe in foggiano sono tratte in parte da "La siccità", canzone che Matteo Salvatore registrò nel 1970 per l'album “Le Puglie di Matteo Salvatore”. Ecco il testo trascritto da un articolo a firma di Maria Luisa Scippa:
La siccità
Tutte la fatijä miä ji l’ë pperdute
ej summentëte lu rènö e nne ll’e raccòlte,
tutte la fatijä miä jè sprechëjte
e llu destine infëme m’a cundannëte.
Tutte li speranzë ji l’ë perdute
abbascjä lu puzze cè në ssò gghjutë,
la zita mia la tenëve malëta
tutte li jurni còn la chëpa calëta
spjëve ncjëlo chi sa chjuvëssë
manche na lacrima mbunnéva la terra,
la siccitä je ppjú amëre della guerra
mëna lu vënte cucënte cucënte.
L’annamurëta miä ji l’ë pperdute,
è mmörte inde lü tavute cè në gghjutë.
Sia maledetta questa siccità,
lu mònne ce pòzzä tutte sabbessä,
Sia maledetta questa siccità,
lu mònne ce pòzzá tutte sprufundä.
Traduzione italiana... (continua)
La siccità
Tutte la fatijä miä ji l’ë pperdute
ej summentëte lu rènö e nne ll’e raccòlte,
tutte la fatijä miä jè sprechëjte
e llu destine infëme m’a cundannëte.
Tutte li speranzë ji l’ë perdute
abbascjä lu puzze cè në ssò gghjutë,
la zita mia la tenëve malëta
tutte li jurni còn la chëpa calëta
spjëve ncjëlo chi sa chjuvëssë
manche na lacrima mbunnéva la terra,
la siccitä je ppjú amëre della guerra
mëna lu vënte cucënte cucënte.
L’annamurëta miä ji l’ë pperdute,
è mmörte inde lü tavute cè në gghjutë.
Sia maledetta questa siccità,
lu mònne ce pòzzä tutte sabbessä,
Sia maledetta questa siccità,
lu mònne ce pòzzá tutte sprufundä.
Traduzione italiana... (continua)
Bartleby 14/7/2011 - 12:19
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Lacreme 'e cundannate
![Lacreme 'e cundannate](img/thumb/c3396_130x140.jpeg?1408835113)
Alfredo Bascetta was a Neopolitan tenor who had immigrated to New York City shortly after the turn of the 20th century. This is a song written by him in Neapolitan dialect, evidently shortly before the execution of Sacco and Vanzetti.
It never mentions the political beliefs, the anarchism of the two men but it expresses strongly the sense of injustice felt by greater part of the Italian community at the long and, in their eyes, barbarous treatment of Sacco and Vanzetti.
The powerful anguish felt in the music is one of the more moving examples of the emotion evoked by the trial and sentencing to death of the two men. One can read in its words that God will not move governors to do the right thing, nor will God help to cure social injustice created by man.
It never mentions the political beliefs, the anarchism of the two men but it expresses strongly the sense of injustice felt by greater part of the Italian community at the long and, in their eyes, barbarous treatment of Sacco and Vanzetti.
The powerful anguish felt in the music is one of the more moving examples of the emotion evoked by the trial and sentencing to death of the two men. One can read in its words that God will not move governors to do the right thing, nor will God help to cure social injustice created by man.
BITTER TEARS AND TWO CONDEMNED MEN
(continua)
(continua)
inviata da Bartleby 14/7/2011 - 10:03
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Sacco e Vanzetti
Vampo - Pensiero
La canzone è del 1927.
Gli autori sono effettivamente tali R. Vampo ed F. Pensiero, forse partenopei perchè risultano aver composto anche "'A morte 'e Sacco e Vanzetti" interpretata dal baritono Giuseppe Milano, italiano emigrato negli USA (quello di E quando muoio io (Nuovi stornelli socialisti)).
E pure questa "Sacco e Vanzetti" di Vampo e Pensiero venne interpretata da un emigrato, il tenore Raoul Romito che negli anni 20 la incise per la Columbia americana, insieme ad altri brani come Il tragico naufragio del vapore Sirio e A Sante Caserio, o La ballata di Sante Caserio.
Gli autori sono effettivamente tali R. Vampo ed F. Pensiero, forse partenopei perchè risultano aver composto anche "'A morte 'e Sacco e Vanzetti" interpretata dal baritono Giuseppe Milano, italiano emigrato negli USA (quello di E quando muoio io (Nuovi stornelli socialisti)).
E pure questa "Sacco e Vanzetti" di Vampo e Pensiero venne interpretata da un emigrato, il tenore Raoul Romito che negli anni 20 la incise per la Columbia americana, insieme ad altri brani come Il tragico naufragio del vapore Sirio e A Sante Caserio, o La ballata di Sante Caserio.
Bartleby 14/7/2011 - 10:02
×
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)
andrea
a.cic@libero.it