Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2009-4-5

Rimuovi tutti i filtri
Video!

Peace On The Border

Peace On The Border
PACE AL CONFINE
(continua)
inviata da Kiocciolina 5/4/2009 - 19:37
Video!

Tammurriata del lavoro nero

Tammurriata del lavoro nero
Sull'aria della tradizionale Tammurriata nera, una...versione opportunamente aggiornata ai tempi nuovi ad opera di Bisca 99 Posse. Originariamente proposta come appendice alla Tammurriata originale, ma abbiamo pensato che per il suo contenuto meritasse una pagina autonoma anche in modo da essere inserita nell'apposito percorso. La abbiamo quindi autonomamente distinta nel titolo. [CCG/AWS Staff].

[1993]
La bomba intelligente

Testo di Dario Jacobelli

Originariamente attribuita ai Bisca 99 Posse, la canzone è dei soli Bisca, dal disco "La bomba intelligente", poi reinterpretata insieme ai 99 Posse nell'album "Incredibile Opposizione Tour" del 1994
E nat’ nu lavoro è nat’ nir’
(continua)
inviata da Donquijote82 + CCG/AWS Staff 5/4/2009 - 19:18
Downloadable! Video!

Die Moorsoldaten [Börgermoorlied; Das Moorlied]

Die Moorsoldaten [Börgermoorlied; Das Moorlied]
Per DonQuijote82

La versione tradizionale italiana da te proposta, compreso il commento dal sito del Coro Pane e Guerra, è presente in questo sito fin dal 7 agosto 2005. Per questo è stata rifiutata. Colgo l'occasione per raccomandare a tutti i collaboratori di controllare che una canzone o una versione non sia già presente prima di effettuare una proposta di inserimento. Grazie!
Riccardo Venturi 5/4/2009 - 19:02
Downloadable! Video!

Al llegar a Barcelona [Los moros que trajo Franco]

anonimo
Al llegar a Barcelona [Los moros que trajo Franco]
[1936?]

Canzone della guerra civile spagnola, trovata sul Cancionero socialista pubblicato nel 2004 a Santiago del Cile dalle edizioni Núcleo Manuel Cantú e presente negli “Archivos Salvador Allende”.

Sulla stessa melodia e con strofe in comune con El frente de Gandesa (Si me quieres escribir)

Una canzone, nata fra coloro che accorsero in difesa del Fronte Popolare, che non prende solo di mira i soliti avversari, Franco e i fascisti, ma pure gli ufficiali repubblicani che – come spesso fanno i graduati di ogni parte - se ne stavano tranquilli lontani dal fronte mentre i soldati crepavano in battaglia.
Chiaro che non si tratta di una canzone organica, ma di un insieme di strofe slegate inventate al momento dai combattenti repubblicani. Alcune di queste sono anche insolite e divertenti, tipo “San Giuseppe era un liberale, Maria Vergine una falangista: [andò loro male, ndt] ebbero un figlio... (continua)
Al llegar a Barcelona
(continua)
inviata da DonQuijote82 5/4/2009 - 14:10
Downloadable! Video!

Chiantu de l’emigranti

anonimo
Chiantu de l’emigranti
Canto d’addio raccolto da Daisy Lumini in Calabria dalla voce di una vecchia contadina. Si riferisce alle migrazioni intercontinentali dell’800 ed esprime il dolore dell’emigrante che abbandona la sua terra per cercare fortuna in America
www.paneguerra.org
Strada mia abbandunata, mo te lasso
(continua)
inviata da DonQuijote82 5/4/2009 - 13:58
Downloadable! Video!

El Cautivo de Til-Til

El Cautivo de Til-Til
Di Patricio Manns, canzone popolare cilena dedicata a Manuel Rodriguez, eroe dell'indipendenza cilena nella seconda decade dell'Ottocento, legato all'esercito del generale San Martin, ucciso dai realisti spagnoli a Til-Til, vicino a Santiago del Chile.

da www.paneguerra.org
Por unas pupilas claras
(continua)
inviata da DonQuijote82 5/4/2009 - 13:56
Downloadable! Video!

The Bethlehem Bell Ringer

The Bethlehem Bell Ringer
2005
album: Turn Back The Tide
testi e mesica by Carl Cleves
An ancient church in Bethlehem
(continua)
inviata da DonQuijote82 5/4/2009 - 13:20
Downloadable! Video!

Nel monte las médulas

Nel monte las médulas
Album: Camín d Arcana
La imparable máquina bélica
(continua)
inviata da DonQuijote82 5/4/2009 - 13:04
Downloadable! Video!

Ochobre'l 34

Ochobre'l 34
2008
Col fusil nes mánes escubrimos la surtída,
(continua)
5/4/2009 - 12:58
Video!

Freedom

Freedom
We've been working on a course for change
(continua)
inviata da DonQuijote82 5/4/2009 - 12:11
Video!

Spirit Of Peace

Spirit of peace, spirit of love, our spirit is the spirit of peace.
(continua)
inviata da DonQuijote82 5/4/2009 - 12:09
Video!

Stop That

Everyone is happy, people feeling good.
(continua)
inviata da DonQuijote82 5/4/2009 - 12:08

La Pâtisserie d'Orel-Oriol

La Pâtisserie d'Orel-Oriol
La Pâtisserie d'Orel-Oriol

Canzone leviane – La Pâtisserie d'Orel-Oriol – Marco Valdo M.I. – 2009
Cycle du Cahier ligné – 3.

La Pâtisserie d'Orel-Oriol est la troisième canzone du cycle du Cahier ligné.

Un sogno, un vero pasticcio di provincia russo-italiane. Un incubo culturale... avec des relents de bureaucratie, d'huîtres, de varechs, de starlettes pulpeuses montrant leurs lèvres et leur langue, de foule mondaine se pressant dans un salon, de fausse culture imposée par des amateurs de folklore...
Attaque directe contre la mondanité et la culture de salon où les vernissages, les cocktails, les news télévisées et les articulets de presse tiennent lieu de qualités.
On songe au Bergman de « La flûte enchantée » et à sa peinture au vitriol de cette province suédoise qui se joue une mascarade culturelle, pour faire comme si, pour être moderne... ou alors aux Marx et à l'immense bric-à-brac... (continua)
Un Anglais ou un Ecossais,
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 5/4/2009 - 12:07
Downloadable! Video!

Wenn die Soldaten durch die Stadt marschieren

Wenn die Soldaten durch die Stadt marschieren
BELLISSIMA!!
Ringrazio di cuore per le traduzioni di questa splendida canzone,e grazie per questo meraviglioso sito.
Cla 4/4/2009 - 17:28
Downloadable! Video!

In The Army Now

In The Army Now
Bellissima canzone? ma cosa cax dici io non conosco l'inglese mi fai la traduzione?

o ti piace solo la musica
scimmia 4/4/2009 - 17:10
Downloadable! Video!

Fuori campo

Fuori campo
Chanson italienne – Fuori Campo – Modena City Ramblers – 1999

« Du Sud au Nord, de la périphérie au centre – mais existe-t-il un centre de qualque chose ? Il est certain qu'il existe des milliers de faces et d'endroits oubliés , aux marges du grand wagon du Marché Global, qui n'ont jamais droit à un titre de journal. Ils se trouvent, tout simplement, en dehors du faisceau du projecteur... »
le « récitatif » sous l'instrumental final est écrit et dit par Luis Sepùlveda, inspiré d'un livre d' Eduardo Galeano sur les veines ouvertes de l'Amérique Latine....

Avec cette chanson, les Modena City Ramblers tentaient de faire le point sur l'évolution de la Révolution. C'était en 1999.
Mais le temps est passé, l'Amérique Latine a changé; rien n'est encore arrangé... Loin de là, mais... L'Amérique Latine a changé de cap, l'Amérique latine prend le large vis-à-vis du Nord, du libéralisme et du capitalisme;... (continua)
HORS DU CHAMP
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 4/4/2009 - 16:47

Les quatre chevaliers noirs de Sardaigne

Les quatre chevaliers noirs de Sardaigne
Cher Francesco,
D'abord, j'aime beaucoup ton prénom, car c'est celui de mon petit-fils.
Cela dit, je pense qu'il t'a échappé que j'avais personnellement suivi la thèse de Giuseppe Dessì, qui à mon avis devait quand même savoir ce qu'il en était d'Eleonora et de sa lutte contre les Espagnols, lequel Giuseppe Dessì a souligné très fortement cette particularité de la guerre de libération des Sardes, à savoir que Eleonora a gagné la guerre contre les Espagnols, mais que ce fut la peste qui anéantit l'armée populaire sarde. C'est précisément et le thème de la chanson et celui de la pièce de théâtre Eleonora d'Arborea de Giuseppe Dessì.
Il est en effet désolant que les Sardes aient perdu cette lutte de libération nationale, mais ils l'ont perdue contre la peste, pas contre les Espagnols.
Dunque, ils l'ont en même temps gagnée et perdue. Ce que j'avais nettement indiqué dans mon commentaire à la canzone.

Bien cordial
Ora e sempre : Resistenza !
Ainsi parlait Marco Valdo M.I.
Marco Valdo M.I. 4/4/2009 - 13:33
Downloadable! Video!

La sepoltura dei morti

La sepoltura dei morti
C'è un riferimento alla "Terra desolata" di Eliot: anch'io ho scritto una sorta di "delirio" sotto forma di canzone (ancora senza musica, purtroppo) intitolato "La terra desolata", ispirandomi liberamente a Eliot
(Andrea)

E con questo siamo a tre, aggiungendo anche quello nella "Canzone dei dodici mesi" di Francesco Guccini; più precisamente proviene dal Lamento di James Prufrock. Ma vista la bella giornata d'aprile che è oggi, io continuo a dire che sono più crudeli dicembre o gennaio. Fuck winter! [RV]
4/4/2009 - 12:03
Downloadable! Video!

Torinorossa

Torinorossa
una bella e corroborante sorpresa!!!
Alberto Cesa
alberto cesa 4/4/2009 - 00:13
Downloadable! Video!

Masters Of War

Masters Of War
POLACCO / POLISH - Sylwester Szweda - Andrzej Orzechowski

La versione polacca di Andrzej Orzechowski e Sylwester (Sylwek) Szweda, interpretata da quest'ultimo. Cantabile e scaricabile liberamente da questa pagina. Dal Sito ufficiale di Sylwester Szweda.

The Polish version by Andrzej Orzechowski and Sylwester (Sylwek) Szweda, performed by the latter. Singable and freely downloadable from this page. From Sylwester Szweda's official website.

Tłumaczenie: Sylwek Szweda & Andrzej Orzechowski 01.10.2005
Przekład poetycki: Sylwek Szweda 01.10.2005
W schronisku PTTK A.A. Dworaczków w Wetlinie
MISTRZOWIE WOJNY
(continua)
inviata da CCG/AWS Staff 3/4/2009 - 23:53
Downloadable! Video!

Sky Pilot

Sky Pilot
L'espressione Sky Pilot sembra addirittura risalire ai tempi del Far West ed era usata sarcasticamente dai cowboys per indicare un sacerdote e un predicatore. Per quanto possa sembrare improbabile, ho desunto questa notizia da un vecchio fumetto di Tex del 1974, in mio possesso. A quel tempo, negli albi, le storie erano precedute in ogni numero da un'interessantissima rubrica, "Così parlavano nel West", dove venivano riportate espressioni e modi di dire in uso all'epoca, con dettagliate spiegazioni.
Riccardo Venturi 3/4/2009 - 16:31
Downloadable! Video!

La Geste de Sarajevo

La Geste de Sarajevo
3 aprile 2009, 4.51 del mattino

Non c'è niente da fare; prima o poi, quando sto su questo sito, per un motivo o per un altro ricasco sempre su questa canzone. Stavolta, continuando nel certosino lavoro di mettere il "tag delle Primitive" su tutte le canzoni che fanno parte della raccolta originale del 2003 (un lavoro cominciato 2 anni fa, e che prevede in ultima analisi la risistemazione di tutte le 600 pagine relative a tali canzoni "storiche" per questo sito), ci sono ricascato proprio per questo. Ovvio rileggere l'introduzione che avevo fatto nell'agosto del 2006, l'ultimo agosto passato in Svizzera, con un clima decisamente novembrino. Il 9 settembre dello stesso anno sono tornato a Firenze per non più muovermene. E stavo ripensando a tutti i posti per i quali ho vagato in questi ultimi anni; posti che non hanno niente in comune, tranne una cosa: questo sito.

La voglia di vagabondare... (continua)
Riccardo Venturi 3/4/2009 - 05:04
Downloadable! Video!

Wernher von Braun

Wernher von Braun
3 aprile 2009
WERNHER VON BRAUN
(continua)
3/4/2009 - 03:39
Downloadable! Video!

Exodus

Exodus
Conoscendo di persona Napo, persona assolutamente fuori dagli schemi, io non mi stupisco che abbia messo un'introduzione come quella che ha scritto ad una canzone che glorifica l'evento (vale a dire l'"Exodus") fondante dello stato di Israele, evento che in linea di massima è responsabile di tutta la tragedia del Medio Oriente. Sempre conoscendo Napo, è probabile che proprio per questo abbia messo questa canzone! Certo è che nelle "CCG primitive" c'era veramente di tutto; ognuno andava completamente a ruota libera sui newsgroup e sulle mailing list dove le canzoni venivano raccolte, e tornando a scorrerle una per una dopo anni si trovano delle cose a dir poco sorprendenti.

Per la cronaca, ricordiamo che Edith Piaf interpretò questa canzone in quanto di origine ebraica per parte di madre. Sua madre, Annetta Maillard, poi detta Lina Marsa, era una cantante di strada ebrea di Livorno.
Riccardo Venturi 3/4/2009 - 02:28
Video!

Massas e brans

Massas e brans
Bertran De Born: Be.m platz lo gais temps de pascor

(Vedere qui per la traduzione italiana.)
80, 8a. Be.m platz lo gais temps de pascor
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 3/4/2009 - 01:37
Downloadable! Video!

Li vidi tornare

Li vidi tornare
Salve a tutti. Sono adpm2005 e voglio farvi notare che non era il teatro Ariston ma il Casinò dove si tenne l'evento di S.Remo nel 1967. Aggiungo che Luigi avrà la sua giustizia nell'alto dei cieli poichè era ed è nei nostri cuori ancora vivo.
(Antonio)

Grazie Antonio per la precisazione e inseriamo immediatamene l'opportuna correzione. [CCG/AWS Staff]
3/4/2009 - 01:18
Video!

We Are The World

We Are The World
usa for italy è la canzone + bella che potevano fare gli squallor peccato che nn esistano +
(danikone)

Totalmente d'accordo con te! [RV]
3/4/2009 - 00:23
Downloadable! Video!

Il vigliacco

Il vigliacco
Raccolta Originale delle CCG (2003), Volume IV, n° 354
CCG/AWS Staff 2/4/2009 - 23:47
Downloadable! Video!

Var'ka

Var'ka
2 avril 2009

J'aime tellement cette chanson, que c'est la seule que j'ai essayé de traduire en russe, une langue que je ne connais pas trop bien (et je reste dans l'attente que quelqu'un en fasse une meilleure, parce que cette chanson gogolienne-stalingradienne la mérite). Je me débrouille vachement mieux avec le français, ma langue sœur.
VAR'KA
(continua)
2/4/2009 - 18:30
Downloadable! Video!

Amleto

Amleto
Versione francese "alla Marco Valdo M.I."

Chanson italienne - Amleto - Apuamater Indiesfolk / Davide Giromini - 2006
Version française - Hamlet - Riccardo Venturi, 2 avril 2009


Invitation à marcouvaudiser Davide Giromini
par Riccardo Venturi

Davide Giromini, dit Darmo, 34 ans, né à Carrare, anarchiste, l'aspect et les muscles d'un chef des Cherokees ou des Dakotas. Il est trois choses: titulaire d'un baccalauréat en philosophie, un maçon (un vrai maçon, je dis) et un génie de l'accordéon. Quand je l'ai connu pour la première fois, ça fait pas mal d'années maintenant, j'ai eu l'impression qu'il ne jouait pas de son instrument: il volait sur lui, comme sur un avion. Avec son groupe, les Apuamater, il écrit et chante des chansons souvent aux paroles ardues, terribles: en voici un exemple.

Oui, c'est l'histoire d'Hamlet, et l'histoire se déroule, régulièrement, dans le pourri royaume de... (continua)
HAMLET
(continua)
2/4/2009 - 17:25
Downloadable! Video!

Gelem, gelem

Gelem, gelem
20. Siciliano / Sicilian (Turi Zappalà)

Traduzione in siciliano di Turi Zappalà (che ringraziamo oltremodo!)
HAJÂ FURRÏATU
(continua)
inviata da Turi Zappalà 2/4/2009 - 16:42
Downloadable! Video!

Ancien combattant

Ancien combattant
Trovata sul sito ufficiale di Léotard.

Per il bantu ci hai dato, ma ti faccio presente che lo zulu e lo xhosa si parlano in Sudafrica :-); ad ogni modo, la lingua è il KiKongo. (rv)
ANCIEN COMBATTANT
(continua)
inviata da Alessandro 2/4/2009 - 09:18
Downloadable! Video!

Ρωμιοσύνη

Ρωμιοσύνη
Si tratta in realtà di una sorta di "collage" realizzato prendendo dei versi dal testo originale. Incisa dal Canzoniere Internazionale in Questa grande umanità ha detto basta, Dischi dello Zodiaco, VPA 8142 e da Cantovivo su Dischi del Manifesto.

Leoncarlo Settimelli, Il '68 cantato (e altre stagioni), edizioni Zona, 2008, p. 139. Il testo è stato ricopiato direttamente dal libro.
ROMIOSINI
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 2/4/2009 - 03:16
Video!

Non c'è il mare

Non c'è il mare
Vauro da Il Manifesto
daniela -k.d.- 1/4/2009 - 18:00
Downloadable! Video!

Lume, lume

anonimo
Lume, lume
Pittore, ti voglio parlare

In origine, questa canzone era illustrata da un'opera pittorica di un poliedrico artista di cui non faremo il nome, talmente è noto. La avevamo reperita in rete e scelta perché ci sembrava particolarmente adatta; ma, ohimé, non abbiamo fatto i conti con la suscettibilità dell'artista in questione, il quale ci ha scritto -assai risentito- perché, per riprodurre la sua opera, non gli avevamo chiesto l'autorizzazione. Ci ha quindi imposto di rimuovere l'opera sua da questa pagina, cosa che abbiamo prontamente fatto.

Nella risposta alla sua missiva, gli abbiamo ovviamente fatto presente che non intendevamo in alcun modo ledere i suoi diritti, che il suo nome era riportato correttamente e che, addirittura, pensavamo che essere presente su un sito come questo (sia per la sua natura, sia -ci permettiamo di aggiungere- per il fatto che ha circa 90.000 accessi mensili,... (continua)
CCG/AWS Staff 1/4/2009 - 16:43
Downloadable! Video!

Miss Sarajevo

Miss Sarajevo
MISS SARAJEVO
(continua)
inviata da Alessandro 1/4/2009 - 12:31
Downloadable! Video!

La ballata ti lu clandestinu

La ballata ti lu clandestinu
Clandestina denunciata dai medici dopo il parto al Fatebenefratelli

Da napoli.repubblica.it

di Conchita Sannino

Ora Abou sorride in una culla povera, dentro le case-alveare per immigrati clandestini o regolari di Pianura. È un neonato nero che non sa di avere ventisei giorni di vita e, alle spalle, già un'amara esperienza del mondo. Abou è il volto di un caso politico e sociale. Forse la prima volta in Italia in cui una norma - quella voluta dalla Lega nel pacchetto sicurezza, quella che invita i medici a denunciare i pazienti senza permesso di soggiorno: ma a tal punto controversa da avere spaccato persino i compattissimi deputati del Pdl - è stata applicata prima ancora di diventare tale.

"Un caso illegittimo, gravissimo", denuncia l'avvocato napoletano Liana Nesta. "Delle due l'una - aggiunge il legale - o nell'ospedale napoletano Fatebenefratelli c'è un medico o un assistente sociale... (continua)
CCG/AWS Staff 1/4/2009 - 12:00
Downloadable! Video!

Civil War

Civil War
(ma l'ultima frase mi sembra mal tradotta, il senso è completamente travisato...)
GUERRA CIVIL
(continua)
inviata da Alessandro 1/4/2009 - 11:36
Downloadable! Video!

Fuori campo

Fuori campo
LE VENE APERTE DELL'AMERICA LATINA
(continua)
inviata da DonQuijote82 1/4/2009 - 10:13




hosted by inventati.org