Cara Laura
Sig. Ghelli, ho letto con commozione la canzone che ha scritto per mia zia Laura....è stato come tornare indietro ad un passato che non ho vissuto direttamente ma solo per sentito dire dalla mia nonna Arcuri Maria Concetta, madre di Facio, (mio zio Dante). La ringrazio dal profondo del cuore. Carla Servidio
carla servidio 15/2/2008 - 21:02
Apua natìa
Su un poema di Ceccardo Roccatagliata Ceccardi (1871-1919)
tratto dal CD "Apuamater" di Davide Giromini
(Davide Giromini, elaborazione di Nicola Toscano e Massimo Gurrieri)
Interpretata anche da Les Anarchistes con Il Parto delle Nuvole Pesanti
Il testo riproducibile è stato reperito in questo blog
Ci informava la nostra compagna e amministratrice Adriana, al momento della proposta di tale canzone di Davide Giromini, che "Darmo (Davide Giromini, ndr) la dedica ai morti sul lavoro", proprio nel video allegato a questa pagina. La canzone è rimasta in approvazione a lungo, sia per motivi tecnici di questo sito, sia per altre ragioni che non stiamo a spiegare. Nell'approvarla finalmente oggi ci accorgiamo però che la canzone in sé, e non soltanto per la dedica di Davide, ha più di un motivo per essere inserita, visto che l'Italia non cessa di essere soggetta a preti e a tiranni "liberamente... (continua)
E tu Apua natìa se un dì soggiaccia ancor l'Italia
(continua)
(continua)
inviata da adriana 15/2/2008 - 17:38
Fragole e sangue
[2007]
Scritta da Davide Giromini
Written by Davide Giromini
Écrite par Davide Giromini
Ma lo stato è pronto a mettere in moto le forze
per difendere il suo dominio culturale...e così la
repressione delle forze dell'ordine.
Album: 2076: Il ritorno di Kristo [Apuamater Cyberfolk] - Brano n° 11.
Registrato live al Teatro Animosi di Carrara il 7-12-2007
(da Rovagna/De Rito).
Il brano recitato è di Marco Rovelli ed è stato scritto
in occasione della morte di Carlo Giuliani.
2076: Il ritorno di Kristo
In questo concept album si racconta la storia laica e fantastica di un Cristo qualunque che per comodità chiameremo K.
K. inizia la sua predicazione nel 2076, anno in cui l'uomo sarà ormai mediaticamente alienato: la sua vita sarà infatti completamente delegata ad uno schermo e la sua identità relegata in una comunità virtuale, gestita da un grande server chiamato Radio Vaticana.... (continua)
Scritta da Davide Giromini
Written by Davide Giromini
Écrite par Davide Giromini
Ma lo stato è pronto a mettere in moto le forze
per difendere il suo dominio culturale...e così la
repressione delle forze dell'ordine.
Album: 2076: Il ritorno di Kristo [Apuamater Cyberfolk] - Brano n° 11.
Registrato live al Teatro Animosi di Carrara il 7-12-2007
(da Rovagna/De Rito).
Il brano recitato è di Marco Rovelli ed è stato scritto
in occasione della morte di Carlo Giuliani.
2076: Il ritorno di Kristo
In questo concept album si racconta la storia laica e fantastica di un Cristo qualunque che per comodità chiameremo K.
K. inizia la sua predicazione nel 2076, anno in cui l'uomo sarà ormai mediaticamente alienato: la sua vita sarà infatti completamente delegata ad uno schermo e la sua identità relegata in una comunità virtuale, gestita da un grande server chiamato Radio Vaticana.... (continua)
Non so chi fu ad intuire la necessità di far l’ultima mossa
(continua)
(continua)
inviata da CCG/AWS Staff 15/2/2008 - 17:00
Percorsi:
Genova - G8
Manila
This song is dedicated to all the young children who are too exploited by the whole society throughout this cruel world that sometimes has no Mercy.
Dance, little girl, dance
(continua)
(continua)
inviata da C. Viadel 15/2/2008 - 16:18
The Sidney Carton's Final Speech
This is a kind of extract from Dickens'novel about the beginming of the French Revolution and about the period before that revolution too. But about this final part of the novel I've created a song transforming the sentences as song's verses. This idea comes from my opinion about the final speech pronounced by the main character of the novel. This text is very lyrical and it has a wonderful vision of Peace and Equality which shall appear definitively in a future world, according to the opinion of this great speech. And those are all the reasons why it has very easy to make this song.
( Charles Dickens, the end of his novel "A Tale of Two Cities" )
( Charles Dickens, the end of his novel "A Tale of Two Cities" )
(Recited Part)
(continua)
(continua)
inviata da C. Viadel 15/2/2008 - 15:45
Against The Humans' Evil
Against the people who are against
(continua)
(continua)
inviata da C. Viadel 15/2/2008 - 14:59
Ferito
Da "17 Re" (1987)
Grande capo bianco dice che noi siamo forti
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 15/2/2008 - 10:04
Sulla Terra
Da "17 re" (1987)
Interpretata anche da Ginevra Di Marco
Interpretata anche da Ginevra Di Marco
Sulla terra, brano dalle atmosfere cupe e angosciate, offre una visione mistopica del genere umano, delineandone la decadenza spirituale tanto a livello individuale (il tradimento nei confronti di un amico) quanto di umanità in generale (la sete di potere, l'affermazione della guerra).
Stefano R. Tallarida
Stefano R. Tallarida
Come Giuda scappo via
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 15/2/2008 - 10:01
Tango
Dal bellissimo "17 Re" (1987)
Cherie, cherie
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 15/2/2008 - 09:54
Oro Nero
Da "17 Re" (1987), pietra miliare dei Litfiba.
Oro nero, fiume nero
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 15/2/2008 - 09:51
Il minatore di Frontale
[2008]
Album:Pica
Album:Pica
Non ho incontrato gente ma solo fari accesi
(continua)
(continua)
inviata da adriana 15/2/2008 - 07:33
Sciacalli e uomini (il sogno del marine)
parlano lingue antiche
(continua)
(continua)
inviata da Aristide Bellacicco 14/2/2008 - 20:32
Il lupo e il bracconiere
[2004]
Album: "Firenze-Lugano No Stop"
Testo e musica: Ivan Graziani
Prodotto da Phil Palmer - Batteria: Tommy Graziani - Basso: Diego Fabbri - Hammond e tastiere: Simone Bertolotti - Chitarre elettriche: Ivan Graziani - Chitarre acustiche: Filippo Graziani
1995
Una splendida rock ballad che racconta la storia magica di un lupo e di un bracconiere, una vicenda sovrannaturale di quelle che si narrano davanti al camino nelle fredde sere d'inverno e si tramandano con i contorni sfumati della leggenda (il brano inizia infatti con il bellissimo verso: "Ti racconterò, uomo del futuro, di una montagna e di una grande magia... forse anche tu la racconterai...").
Un grosso lupo dal pelo grigio ha la propria tana su un altissimo picco nevoso, tanto alto da arrivare al cielo, e lì vive con i suoi cuccioli. Un bracconiere gli dà la caccia, ne segue le tracce sottovento e si apposta nei pressi della... (continua)
Album: "Firenze-Lugano No Stop"
Testo e musica: Ivan Graziani
Prodotto da Phil Palmer - Batteria: Tommy Graziani - Basso: Diego Fabbri - Hammond e tastiere: Simone Bertolotti - Chitarre elettriche: Ivan Graziani - Chitarre acustiche: Filippo Graziani
1995
Una splendida rock ballad che racconta la storia magica di un lupo e di un bracconiere, una vicenda sovrannaturale di quelle che si narrano davanti al camino nelle fredde sere d'inverno e si tramandano con i contorni sfumati della leggenda (il brano inizia infatti con il bellissimo verso: "Ti racconterò, uomo del futuro, di una montagna e di una grande magia... forse anche tu la racconterai...").
Un grosso lupo dal pelo grigio ha la propria tana su un altissimo picco nevoso, tanto alto da arrivare al cielo, e lì vive con i suoi cuccioli. Un bracconiere gli dà la caccia, ne segue le tracce sottovento e si apposta nei pressi della... (continua)
Ti racconterò
(continua)
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 14/2/2008 - 19:15
Percorsi:
LCG (Lupi Contro la Guerra)
Certi momenti
da "Certi momenti" (1980)
Parole di P.A. Bertoli
Musica di Marco Dieci
Lyrics by P.A. Bertoli
Music by Marco Dieci
Parole di P.A. Bertoli
Musica di Marco Dieci
Lyrics by P.A. Bertoli
Music by Marco Dieci
Dal blog di Ezio - Palabras en el viento
Questa sera una delle tante “Anne” vedrà un gruppo di carabinieri banchettare col suo feto, magari accompagnati nell’orrendo convivio da qualche testimone della CEI o da sua Santità in persona (ché, si sa…) davanti ad una tavola imbandita con tovaglia di seta e coppe d’oro e fiaschi di buon Chianti.
Quattrocentosessantagrammi di tenere membra da succhiare e tenere ossa da spolpare lentamente e niente da dividere coi cani, ché dei cani - si sa - ne hanno paura perché risultano essere troppo intelligenti per loro.
Non ho suggerimenti né consigli da dare se non la speranza che “Anna” sappia prendere il cuore (anzi, i cuori) in mano e stringerli forte, quelli di chi ha osato irrompere per violare la sua intimità.
Questa sera una delle tante “Anne” vedrà un gruppo di carabinieri banchettare col suo feto, magari accompagnati nell’orrendo convivio da qualche testimone della CEI o da sua Santità in persona (ché, si sa…) davanti ad una tavola imbandita con tovaglia di seta e coppe d’oro e fiaschi di buon Chianti.
Quattrocentosessantagrammi di tenere membra da succhiare e tenere ossa da spolpare lentamente e niente da dividere coi cani, ché dei cani - si sa - ne hanno paura perché risultano essere troppo intelligenti per loro.
Non ho suggerimenti né consigli da dare se non la speranza che “Anna” sappia prendere il cuore (anzi, i cuori) in mano e stringerli forte, quelli di chi ha osato irrompere per violare la sua intimità.
Anna che hai scavalcato le montagne e hai preso a pugni le tue tradizioni
(continua)
(continua)
inviata da daniela -k.d- 14/2/2008 - 17:55
Embriaguez por las calles
No soy sandinista ni tampoco comunista, ni menos aún somozista; pero esta canción trata de hacerse partícipe de la tragedia bélica y longeva que sacudió Nicaragua durante tantos años antes de la llegada de Cesar Augusto Sandino al gobierno. Así pues, esta canción está dedicada a un pueblo que sufrió en demasía antes de la llegada del sandinismo y junto a la siempre soberbia hostildad de los Estados Unidos con respecto a la totalidad de Sudamérica.
Embriaguez por las calles,
(continua)
(continua)
inviata da Carles Viadel 14/2/2008 - 16:28
Aria di rivoluzione
(del testo italiano)
e di Riccardo Venturi
(della poesia di Wolf Biermann)
Μετἐφρασαν στα Ελληνικά ο Αλέσσιο Μιράντα
(το ιταλικό τραγούδι)
και ο Ριχάρδος Βεντούρης
(το ποίημα του Βόλφ Μπίρμαν)
e di Riccardo Venturi
(della poesia di Wolf Biermann)
Μετἐφρασαν στα Ελληνικά ο Αλέσσιο Μιράντα
(το ιταλικό τραγούδι)
και ο Ριχάρδος Βεντούρης
(το ποίημα του Βόλφ Μπίρμαν)
ΑΈΡΑΣ ΕΠΑΝΆΣΤΑΣΗΣ
(continua)
(continua)
inviata da Alessio Miranda 14/2/2008 - 11:44
Brigante se more
Generali,Uffiziali e Soldati dell'Armata di Gaeta,
La fortuna della guerra ci separa. Dopo cinque mesi di sofferenze per l'indipendenza della Patria Nostra, durante i quali noi abbiamo divise le stesse fatiche, e le stesse privazioni, e' venuto il momento per me di mettere un termine ai vostri Eroici Sacrifizi.
La resistenza e' divenuta impossibile, e se da unarte il mio dovere di soldato m'impone di difendere con voi l'ultimo baluardo della monarchia, il mio dovere di Re , il mio amore di padre mi comandano oggi di risparmiare l'effusione di un sangue che, nelle circostanze attuali non sarebbe che la manifestazione di un eroismo inutile.
Per voi miei fedeli compagni d'armi, per riguardo al vostro avvenire, in considerazione della vostra lealta', della vostra bravura e della vostra costanza, io rinunzio all'ambizione militare di rispondere all'ultimo assalto d'un nemico che per impadronirsi... (continua)
La fortuna della guerra ci separa. Dopo cinque mesi di sofferenze per l'indipendenza della Patria Nostra, durante i quali noi abbiamo divise le stesse fatiche, e le stesse privazioni, e' venuto il momento per me di mettere un termine ai vostri Eroici Sacrifizi.
La resistenza e' divenuta impossibile, e se da unarte il mio dovere di soldato m'impone di difendere con voi l'ultimo baluardo della monarchia, il mio dovere di Re , il mio amore di padre mi comandano oggi di risparmiare l'effusione di un sangue che, nelle circostanze attuali non sarebbe che la manifestazione di un eroismo inutile.
Per voi miei fedeli compagni d'armi, per riguardo al vostro avvenire, in considerazione della vostra lealta', della vostra bravura e della vostra costanza, io rinunzio all'ambizione militare di rispondere all'ultimo assalto d'un nemico che per impadronirsi... (continua)
enzo matarazzo 13/2/2008 - 21:13
Disastro aereo sul canale di Sicilia
Con ogni probabilità il 'disastro aereo' fa riferimento al caccia F-104S (identificativo 6738) appartenente al 53° stormo 21° gruppo, precipitato in mare al largo di Trapani il 18-09-1973. Il pilota morì nell'incidente.
fonte: 916-starfighter.de
fonte: 916-starfighter.de
guido 13/2/2008 - 17:48
Ebano
[2004]
Album: "Viva la Vida, Muera la Muerte!"
Una canzone per affrontare l'attualissimo problema che hanno le giovani immigrate extracomunitarie che arrivano nel nostro paese con mille speranze...(da La grande famiglia)
Perla Nera è una ragazza africana emigrata in Italia, come molte altre, in cerca di fortuna ma costretta infine a prostituirsi.
!Viva la Vida, Muera la Muerte! - El Presidente - Ramblers Blues – I cento passi - Mira niño - Ebano - Stelle sul mare - Lontano – Al fiòmm - Il testamento di Tito - Altri mondi – La fòla ed la sira
Album: "Viva la Vida, Muera la Muerte!"
Una canzone per affrontare l'attualissimo problema che hanno le giovani immigrate extracomunitarie che arrivano nel nostro paese con mille speranze...(da La grande famiglia)
Perla Nera è una ragazza africana emigrata in Italia, come molte altre, in cerca di fortuna ma costretta infine a prostituirsi.
!Viva la Vida, Muera la Muerte! - El Presidente - Ramblers Blues – I cento passi - Mira niño - Ebano - Stelle sul mare - Lontano – Al fiòmm - Il testamento di Tito - Altri mondi – La fòla ed la sira
Sono nata dove la pioggia porta ancora il profumo dell'ebano
(continua)
(continua)
inviata da Marcia 13/2/2008 - 17:37
Wardance
Released in 1980 on the band's own Malicious Damage Label, the 'Wardance' 7" captures Killing Joke on the cusp of their earlier material (one 10" and one single) and the first LP.
The song "Wardance" was re-recorded for said S/T LP, but here we find it's original, less heavy and more punk state.
The song "Wardance" was re-recorded for said S/T LP, but here we find it's original, less heavy and more punk state.
The atmosphere's strange
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 13/2/2008 - 15:01
America
Dall'album "Outside the Gate" (1988)
I can survive the rat race honey
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 13/2/2008 - 14:56
Search and Destroy
(1973)
"Search and Destroy" is a song originally recorded by The Stooges in 1973 and re-recorded in 2005. The song appears on the band's third studio album, Raw Power.
Wikipedia
"This is indeed a great song. As one who was born in 1955, we saw the Viet Nam war constantly on TV in the late 60s and early 70s. The phrase “search and destroy” describes a routine type of Viet Nam mission for US troops, which we heard about over and over again. The phrase “fire fight” was also used extensively in media coverage of the war. The lyric “love in the middle of a fire fight” is probably my favorite of any song, ever. It says “fuck you” to misguided authority in a very positive way."
Commento di axfordra su Songmeanings.
"Search and Destroy" is a song originally recorded by The Stooges in 1973 and re-recorded in 2005. The song appears on the band's third studio album, Raw Power.
Wikipedia
"This is indeed a great song. As one who was born in 1955, we saw the Viet Nam war constantly on TV in the late 60s and early 70s. The phrase “search and destroy” describes a routine type of Viet Nam mission for US troops, which we heard about over and over again. The phrase “fire fight” was also used extensively in media coverage of the war. The lyric “love in the middle of a fire fight” is probably my favorite of any song, ever. It says “fuck you” to misguided authority in a very positive way."
Commento di axfordra su Songmeanings.
I'm a street walking cheetah with a heart full of napalm
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 13/2/2008 - 14:00
Percorsi:
Guerra in Vietnam: vista dagli USA
Arms race
(1983)
Nowhere to go don't even know my name
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 13/2/2008 - 13:22
Power & Greed
(1983)
I am so tired of living in this place
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 13/2/2008 - 13:20
Avrai
PRÉSAGES
Claudio Baglioni ha inciso "Avrai" anche in lingua francese, con il titolo di "Présages", nel 45 giri omonimo, uscito in Francia nel 1983 (il lato B era "Les Vieux", adattamento in francese della sua "I Vecchi" del 1981).
Il suddetto 45 giri sarà destinato ad essere l'ultima esperienza discografica nella lingua d'Oltralpe per Baglioni; anche in questo caso, come già era accaduto nel 1980 per l'album "Un peu de toi" (versione francese del 33 giri "E tu come stai?") l'adattamento è stato curato da Pierre Grosz.
- Link al testo ed ai dati discografici del 45 giri
- La copertina del 45 giri:
Claudio Baglioni ha inciso "Avrai" anche in lingua francese, con il titolo di "Présages", nel 45 giri omonimo, uscito in Francia nel 1983 (il lato B era "Les Vieux", adattamento in francese della sua "I Vecchi" del 1981).
Il suddetto 45 giri sarà destinato ad essere l'ultima esperienza discografica nella lingua d'Oltralpe per Baglioni; anche in questo caso, come già era accaduto nel 1980 per l'album "Un peu de toi" (versione francese del 33 giri "E tu come stai?") l'adattamento è stato curato da Pierre Grosz.
- Link al testo ed ai dati discografici del 45 giri
- La copertina del 45 giri:
Je vois déjà des nuits d'été
(continua)
(continua)
inviata da Alberta Beccaro - Venezia 13/2/2008 - 09:49
Beautiful That Way
vorrei la traduzione in latino del testo della canzone beautiful that way. Grazie
rosetta 12/2/2008 - 01:30
Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens]
Ho solo 63 anni.Fortunatamente non ho vissuto quegli anni così tristi.Ma la mia gioventù è stata spesso accompagnata da questa canzone.Allora non capivo.Oggi la capisco, e tutte le volte che la ascolto,il mio cuore si si gonfia di tristezza e si ribella.Quanta bella gioventù e morta per la follia di pochi.
11/2/2008 - 22:39
Bogside Volunteers
Owen McDonagh
i would like to know who wrote and sings this song!im from the bogside and wud love to hear this song! thank you
Liam Friel 11/2/2008 - 16:14
Vitti na crozza
ciao, sono francesco da petrosino..
posso unirmi a voi nella ricerca dell'autore perduto???
posso unirmi a voi nella ricerca dell'autore perduto???
francesco ct 11/2/2008 - 03:32
We Are The World
questa è una canzone che ha fatto la storia e che dovrebbe insegnare a molti facciamola ascoltare a tutti soprattutto ai bambini che sono il nostro futuro e il nostro domani
gerry 9/2/2008 - 10:34
Angelita di Anzio
sono angelita...adoro il mio nome singolare..per questo devo ringraziare mamma che se ne innamorò,pensate un pò,quando era incinta di mia sorella..poi sono nata io,nove anni dopo..oggi ho scoperto per intero la mia canzone..anche se,ad un esame universitario,il mio prof.iniziò a canticchiarla prima di interrogarmi(che figura con gli altri colleghi)!
angelita fumarola 7/2/2008 - 19:58
Tieniamente
tien an men tieni a mente, un gioco di parole veramente originale, quasi un colpo di genio :-)))
parte lesa 7/2/2008 - 18:48
Pratobello
Sono veramente contenta di aver trovato finalmente la versione del Gruppo Rubanu. Conosco questa canzone sin da bambina, grazie ad una musicassetta di mio padre ormai rovinata, ed è stato un piacere trovarla su internet. Grazie di cuore!
Fujiko 7/2/2008 - 16:45
Dollar A Day
*'Calluses' - dal testo riportato sul libretto del cd non riesco a capire se la parola sia proprio questa... Il termine compare nel testo pubblicato su Cowboylyrics , che però è completamente difforme dall'originale...
Alessandro 7/2/2008 - 15:40
Ninna nanna delle dodici mamme
Oh, che bella sorpresa!
Questa è la ninna nanna che mi cantava mia nonna quando ero piccolo.
Che piacere aver ritrovato il testo intero. E quanti bei ricordi...
Questa è la ninna nanna che mi cantava mia nonna quando ero piccolo.
Che piacere aver ritrovato il testo intero. E quanti bei ricordi...
Francesco 6/2/2008 - 12:35
Oltre il ponte
Questa canzone per me è molto significativa sopratutto perchè, essendo di Ivrea, mi ricorda la storia dei partigiani locali che salvarono la città dai bombardamenti degli alleati.
L'aviazione americana aveva infatti intenzione di bombardare il ponte ferroviario presente nel centro della città per bloccare i rifornimenti ai tedeschi. Facile comprendere che una simile operazione avrebbe raso al suolo il centro città.
I partigiani locali, eroicamente, una notte distrussero il ponte con delle cariche esplosive evitando quindi la distruzione della nostra bella Eporedia.
L'aviazione americana aveva infatti intenzione di bombardare il ponte ferroviario presente nel centro della città per bloccare i rifornimenti ai tedeschi. Facile comprendere che una simile operazione avrebbe raso al suolo il centro città.
I partigiani locali, eroicamente, una notte distrussero il ponte con delle cariche esplosive evitando quindi la distruzione della nostra bella Eporedia.
Claudio 5/2/2008 - 20:27
×