23. Hymne à l'Espoir
Versione italiana di Marinella Fanesi
Nella seconda riga "nuit" si potrebbe tradurre anche "notte" in contrasto con "jour" del verso seguente, ma ho preferito tradurre "buio" in contrasto con "jour" nel senso di luce perché "tutto si illumina"
23. Inno alla Speranza
(continua)
(continua)
inviata da Marinella Fanesi 26/11/2008 - 23:06
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Warhead
![Warhead](img/upl/R-8113999-1455394916-1787.jpeg.jpg)
[1980]
Warhead (EP)
Warhead (EP)
Soldiers of Islam are loading their guns - They're getting ready
(continua)
(continua)
inviata da giorgio 26/11/2008 - 22:06
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
I Come and Stand at Every Door
![I Come and Stand at Every Door](img/thumb/c315_130x140.jpeg?1329252832)
Non proprio una traduzione, anche se relativamente fedele, ma piuttosto una versione italiana, composta originariamente per essere suonata e cantata, sulle note della versione dei Byrds. Questo l'unico pregio che il traduttore - cui non risultavano altre versioni italiane in musica - si sente di attribuire alla sua modesta rivisitazione del malinconico e sommesso "dolcetto scherzetto" che la piccola ombra recita alla porta della nostra apatia
(© 2001 by AQF - Testo liberamente copiabile, usabile, eseguibile).
(© 2001 by AQF - Testo liberamente copiabile, usabile, eseguibile).
IO VENGO E ASPETTO ALLA TUA PORTA
(continua)
(continua)
inviata da AQF (Angelo “Quixote") 26/11/2008 - 21:49
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
La mongolfiera
![La mongolfiera](img/thumb/c5711_130x140.jpeg?1328530485)
Chanson italienne – La Mongolfiera – Ivan Della Mea - 1997
En ces temps d'apologie du travail, en ces temps de chômage exponentiel, il est temps de redécouvrir que la seule vraie richesse humaine est le temps de vivre. Il est temps de dire et de marteler doucement que le travail n'a rien de spécialement héroïque, n'a rien de véritablement intéressant, que cet esclavage n'est pas digne d'un être humain et qu'il faut donc l'abolir.
Arrêtons tout de suite les délires des censeurs du système en affirmant que certes, un certain nombre de tâches sont nécessaires à la vie, qu'elles sont la charge commune et qu'il convient de ce fait de les effectuer et d'en partager le poids de façon commune. Mais on ne voit là aucune raison pour que certains en tirent profit au détriment des autres. Remarquons une fois pour toutes, que le profit des uns se fait toujours sur le dos des autres. C'est logique,... (continua)
En ces temps d'apologie du travail, en ces temps de chômage exponentiel, il est temps de redécouvrir que la seule vraie richesse humaine est le temps de vivre. Il est temps de dire et de marteler doucement que le travail n'a rien de spécialement héroïque, n'a rien de véritablement intéressant, que cet esclavage n'est pas digne d'un être humain et qu'il faut donc l'abolir.
Arrêtons tout de suite les délires des censeurs du système en affirmant que certes, un certain nombre de tâches sont nécessaires à la vie, qu'elles sont la charge commune et qu'il convient de ce fait de les effectuer et d'en partager le poids de façon commune. Mais on ne voit là aucune raison pour que certains en tirent profit au détriment des autres. Remarquons une fois pour toutes, que le profit des uns se fait toujours sur le dos des autres. C'est logique,... (continua)
LA MONTGOLFIÈRE
(continua)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 26/11/2008 - 21:17
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
22. Chanson de la Liberté
Canzone della Libertà
(continua)
(continua)
inviata da Marinella Fanesi 26/11/2008 - 20:57
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Puppets Of War
![Puppets Of War](img/upl/R-816852-1390746930-1960.jpeg.jpg)
Album: Chronic Generation [1982]
I might as well, stay unemployed
(continua)
(continua)
inviata da giorgio 26/11/2008 - 20:56
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Zu atrapatu arte
![Zu atrapatu arte](img/thumb/c7662_130x140.jpeg?1506442769)
Un jeune meurt à cause de la drogue,
(continua)
(continua)
inviata da Fabrice 26/11/2008 - 20:47
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Flesh Storm
![Flesh Storm](img/art/t18845.jpg)
Songwriters: Araya, Tom; Hanneman, Jeff; King, Kerry; Lombardo, Dave.
Album: Christ Illusion [2006].
Album: Christ Illusion [2006].
Take a deep breath 'cause it all starts now
(continua)
(continua)
inviata da giorgio 26/11/2008 - 19:35
Doina Haşului [Doina delle celle H]
anonimo
![Doina Haşului [Doina delle celle H]](img/thumb/c3486_130x140.jpeg?1412527358)
Una precisione- il plurale di Doina e Doine.
Doina 26/11/2008 - 18:31
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Victor Jara
![Victor Jara](img/thumb/c1824_130x140.jpeg?1480599434)
Victor Jara est un des plus importants auteurs de chansons de protestation chilien.
Avant le gouvernement d'Allende, Victor Jara écrivit beaucoup de chansons contre la pauvreté et la répression politique qui s'étendait à toute l'Amérique latine.
Il s'inspirait souvent des révolutionnaires latins comme Camillo Torres, Ernesto « Che » Guevara, Pancho Villa... pour ses chansons.
Des fois, il réarrangeait simplement des chansons populaires chiliennes et les gravait sur ses disques de façon à les rendre les plus connues possible.
Il grava en quelques années huit disques, jusqu'au coup d'état du général Pinochet.
Le 10 septembre 1973, Victor Jara fut arrêté et conduit au stade de Santiago où il fut torturé et tué le 11 septembre 1973.
Juste un mot du traducteur, pour (re)dire combien il a plaisir à traduire les textes comme ceux d'Alberto Cesa, si empreints d'une poésie - à vrai dire, impalpable,... (continua)
Avant le gouvernement d'Allende, Victor Jara écrivit beaucoup de chansons contre la pauvreté et la répression politique qui s'étendait à toute l'Amérique latine.
Il s'inspirait souvent des révolutionnaires latins comme Camillo Torres, Ernesto « Che » Guevara, Pancho Villa... pour ses chansons.
Des fois, il réarrangeait simplement des chansons populaires chiliennes et les gravait sur ses disques de façon à les rendre les plus connues possible.
Il grava en quelques années huit disques, jusqu'au coup d'état du général Pinochet.
Le 10 septembre 1973, Victor Jara fut arrêté et conduit au stade de Santiago où il fut torturé et tué le 11 septembre 1973.
Juste un mot du traducteur, pour (re)dire combien il a plaisir à traduire les textes comme ceux d'Alberto Cesa, si empreints d'une poésie - à vrai dire, impalpable,... (continua)
VICTOR JARA
(continua)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 26/11/2008 - 17:52
La Femme n'est pas un dessin
Quand on gribouille un beau dessin,
(continua)
(continua)
inviata da carles viadel 26/11/2008 - 15:23
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Prayer Of The Refugee
![Prayer Of The Refugee](img/upl/rise.jpg)
[2006]
Album "The Sufferer & the Witness".
Album "The Sufferer & the Witness".
Warm yourself by the fire, son,
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 26/11/2008 - 13:20
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Blood-Red, White & Blue
![Blood-Red, White & Blue](img/upl/61KGOH0iD-L._SS500.jpg)
[2003]
Album: "Revolutions per Minute"
Album: "Revolutions per Minute"
So come test me, so come break me,
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 26/11/2008 - 13:13
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Hero Of War
![Hero Of War](img/upl/Screenshot_2018-11-29_Canzoni_contro_la_guerra_-_Hero_Of_War.png)
[2008]
Album "Appeal to Reason"
Album "Appeal to Reason"
He said, "Son,
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 26/11/2008 - 13:06
Percorsi:
Eroi
Hold That Line
![Hold That Line](img/art/t6969487.jpg)
Written by Peter Hicks and Geoff Francis.
Hold that line!
(continua)
(continua)
inviata da Marcia 26/11/2008 - 11:06
Sweet Breath of Freedom
"This song is dedicated to the people of East Timor who, it seems, are finally getting the opportunity to taste the sweet breath of freedom. The song recalls the massacre of Dili (by Indoinesian troops) in November 1991." Peter Hicks
Early one November morning,
(continua)
(continua)
inviata da Marcia 26/11/2008 - 10:55
No People in This Land
![No People in This Land](img/art/t6969487.jpg)
Written in 1992, this song is sadly even more topical today.(Peter Hicks)
No people in this land,
(continua)
(continua)
inviata da Marcia 26/11/2008 - 10:06
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Dimmi il nome
![Dimmi il nome](img/upl/185d193385f57f708c7fa5136b509a38.jpg)
Una gran bella canzone contro la mafia e i poteri corrotti in genere (mi pare sia stata anche la colonna sonora de "La Piovra 7"). QUESTO ERA IL VERO PELU'. Il brano è tratto dall'album "Terremoto" uscito nel 1993.
'O Terremoto!
(continua)
(continua)
inviata da Jack 26/11/2008 - 06:19
Percorsi:
Mafia e mafie
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
Morecambe Bay
![Morecambe Bay](img/art/t803182.jpg)
[2006]
Album "Tras Os Montes"
Stefano Giaccone ha vissuto diversi anni a Londra e Cardiff... forse è anche per questo, ma soprattutto per la sua profonda sensibilità, che Stefano Giaccone è l'unico - se qualcuno non mi smentisce - artista italiano ad aver scritto una canzone sulla strage di Morecombe Bay...
Si veda anche al proposito, tra le CCG/AWS, il brano "Shoes" di Ron Trueman-Border.
Album "Tras Os Montes"
Stefano Giaccone ha vissuto diversi anni a Londra e Cardiff... forse è anche per questo, ma soprattutto per la sua profonda sensibilità, che Stefano Giaccone è l'unico - se qualcuno non mi smentisce - artista italiano ad aver scritto una canzone sulla strage di Morecombe Bay...
Si veda anche al proposito, tra le CCG/AWS, il brano "Shoes" di Ron Trueman-Border.
La notte del 9 febbraio 2004, ventuno immigrati clandestini di origine cinese muoiono affogati al largo di Morecambe Bay, Gran Bretagna, mentre raccolgono frutti di mare per i ristoranti di lusso sullla costa. Guadagnano una sterlina a notte. I loro nomi restano sconosciuti. Nessuno reclama i corpi.
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 25/11/2008 - 19:26
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Torinorossa
![Torinorossa](img/thumb/c2298_130x140.jpeg?1411822448)
Chanson italienne – Torinorossa – Alberto Cesa – 1999
La chanson « Torinorossa » d'Alberto Cesa passe splendidement l'épreuve de la traduction. L'épreuve de la traduction est évidemment celle que le traducteur s'efforce de surmonter en faisant le passeur, parfois le contrebandier des mots d'une langue dans une autre. Cette forme de l'épreuve est celle que suppose tout qui réfléchit à la traduction.
Mais voilà, il est une autre version de cette épreuve de la traduction, qui tiendrait plus du sens du mot « épreuve » en photographie ou en imprimerie : reproduction d'un image ou d'un texte en vue de sa correction éventuelle et en tous cas, en vue de voir ce que cela donne.
J'en arrive ainsi au troisième sens qui m'a sauté aux yeux à l'occasion de la traduction de Torinorossa. C'est la mise à l'épreuve au travers de la traduction du texte original; cette façon de voir, de comprendre al traduction,... (continua)
La chanson « Torinorossa » d'Alberto Cesa passe splendidement l'épreuve de la traduction. L'épreuve de la traduction est évidemment celle que le traducteur s'efforce de surmonter en faisant le passeur, parfois le contrebandier des mots d'une langue dans une autre. Cette forme de l'épreuve est celle que suppose tout qui réfléchit à la traduction.
Mais voilà, il est une autre version de cette épreuve de la traduction, qui tiendrait plus du sens du mot « épreuve » en photographie ou en imprimerie : reproduction d'un image ou d'un texte en vue de sa correction éventuelle et en tous cas, en vue de voir ce que cela donne.
J'en arrive ainsi au troisième sens qui m'a sauté aux yeux à l'occasion de la traduction de Torinorossa. C'est la mise à l'épreuve au travers de la traduction du texte original; cette façon de voir, de comprendre al traduction,... (continua)
TURIN LA ROUGE
(continua)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 25/11/2008 - 16:31
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Brothers In Arms
![Brothers In Arms](img/thumb/c150_130x140.jpeg?1469566077)
Mi commuove sempre ogni volta che la sento......Grandissimo Mark Knopfler!
25/11/2008 - 14:01
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
La canción es urgente
![La canción es urgente](img/upl/teresaparodi.jpg)
[2005]
Album: "Pequeñas revoluciones"
Album: "Pequeñas revoluciones"
La canción es urgente,
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 25/11/2008 - 12:40
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Nunca Más
![Nunca Más](img/upl/teresaparodi.jpg)
[2005]
Album: "Pequeñas revoluciones"
Album: "Pequeñas revoluciones"
A veces te imagino libre de verdad,
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 25/11/2008 - 12:37
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
María Pilar
![María Pilar](img/upl/teresa-parodi-desde-corrientes-cassette-vinilo-el-purajhei_MLA-O-96110482_4229.jpg)
[1984]
Album "El Purajhei de Teresa Parodi".
Album "El Purajhei de Teresa Parodi".
Qué fue lo que ha sucedido, María Pilar,
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 25/11/2008 - 12:01
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Nuestro amo juega al esclavo
![Nuestro amo juega al esclavo](img/art/t1682260.jpg)
[1989]
Album: "¡Bang! ¡Bang!, ¡Estás Liquidado!"
Album: "¡Bang! ¡Bang!, ¡Estás Liquidado!"
Mucha tropa riendo en las calles
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 25/11/2008 - 11:43
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
I Want To Come Home For Christmas
![I Want To Come Home For Christmas](img/upl/MARVIN_GAYE_THE2BMARVIN2BGAYE2BCOLLECTION-415633.jpg)
[1972]
Scritta da Marvin Gaye con Forest Hairston
Il protagonista di questo brano è un prigioniero di guerra americano in VietNam.
Non c'è da stupirsi quindi se la Motown decise allora di censurare la canzone, anzi, di non farla proprio uscire.
"I Want To Come Home For Christmas" fu pubblicata solo 18 anni più tardi (e 6 anni dopo la morte di Gaye) nella raccolta "The Marvin Gaye Collection" pubblicata nel 1990.
Scritta da Marvin Gaye con Forest Hairston
Il protagonista di questo brano è un prigioniero di guerra americano in VietNam.
Non c'è da stupirsi quindi se la Motown decise allora di censurare la canzone, anzi, di non farla proprio uscire.
"I Want To Come Home For Christmas" fu pubblicata solo 18 anni più tardi (e 6 anni dopo la morte di Gaye) nella raccolta "The Marvin Gaye Collection" pubblicata nel 1990.
I'd give anything to see
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 25/11/2008 - 11:12
Percorsi:
Guerra in Vietnam: vista dagli USA
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Sidùn
![Sidùn](img/thumb/c22_130x140.jpeg?1540908729)
Bonjour, Je suis la chanteuse Mouna AMARI j'avais chanté en trio Sidun avec Mauro PAGANI et Emil Zehiran:
Je voulais vous dire que le texte en arabe est Faux,la chanson n'a pas de sens comme ça; je vous prie de bien vouloir le corriger.
Je voulais vous dire que le texte en arabe est Faux,la chanson n'a pas de sens comme ça; je vous prie de bien vouloir le corriger.
Mouna AMARI 25/11/2008 - 10:00
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
I Will
![I Will](img/upl/Hail_To_The_Thief.jpg)
Album: Hail To The Thief [2003]
Thom Yorke wrote I Will after seeing news footage of a bomb shelter containing children and families being destroyed in the first Gulf War, which led to it's alternate title: "No man's land". Thom has described I Will as: "the angriest song I have ever written"
Radiohead Knowledge Base
Thom Yorke wrote I Will after seeing news footage of a bomb shelter containing children and families being destroyed in the first Gulf War, which led to it's alternate title: "No man's land". Thom has described I Will as: "the angriest song I have ever written"
Radiohead Knowledge Base
I will
(continua)
(continua)
inviata da giorgio 24/11/2008 - 22:04
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Naked
![Naked](img/upl/everlast.jpg)
[2008]
Album "Love, War and The Ghost of Whitey Ford".
Come "Kill The Emperor", un'altra canzone dedicata, con amore, all'ex presidente USA...
Album "Love, War and The Ghost of Whitey Ford".
Come "Kill The Emperor", un'altra canzone dedicata, con amore, all'ex presidente USA...
Blue sky, devil eye
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 24/11/2008 - 15:58
Percorsi:
George Walker Bush II
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Kill The Emperor
![Kill The Emperor](img/upl/everlast.jpg)
[2008]
Album: "Love, War and the Ghost of Whitey Ford"
Album: "Love, War and the Ghost of Whitey Ford"
I think I would, if I could, kill the emperor
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 24/11/2008 - 15:54
Percorsi:
George Walker Bush II
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
La Ballata del milite ignoto
![La Ballata del milite ignoto](img/thumb/c1596_130x140.jpeg?1352045741)
Chanson italienne – La Ballata del milite ignoto – Gufi – 1969
Les Gufi (Hiboux) furent les interprètes les plus connus de ce morceau, qui en réalité fut écrit par un d'eux (Lino Patruno) en collaboration avec Walter Valdi.
À propos du soldat inconnu, il y a une série de chansons , dont au moins deux en français qui se rapportent à ses amours et tout particulièrement, à sa veuve. Une que l'on trouve sur ce site. L'autre, de Michel Noirret qu'il faudrait bien retrouver un jour.
Ainsi parla Marco Valdo M.I.
Les Gufi (Hiboux) furent les interprètes les plus connus de ce morceau, qui en réalité fut écrit par un d'eux (Lino Patruno) en collaboration avec Walter Valdi.
À propos du soldat inconnu, il y a une série de chansons , dont au moins deux en français qui se rapportent à ses amours et tout particulièrement, à sa veuve. Une que l'on trouve sur ce site. L'autre, de Michel Noirret qu'il faudrait bien retrouver un jour.
Ainsi parla Marco Valdo M.I.
LA BALLADE DU SOLDAT INCONNU
(continua)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 24/11/2008 - 15:47
Cacciate ra ste terre
anonimo
Chiange la vita chi se l’ha guruta,
(continua)
(continua)
inviata da DuoSiciliano 24/11/2008 - 14:00
Vao giranno
anonimo
Songo brande pe’ lu Ciliento,
(continua)
(continua)
inviata da DuoSiciliano 24/11/2008 - 13:59
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Canto dei sanfedisti
anonimo
![Canto dei sanfedisti](img/thumb/c4692_130x140.jpeg?1328565839)
Vorrei aggiungere da musicista e studioso della cultura Italiana, che questa bellissima canzone popolare è come sè cristallizzasse in poche strofe la situazione del nostro paese, esistono due Italie una a Sud ed una a Nord e le loro culture sono profondamente diverse ed inconciliabili, in mezzo il centro, un territorio di confine dove la cultura non esiste, ma solo un territorio di scontro, oggi la borghesia capitalista partita da quel periodo è arrivata al massimo della sua espressione superando il socialismo reale, i problemi del Sud Italia sono rimasti gli stessi, per questi capitalisti borghesi e per tutti i governi che si sono succeduti non è stato mai importante favorire qualsiasi tipo di sviluppo nel mezzogiorno ma anche perchè i modelli di pensiero e di comportamento sono diversi, oggi al governo c'è un milanese che ha preso parecchi voti proprio dal Sud Italia, come non sì sà. Comunque... (continua)
Mario 24/11/2008 - 00:44
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Bloody Sunday
![Bloody Sunday](img/thumb/c4809_130x140.jpeg?1613941326)
provo a tradurre nel migliore dei modi questa canzone
DOMENICA DI SANGUE
(continua)
(continua)
23/11/2008 - 14:15
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ave Maria
![Ave Maria](img/thumb/c4185_130x140.jpeg?1503827933)
Prima delle ultime due righe, ricordo ci fosse un altro verso (cito a memoria da allora, i miei ricordi sono di quando il disco è uscito)
«finché siam soldati
con le mani armate
Santa Maria, non pregare per noi»
«finché siam soldati
con le mani armate
Santa Maria, non pregare per noi»
Wally 23/11/2008 - 12:29
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Il bombarolo
![Il bombarolo](img/thumb/c875_130x140.jpeg?1328224973)
Io non sono molto d'accordo, sul fatto che, "Il bombarolo" può essere considerata una canzone contro la guerra. Tutto l'album ci dice di reagire e di non farci schiacciare dal potere, di guardare oltre l'apparenza delle cose, proprio come fa il nostro impiegato, che prima, servo del potere, non capisce perché ribellarsi contro il nostro sogno, ossia, il benessere, sucessivamente, però, capisce e arriva alla conclusione che non esistono poteri buoni, qualunque essi siano, persino il potere famigliare. Perciò, questo testo rispecchia l'ideale di libertà e di rovilta contro il potere, che è proprio di tutto l'album.
Andrea Madeddu 22/11/2008 - 13:04
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Tango de las madres locas
![Tango de las madres locas](img/art/t890886.jpg)
TANGO DELLA PLAZA DE MAYO
(continua)
(continua)
inviata da adriana 22/11/2008 - 11:40
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ascanio Celestini: La casa del ladro (a Gaetano Bresci)
![Ascanio Celestini: La casa del ladro (a Gaetano Bresci)](img/thumb/c5564_130x140.jpeg?1328952894)
Chanson italienne – La Casa del Ladro – Ascanio Celestini
Emmanuel Philibert de Savoie a récemment déclaré que “L'Italie est un pays prêt pour une monarchie constitutionnelle”. En considération de cette déclaration du prince, nous voulons dédier cette chanson à Gaetano Bresci, tisserand, anarchiste et tueur de roi.”
J'approuve, dit Lucien l'âne; j'approuve , dit Marco Valdo M.I.
Nous approuvons, disent-ils et même, nous souhaitons que toutes les monarchies ( et spécialement certaines de notre connaissance) s'autodétruisent avant que nous ayons à les détruire par la force des choses; elles et tous leurs suppôts..
Emmanuel Philibert de Savoie a récemment déclaré que “L'Italie est un pays prêt pour une monarchie constitutionnelle”. En considération de cette déclaration du prince, nous voulons dédier cette chanson à Gaetano Bresci, tisserand, anarchiste et tueur de roi.”
J'approuve, dit Lucien l'âne; j'approuve , dit Marco Valdo M.I.
Nous approuvons, disent-ils et même, nous souhaitons que toutes les monarchies ( et spécialement certaines de notre connaissance) s'autodétruisent avant que nous ayons à les détruire par la force des choses; elles et tous leurs suppôts..
LA MAISON DU VOLEUR
(continua)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 21/11/2008 - 22:37
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
La Savoiarda
![La Savoiarda](img/thumb/c8335_130x140.jpeg?1328479887)
Gaetano Bresci naît le 10 novembre 1869 à Coiano di Prato en Toscane dans une famille paysanne. Il rentre très jeune dans l’industrie textile en travaillant dans une filature. Il commence alors à fréquenter les milieux anarchistes de Prato. Il est une première fois condamné à 15 jours de prison pour « outrage et refus d'obéissance à la force publique » ce qui lui vaudra d’être fiché comme anarchiste dangereux et d’être réincarcéré en 1895 sur l’île de Lampedusa suite aux lois Crispi. Amnistié fin 1896, il n’arrive pas à retrouver du travail et décide d’émigrer aux États-Unis.
Arrivé à New York le 29 janvier 1898, il se rend à Paterson dans le New Jersey, où il travaille dans l’industrie textile. Là, il retrouve une forte communauté anarchiste parmi les milieux d'immigrants.
En 1898, face aux émeutes contre la hausse des prix, le général Bava Beccaris fait tirer au canon sur la foule à Milan... (continua)
Arrivé à New York le 29 janvier 1898, il se rend à Paterson dans le New Jersey, où il travaille dans l’industrie textile. Là, il retrouve une forte communauté anarchiste parmi les milieux d'immigrants.
En 1898, face aux émeutes contre la hausse des prix, le général Bava Beccaris fait tirer au canon sur la foule à Milan... (continua)
LA SAVOYARDE
(continua)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 21/11/2008 - 22:14
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Africa
![Africa](img/thumb/c6771_130x140.jpeg?1361741770)
Quand en 1993, Mandela et le Président de la République Sudafricaine de l'époque Fredrik Willem De Klerk reçurent le prix Nobel de la Paix, le disque de Litfiba Colpo di coda était quasi prêt...
Avec Africa, encore une fois, Renzulli Pelù et ses camarades, comme ils l'avaient déjà fait pour Il Vento (Le Vent) , en se fiant à l'actualité la plus immédiate...
Piero Pelù en présentant le morceau dit : “ La prochaine est une chanson nouvelle. Elle s'intitule Africa; nous la dédiions à tous nos amis blancs, noirs, jaunes, verts du monde entier.”
Marco Valdo M.I. et son ami l'âne Lucien : “Nous on aime bien cette façon de dire les choses. Mais sans oublier nos amis roses, violets, beiges, bleus, oranges, grèges, mauves, citrons, azurs, rouges, bruns, saumons, lilas, albinos ... et les multicolores...”
Avec Africa, encore une fois, Renzulli Pelù et ses camarades, comme ils l'avaient déjà fait pour Il Vento (Le Vent) , en se fiant à l'actualité la plus immédiate...
Piero Pelù en présentant le morceau dit : “ La prochaine est une chanson nouvelle. Elle s'intitule Africa; nous la dédiions à tous nos amis blancs, noirs, jaunes, verts du monde entier.”
Marco Valdo M.I. et son ami l'âne Lucien : “Nous on aime bien cette façon de dire les choses. Mais sans oublier nos amis roses, violets, beiges, bleus, oranges, grèges, mauves, citrons, azurs, rouges, bruns, saumons, lilas, albinos ... et les multicolores...”
AFRIQUE
(continua)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I 20/11/2008 - 17:15
Giustizia per Genova
![Giustizia per Genova](img/art/t3325464.jpg)
Chanson italienne - Giustizia per Genova – Marco Chiavistrelli
JUSTICE POUR GÊNES
(continua)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 20/11/2008 - 16:10
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Mike Harding: Christmas 1914
![Mike Harding: Christmas 1914](img/thumb/c3155_130x140.jpeg?1328286057)
Last survivor of a famous first world Christmas Truce: soldier Bertie Felstead - born October 28 1894, died July 22 2001.
The Guardian, 3 August 2001
by Diana Condell
In 1998, some 80 years after the armistice that ended the first world war, the French government, in a gracious and imaginative gesture, awarded the small band of British survivors the Légion d'Honneur. Among the recipients was Bertie Felstead, then a lively centenarian living in a Gloucestershire nursing home, and the last surviving participant in the famous Christmas truce of 1915, when British and German forces laid down their weapons and fraternised in no-man's land.
By his own admission, Felstead, who has died aged 106, was an "average" man. Born in London, he was 20 when war broke in August 1914. He had no idea what horrors the next four years would bring, nor could he have foreseen the extent to which the enterprise... (continua)
Alessandro 20/11/2008 - 10:18
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Guai a chi ci tocca
![Guai a chi ci tocca](img/thumb/c6461_130x140.jpeg?1396360267)
A leggere questo mi viene voglia di postare "Rigurgito Antifascista"...
Da La Repubblica del 19 novembre 2008
Circolano su You Tube parodie di canzoni famose firmate da un gruppo chiamato 99 Fosse. Strofe agghiaccianti che trovano gradimento nei forum di estrema destra
Canzoni naziste, cd clandestini. Paserman: "Siamo sconvolti"
di MARCO PASQUA
Il loro nome si richiama a quello dei 99 Posse, uno storico gruppo che si è sciolto nel 2005, legato ai centri sociali. Con loro, però, non hanno niente a che vedere: la musica dei 99 Fosse è di chiaro stampo antisemita, auspica la morte degli ebrei e deride la Shoah e i campi di sterminio. Le loro canzoni sono apparse recentemente su Youtube, ma possono anche contare su un sito dedicato nella community di Netlog, con tanto di fan riconoscibili dai nick e dalle foto di ispirazione fascista: da Forza Nuova Macerata a PrincipeNeroFN, passando per... (continua)
Da La Repubblica del 19 novembre 2008
Circolano su You Tube parodie di canzoni famose firmate da un gruppo chiamato 99 Fosse. Strofe agghiaccianti che trovano gradimento nei forum di estrema destra
Canzoni naziste, cd clandestini. Paserman: "Siamo sconvolti"
di MARCO PASQUA
Il loro nome si richiama a quello dei 99 Posse, uno storico gruppo che si è sciolto nel 2005, legato ai centri sociali. Con loro, però, non hanno niente a che vedere: la musica dei 99 Fosse è di chiaro stampo antisemita, auspica la morte degli ebrei e deride la Shoah e i campi di sterminio. Le loro canzoni sono apparse recentemente su Youtube, ma possono anche contare su un sito dedicato nella community di Netlog, con tanto di fan riconoscibili dai nick e dalle foto di ispirazione fascista: da Forza Nuova Macerata a PrincipeNeroFN, passando per... (continua)
Alessandro 19/11/2008 - 16:17
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Perché Fausto e Iaio
![Perché Fausto e Iaio](img/thumb/c4040_130x140.jpeg?1328128278)
Non è cambiato nulla da allora, il metodo funziona ancora, come ha suggerito recentemente Cossiga in una delle sue ultime esternazioni.
Silva 19/11/2008 - 09:57
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
I'm Going To Say It Now
![I'm Going To Say It Now](img/thumb/c8310_130x140.jpeg?1340466052)
Okkei, Staff, I agree... but "it's hard to read through the rising smoke of the books that you like to burn" mi ricorda molto "Fahrenheit 451" e il rogo nazista dei libri nel 1933... quindi, direi che in questa canzone c'è qualcosa di più di un generico ribellismo giovanile...
Ciao!
(Alessandro)
Ciao!
(Alessandro)
L'osservazione è giustissima e si potrebbe, inoltre, dire che la ribellione giovanile espressa nella canzone va di pari passo con tutti i movimenti di quel periodo (per i diritti civili, contro la guerra nel Vietnam...); ad ogni modo, è sempre bene ricordare che la categoria degli "Extra" è provvisoria di per sé, e che non sarebbe certamente, questa, la prima canzone che prima o poi ne esce...[RV]
18/11/2008 - 22:03
×
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)