Up For Sale
Album: A New Morning, Changing Weather [2001]
40 days and 40 nights since I last got in a fight
(continua)
(continua)
inviata da giorgio 19/11/2008 - 22:31
More And More Like a Civil War
Album: The Cost [2006]
More and more like a civil war
(continua)
(continua)
inviata da giorgio 19/11/2008 - 20:55
Gesù
[2001]
Album: "L'amore è fortissimo e il corpo no"
Dal Corriere della Sera
Nada canta «Gesù» sulle immagini del G8
ROMA - Nada canta il suo Cristo laico sulle immagini dei violenti scontri del G8 di Genova: i volti insanguinati delle persone, i corpi dei feriti sulle barelle, le cariche della polizia, nuvole di fiamme e fumo. Abbandonata la leggerezza pop, la cantante livornese ha voluto che fosse il regista Citto Maselli, sostenitore dell' impegno civile coniugato al cinema, a girare il video-choc del singolo «Gesù», dall' album «L' amore è fortissimo e il corpo no». «Anche se non sono religiosa - spiega Nada - mi ha sempre affascinato la storia di Gesù, il mio è un Cristo laico, una persona incompresa, emarginata, che porta le sofferenze del mondo. Mentre incidevo l' album sono scoppiati i disordini a Genova, io guardavo quelle immagini raccapriccianti e le legavo a questa canzone».... (continua)
Album: "L'amore è fortissimo e il corpo no"
Dal Corriere della Sera
Nada canta «Gesù» sulle immagini del G8
ROMA - Nada canta il suo Cristo laico sulle immagini dei violenti scontri del G8 di Genova: i volti insanguinati delle persone, i corpi dei feriti sulle barelle, le cariche della polizia, nuvole di fiamme e fumo. Abbandonata la leggerezza pop, la cantante livornese ha voluto che fosse il regista Citto Maselli, sostenitore dell' impegno civile coniugato al cinema, a girare il video-choc del singolo «Gesù», dall' album «L' amore è fortissimo e il corpo no». «Anche se non sono religiosa - spiega Nada - mi ha sempre affascinato la storia di Gesù, il mio è un Cristo laico, una persona incompresa, emarginata, che porta le sofferenze del mondo. Mentre incidevo l' album sono scoppiati i disordini a Genova, io guardavo quelle immagini raccapriccianti e le legavo a questa canzone».... (continua)
Hanno incontrato Gesù
(continua)
(continua)
inviata da adriana e daniela -k.d.- 19/11/2008 - 19:05
Percorsi:
Genova - G8
Guai a chi ci tocca
A leggere questo mi viene voglia di postare "Rigurgito Antifascista"...
Da La Repubblica del 19 novembre 2008
Circolano su You Tube parodie di canzoni famose firmate da un gruppo chiamato 99 Fosse. Strofe agghiaccianti che trovano gradimento nei forum di estrema destra
Canzoni naziste, cd clandestini. Paserman: "Siamo sconvolti"
di MARCO PASQUA
Il loro nome si richiama a quello dei 99 Posse, uno storico gruppo che si è sciolto nel 2005, legato ai centri sociali. Con loro, però, non hanno niente a che vedere: la musica dei 99 Fosse è di chiaro stampo antisemita, auspica la morte degli ebrei e deride la Shoah e i campi di sterminio. Le loro canzoni sono apparse recentemente su Youtube, ma possono anche contare su un sito dedicato nella community di Netlog, con tanto di fan riconoscibili dai nick e dalle foto di ispirazione fascista: da Forza Nuova Macerata a PrincipeNeroFN, passando per... (continua)
Da La Repubblica del 19 novembre 2008
Circolano su You Tube parodie di canzoni famose firmate da un gruppo chiamato 99 Fosse. Strofe agghiaccianti che trovano gradimento nei forum di estrema destra
Canzoni naziste, cd clandestini. Paserman: "Siamo sconvolti"
di MARCO PASQUA
Il loro nome si richiama a quello dei 99 Posse, uno storico gruppo che si è sciolto nel 2005, legato ai centri sociali. Con loro, però, non hanno niente a che vedere: la musica dei 99 Fosse è di chiaro stampo antisemita, auspica la morte degli ebrei e deride la Shoah e i campi di sterminio. Le loro canzoni sono apparse recentemente su Youtube, ma possono anche contare su un sito dedicato nella community di Netlog, con tanto di fan riconoscibili dai nick e dalle foto di ispirazione fascista: da Forza Nuova Macerata a PrincipeNeroFN, passando per... (continua)
Alessandro 19/11/2008 - 16:17
Jimmy Clay
So as you walk down the street who will talk to you
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 19/11/2008 - 10:47
Another Mother For Peace
Oh the first time he ever rode a pony
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 19/11/2008 - 09:50
BabyLet'sHaveaBabyBeforeBushDoSomethin'Crazy
[2006]
Album: "Pick A Bigger Weapon"
(featuring Silk E)
Non amo l'hip-hop, ma devo ammettere che il titolo di questo brano è molto buffo...
Album: "Pick A Bigger Weapon"
(featuring Silk E)
Non amo l'hip-hop, ma devo ammettere che il titolo di questo brano è molto buffo...
Baby let's have a baby, before..
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 19/11/2008 - 09:05
Percorsi:
George Walker Bush II
Captain Sterling's Little Problem
[2006]
Album: "Pick a Bigger Weapon"
Il brano è incluso nella colonna sonora del documentario "Sir! No Sir!" di David Zeiger (2005) sul movimento dei GIs statunitensi contro la guerra in Vietnam.
Album: "Pick a Bigger Weapon"
Il brano è incluso nella colonna sonora del documentario "Sir! No Sir!" di David Zeiger (2005) sul movimento dei GIs statunitensi contro la guerra in Vietnam.
Get yo' ass off the flo'
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 19/11/2008 - 08:57
We Don't Torture
We don't torture, we're a civilized nation
(continua)
(continua)
inviata da giorgio 19/11/2008 - 00:59
Percorsi:
Guantanamo Bay
The Ballad of Ho Chi Minh
Knutna Nävar (1973)
1973: La ballata di Ho Chi Minh arriva in Svezia. E, aggiungiamo, non poteva che arrivarci per mano e voce degli Knutna Nävar (“Pugni Chiusi”), il gruppo musicale militante svedese espressione diretta del KPML, il Partito Comunista Marxista-Leninista di Svezia.
La canzone fa parte dell'album (sempre del 1973) intitolato De svarta listornas folk ("La gente delle liste nere").
1973: La ballata di Ho Chi Minh arriva in Svezia. E, aggiungiamo, non poteva che arrivarci per mano e voce degli Knutna Nävar (“Pugni Chiusi”), il gruppo musicale militante svedese espressione diretta del KPML, il Partito Comunista Marxista-Leninista di Svezia.
La canzone fa parte dell'album (sempre del 1973) intitolato De svarta listornas folk ("La gente delle liste nere").
BALLADEN OM HO CHI MINH
(continua)
(continua)
inviata da CCG/AWS Staff 18/11/2008 - 18:12
The Ballad of Ho Chi Minh
Bài ca Hồ Chí Minh
Versione vietnamita di Nguyễn Phú Ân (1967) interpretata da Quang Hưng (1934-2014)
Vietnamese version by Nguyễn Phú Ân (1967) performed by Quang Hưng (1934-2014)
Version vietnamienne de Nguyễn Phú Ân (1967) interprétée par Quang Hưng (1934-2014)
Nguyễn Phú Ânin vietnaminkielinen, Quang Hưngin (1934-2014) laulama versio (1967)
The song performed in June 2011 by Quang Hưng on the 3d Channel of Vietnam State Television.
In seguito alla pubblicazione dell’originale da parte di Ewan MacColl, in piena guerra del Vietnam (1967), il poeta e musicista vietnamita Nguyễn Phú Ân -che in un primo momento rifiutò persino di accreditarsi come autore della versione preferendo “attribuirla al popolo”, ne preparò questa versione affidata al canto di Quang Hưng, uno dei principali autori e cantautori militanti vietnamiti. La versione è particolare: consta infatti della prima e della... (continua)
Versione vietnamita di Nguyễn Phú Ân (1967) interpretata da Quang Hưng (1934-2014)
Vietnamese version by Nguyễn Phú Ân (1967) performed by Quang Hưng (1934-2014)
Version vietnamienne de Nguyễn Phú Ân (1967) interprétée par Quang Hưng (1934-2014)
Nguyễn Phú Ânin vietnaminkielinen, Quang Hưngin (1934-2014) laulama versio (1967)
The song performed in June 2011 by Quang Hưng on the 3d Channel of Vietnam State Television.
In seguito alla pubblicazione dell’originale da parte di Ewan MacColl, in piena guerra del Vietnam (1967), il poeta e musicista vietnamita Nguyễn Phú Ân -che in un primo momento rifiutò persino di accreditarsi come autore della versione preferendo “attribuirla al popolo”, ne preparò questa versione affidata al canto di Quang Hưng, uno dei principali autori e cantautori militanti vietnamiti. La versione è particolare: consta infatti della prima e della... (continua)
Bài ca Hồ Chí Minh
(continua)
(continua)
inviata da CCG/AWS Staff 18/11/2008 - 17:48
The Ballad of Ho Chi Minh
La versione francese di Francesca Solleville, in "Generazione Vietnam" (disco pubblicato in Italia nel 1968 con i principali tributi internazionali alla lotta di liberazione del Vietnam).
French version by Francesca Solleville, in "Generazione Vietnam" (a Lp published in Italy including the main international tributes to the liberation struggle of Vietnam)
French version by Francesca Solleville, in "Generazione Vietnam" (a Lp published in Italy including the main international tributes to the liberation struggle of Vietnam)
LA BALLADE DE HO CHI MINH
(continua)
(continua)
inviata da CCG/AWS Staff 18/11/2008 - 17:22
The Ballad of Ho Chi Minh
La versione italiana di Bruno Pianta (1969), ripresa da Canti di Lotta di Carnia Libera e dalla musica de L'Altra Italia. Incisione in: Ho Chi Minh EP, Dischi del Sole.
Bruno Pianta era nato a Treviso il 13 settembre 1943 ed è morto a Siena il 6 settembre 2016. Assistente di Roberto Leydi al corso di etnomusicologia al DAMS di Bologna e collaboratore dell’Istituto Ernesto De Martino, Pianta ha diretto l’Ufficio Cultura del Mondo Popolare della Regione Lombardia dal 1972 al 2002. Autore di saggi, pubblicazioni e documentari, ha coordinato il lavoro di pubblicazione della collana regionale “Mondo Popolare in Lombardia” e dalla collana discografica “Documenti della Cultura Popolare”. Su Bruno Pianta consigliamo di leggere questo commosso ricordo di Alessio Lega pubblicato sull'oramai defunta "A-Rivista Anarchica".
BALLATA DI HO CHI MINH
(continua)
(continua)
inviata da CCG/AWS Staff 18/11/2008 - 17:04
Superbird
[1967]
Album: "Electric Music for the Mind and Body".
Canzone dedicata all'"amato" presidente Lyndon Baines Johnson, il responsabile dell'escalation militare statunitense in Vietnam...
Album: "Electric Music for the Mind and Body".
Canzone dedicata all'"amato" presidente Lyndon Baines Johnson, il responsabile dell'escalation militare statunitense in Vietnam...
Well, look up yonder in the sky what is that I pray ?
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 18/11/2008 - 16:18
Percorsi:
Guerra in Vietnam: vista dagli USA
In The Hills Of Shiloh
[1963]
Music & Lyrics by Shel Silverstein and Jim Friedman.
Brano proposto da molti artisti (The New Christy Minstrels, Bobby Bare, Modern Folk Quartet, Shawn Phillips...), ma forse più noto nella versione di Judy Collins, da "Judy Collins #3" (1963)
La battaglia di Shiloh, o di Pittsburg (Tennessee) fu uno dei più furiosi e sanguinosi combattimenti che ebbero luogo durante la guerra civile americana. Lo scontro durò "solo" due giorni, da 6 al 7 aprile 1862, ma sul campo rimasero 3.500 morti e oltre 16.000 feriti.
Trovata su Songmeanings.
Music & Lyrics by Shel Silverstein and Jim Friedman.
Brano proposto da molti artisti (The New Christy Minstrels, Bobby Bare, Modern Folk Quartet, Shawn Phillips...), ma forse più noto nella versione di Judy Collins, da "Judy Collins #3" (1963)
La battaglia di Shiloh, o di Pittsburg (Tennessee) fu uno dei più furiosi e sanguinosi combattimenti che ebbero luogo durante la guerra civile americana. Lo scontro durò "solo" due giorni, da 6 al 7 aprile 1862, ma sul campo rimasero 3.500 morti e oltre 16.000 feriti.
Trovata su Songmeanings.
Intro (spoken)
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 18/11/2008 - 14:33
Come Away, Melinda
[1963]
Lyrics by Fred Hellerman
Music by Fran Minkoff
da "This Land Is Your Land: Songs of Social Justice UAW"
Proposta da molti artisti fra i quali, Judy Collins, The Weavers, Tim Rose, Harry Belafonte, Uriah Heep, Bobby Gentry...
Trovata su Mudcat.
Lyrics by Fred Hellerman
Music by Fran Minkoff
da "This Land Is Your Land: Songs of Social Justice UAW"
Proposta da molti artisti fra i quali, Judy Collins, The Weavers, Tim Rose, Harry Belafonte, Uriah Heep, Bobby Gentry...
Trovata su Mudcat.
"Mommy, mommy, come and look and see what I have found
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 18/11/2008 - 13:57
Pedro Benje
Pedro Benje fut un “martyr” de la révolution angolaise. Cristina Alioto et Claudia Guarducci reprennent ce chant qui le célèbre.
PEDRO BENJE
(continua)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 18/11/2008 - 11:56
Grey October
[1966]
Lyrics by Charles Parker & Peggy Seeger
Music by Peggy Seeger, Ewan McColl & Critics Group
Il 21 ottobre 1966 ad Aberfan, un sobborgo minerario della città di Merthyr Tydfil, contea di Glamorgan, Sud del Galles, un'enorme massa di detriti derivanti dalla lavorazione del carbone a cielo aperto si staccò investendo il villaggio e la locale Pantglas Junior School. Dei 144 morti, 116 erano bambini.
Lo stesso giorno a Thuy Dan, provincia di Thi Binh, Nord Vietnam, una scuola identica a quella di Aberfan fu spazzata via dalle bombe americane.
Trovata su Mudcat.
Lyrics by Charles Parker & Peggy Seeger
Music by Peggy Seeger, Ewan McColl & Critics Group
Il 21 ottobre 1966 ad Aberfan, un sobborgo minerario della città di Merthyr Tydfil, contea di Glamorgan, Sud del Galles, un'enorme massa di detriti derivanti dalla lavorazione del carbone a cielo aperto si staccò investendo il villaggio e la locale Pantglas Junior School. Dei 144 morti, 116 erano bambini.
Lo stesso giorno a Thuy Dan, provincia di Thi Binh, Nord Vietnam, una scuola identica a quella di Aberfan fu spazzata via dalle bombe americane.
Trovata su Mudcat.
Grey October in Glamorgan
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 18/11/2008 - 00:19
The Ballad of Ho Chi Minh
Rolando Alarcón (1969)
Potrà colpire, e sicuramente lo farà, che la principale versione della Ballata di Ho Chi Minh in lingua spagnola sia stata eseguita da Rolando Alarcón (nel 1969; ma fu pubblicata l’anno successivo nell’album El mundo folklórico de Rolando Alarcón). Tra i massimi artisti militanti cileni, pur non avendo mai raggiunto -almeno all’estero- la fama di Víctor Jara; facente parte della cerchia (e della Peña della famiglia Parra; omosessuale che dovette per tutta la vita nascondere la sua condizione per paura di essere discriminato -cosa che comunque avvenne; morto a soli 43 anni, nel febbraio del 1973, per le misteriose conseguenze di un’operazione di ulcera duodenale. Della ballata di Ho Chi Minh fece una versione che, pur fedele, si iscrive appieno nella Nueva Canción Chilena. Assolutamente straordinaria. [RV]
BALADA DE HO CHI MINH
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 17/11/2008 - 23:52
No he nascut per militar
1989
Album: Per la Porta de Servei
Album: Per la Porta de Servei
Ja no se quants dies fa que estic aixi
(continua)
(continua)
inviata da Estel 17/11/2008 - 21:26
Brigadistes internacionals
Album Barbarossaplatz (1999)
Tu ja saps
(continua)
(continua)
inviata da Estel 17/11/2008 - 21:20
Mercanti di Liquore: Lombardia
Chanson italienne - Lombardia – Mercanti di Liquore – 2002
Celui qui résiste nous plaît, mais pas celui qui « résiste » avec une toge sur le dos et une tête à t'envoyer en prison; en prononçant trois fois peut-être, l'infinitif de ce verbe et en continuant à faire partie du système de prison et de pouvoir et de la « politique ». Non, ces faux « résistants » ne nous touchent pas vraiment. Nous ravit, par contre, celui qui résiste en des places qui semblaient désormais perdues, sans doute en confiant cette résistance à une chanson belle comme celle-ci, qui est en même temps une espèce d'acte d'amour désespéré envers sa propre terre et un cri pour avancer, pour revoir d'une certaine manière la lumière au fond du tunnel. Ces gars, les Mercanti di Liquore, nous les avons connus quand ils n'étaient pas encore fameux, quand ils ne faisaient pas encore leurs chansons avec Marco Paolini, quand... (continua)
Celui qui résiste nous plaît, mais pas celui qui « résiste » avec une toge sur le dos et une tête à t'envoyer en prison; en prononçant trois fois peut-être, l'infinitif de ce verbe et en continuant à faire partie du système de prison et de pouvoir et de la « politique ». Non, ces faux « résistants » ne nous touchent pas vraiment. Nous ravit, par contre, celui qui résiste en des places qui semblaient désormais perdues, sans doute en confiant cette résistance à une chanson belle comme celle-ci, qui est en même temps une espèce d'acte d'amour désespéré envers sa propre terre et un cri pour avancer, pour revoir d'une certaine manière la lumière au fond du tunnel. Ces gars, les Mercanti di Liquore, nous les avons connus quand ils n'étaient pas encore fameux, quand ils ne faisaient pas encore leurs chansons avec Marco Paolini, quand... (continua)
LOMBARDIE
(continua)
(continua)
inviata da Marco valdo M.I. 17/11/2008 - 20:19
Terra
[1998]
Album: "Pesce d''o mare"
Album: "Pesce d''o mare"
Addò sta 'sta terra mia?
(continua)
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 17/11/2008 - 17:18
Come un fiume
[2002]
(G.Carletti - A.Mei - L.Cerquetti - C.Falzone)
Album: "Amore che prendi amore che dai"
(G.Carletti - A.Mei - L.Cerquetti - C.Falzone)
Album: "Amore che prendi amore che dai"
Ha l’odore dell’America Latina
(continua)
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 17/11/2008 - 17:08
Ha én rózsa volnék
Alessandro aveva inviato questa canzone non accorgendosi che c'era già, ma registrata a nome della sua interprete Zsuzsa Koncz. Manteniamo ovviamente la traduzione italiana che aveva inviata, spostandola su questa pagina. Con questo invitiamo ancora una volta chiunque intenda proporre una canzone, a verificare prima (anche col titolo) se questa non sia già presente. [CCG/AWS Staff]
SE IO FOSSI UNA ROSA
(continua)
(continua)
inviata da CCG/AWS Staff 15/11/2008 - 19:17
Real Live Love
Album: City Garden [2006]
I was hopin' on something' that never cold be
(continua)
(continua)
inviata da giorgio 15/11/2008 - 16:30
NightTime For The Generals
[1987]
Album: "American Dream"
Written by David Crosby & Craig Doerge
Album: "American Dream"
Written by David Crosby & Craig Doerge
Well it's nighttime and the long cars
(continua)
(continua)
inviata da giorgio 15/11/2008 - 15:13
Mon nom est Louis Roméi
[2008]
Album: "Les yeux cousus"
Album: "Les yeux cousus"
Mon nom est Louis Roméi, Louis Roméi.
(continua)
(continua)
inviata da adriana 15/11/2008 - 14:44
Border Wars
Album: Nation [2001]
Where am I to go? What do I have to do?
(continua)
(continua)
inviata da giorgio 15/11/2008 - 14:01
Vietnamerica
1980
Album: The Stranglers IV
Album: The Stranglers IV
It's over linger
(continua)
(continua)
inviata da giorgio 15/11/2008 - 11:36
Hangar 18
1990
Album: Rust In Peace
Album: Rust In Peace
Welcome to our fortress tall
(continua)
(continua)
inviata da giorgio 15/11/2008 - 10:34
The Great Satan
2006
Album: Rio Grande Blood
Album: Rio Grande Blood
"I believe the title was “Bid Laden determined to attack inside
(continua)
(continua)
inviata da giorgio 15/11/2008 - 10:00
Percorsi:
Il Diavolo
X-Ray Sun
Chanson italienne - UN SOLE A RAGGI X – Les Anarchistes - 2005
Chanson consacrée au camp de Guantanamo, où les prisonniers ne sont pas des prisonniers, ce sont seulement des détenus;
Guantanamo, où les prisonniers se suicident uniquement pour ennuyer leurs gardiens;
Guantanamo, où à chaque instant, la nation étazunienne toute entière se déshonore;
Guantanamo, où l'État se cache derrière Dieu pour accomplir ses forfaits les plus ignobles et torture sans se retourner.
Conscience? Vous avez dit, conscience? J'ai dit conscience, moi? Comme c'est étrange!
Marco Valdo M.I.
Chanson consacrée au camp de Guantanamo, où les prisonniers ne sont pas des prisonniers, ce sont seulement des détenus;
Guantanamo, où les prisonniers se suicident uniquement pour ennuyer leurs gardiens;
Guantanamo, où à chaque instant, la nation étazunienne toute entière se déshonore;
Guantanamo, où l'État se cache derrière Dieu pour accomplir ses forfaits les plus ignobles et torture sans se retourner.
Conscience? Vous avez dit, conscience? J'ai dit conscience, moi? Comme c'est étrange!
Marco Valdo M.I.
LES RAYONS SOLAIRES X
(continua)
(continua)
inviata da Marco valdo M.I. 14/11/2008 - 22:30
Il maggio di Belgrado
Chanson italienne – Il maggio di Belgrado - Erri de Luca et Marco Rovelli – 2005
« J'ai connu Erri de Luca il y a des années, en me présentant à lui à la fin d'un débat dans une petite librairie de Rome. J'avais lu ses livres et ils m'avaient foudroyé. En particulier « Aceto, arcobaleno ». Ce fut l'éclair qui me réveilla ». Il m'invita chez lui...
Au cours des années, j'ai maintenu les contacts avec Erri De Luca, surtout par lettre, avec « mes invasions de champ » (pour lui voler une expression) à la recherche de critiques de mes écrits. Puis sont venus Les Anarchistes et j'ai pensé qu'il serait bien d'avoir des mots d'Erri à mettre en musique. Il m'a donné un texte sur le moment où il s'était fat citoyen de Belgrade en partageant les bombes de l'OTAN (nos bombes) avec ceux qui habitaient là avant lui.
Comme refrain à la chanson, il y a la traduction faite par Erri du troisième et quatrième... (continua)
« J'ai connu Erri de Luca il y a des années, en me présentant à lui à la fin d'un débat dans une petite librairie de Rome. J'avais lu ses livres et ils m'avaient foudroyé. En particulier « Aceto, arcobaleno ». Ce fut l'éclair qui me réveilla ». Il m'invita chez lui...
Au cours des années, j'ai maintenu les contacts avec Erri De Luca, surtout par lettre, avec « mes invasions de champ » (pour lui voler une expression) à la recherche de critiques de mes écrits. Puis sont venus Les Anarchistes et j'ai pensé qu'il serait bien d'avoir des mots d'Erri à mettre en musique. Il m'a donné un texte sur le moment où il s'était fat citoyen de Belgrade en partageant les bombes de l'OTAN (nos bombes) avec ceux qui habitaient là avant lui.
Comme refrain à la chanson, il y a la traduction faite par Erri du troisième et quatrième... (continua)
LE MAI DE BELGRADE
(continua)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 14/11/2008 - 21:11
Brother Against Brother
FRATELLO CONTRO FRATELLO
(continua)
(continua)
inviata da Moira Giusti 14/11/2008 - 19:10
Le triangle des Bermudes
Dal volume "Canta che non ti passa - Storie e canzoni di autori in rivolta francesi, ispanici e slavi", Stampa Alternativa/Nuovi Equilibri, 2008, p. 100. Inspiegabilmente, nella traduzione di Alessio il "Sahel" è sostituito con il "Sahara" (scelta o svista?)
IL TRIANGOLO DELLE BERMUDE
(continua)
(continua)
inviata da CCG/AWS Staff 14/11/2008 - 18:48
×