Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2007-7-7

Rimuovi tutti i filtri
Tutti dovrebbero sapere chi è stato, e chi è ancora e sarà sempre, Dino Frisullo. Ma chi non lo sapesse potrebbe cominciare da Frizullo, una canzone di Alessio Lega che gli è dedicata e che l'autore ci ha permesso di mettere in libero scaricamento. Grazie a Alessio, e siamo sicuri che non si offenderà se diciamo: grazie soprattutto a Dino. Che ha scritto anche una canzone, Newroz, eseguita dai Modena City Ramblers.
Riccardo Venturi 6/7/2007 - 11:07
L'ultimo mio atto da Friburgo è un atto necessario: l'inserimento de L'obbedienza non è più una virtù di Don Lorenzo Milani. Non si tratta, ovviamente, di una canzone; per questo è stato inserito tra gli "Extra". Ma un testo che rappresenta le stesse ragioni fondanti di questo sito.
Riccardo Venturi 29/6/2007 - 16:33
Una canzone bellissima e importantissima: Trova do vento que passa di Adriano Correia de Oliveira (i versi sono del poeta Manuel Alegre). C'è sempre chi semina canzoni nel vento che passa.
Riccardo Venturi 21/6/2007 - 21:19
Video!

Dondestan

Dondestan
Dall'album omonimo del 1991.
Palestine's a country
(continua)
inviata da Renato Stecca 8/6/2007 - 18:46
Downloadable! Video!

Le sixième sens

Le sixième sens
Dall'album "Matador" del 2005 (per chi è interessato, un disco assai gradevole)
On dirait qu'la planète où l'on vit n'est pas nette
(continua)
inviata da Renato Stecca 8/6/2007 - 17:52
Downloadable! Video!

Hiroshima

Hiroshima
[1991]

Da: "Metalmorfosis"
Un sacrificio que se consumó
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 8/6/2007 - 17:36
Video!

Foreign Accents

Foreign Accents
Dall'album "Cuckooland" (un autentico capolavoro del 2003)
Hiroshima Nagasaki
(continua)
inviata da Renato Stecca 7/6/2007 - 22:28
Downloadable! Video!

Let's Start a War (Said Maggie One Day)

Let's Start a War (Said Maggie One Day)
Brando d'apertura dell'omonimo album del 1983.

Maggie è la cara, vecchia "Lady di Ferro", Margaret Thatcher e la guerra di cui si parla è ovviamente quella delle Falklands/Malvinas.
Let's start a war said Maggie one day
(continua)
inviata da Alessandro 7/6/2007 - 13:40
Downloadable! Video!

Massacre Of Innocents

Massacre Of Innocents
Da "Beat the Bastards" del 1996.
No family left all dead and gone
(continua)
inviata da Alessandro 7/6/2007 - 13:33
Downloadable! Video!

Fuck the U.S.A.

Fuck the U.S.A.
(1982)

Dedicata al prossimo arrivo di Bush in Italia.
There really is nothing nice about USA
(continua)
inviata da Alessandro 7/6/2007 - 13:29
Downloadable! Video!

Army Life

Army Life
Dall'album di esordio "Punk's Not Dead" (1981)
Never give up, never give up, never give up the army
(continua)
inviata da Alessandro 7/6/2007 - 13:22
Downloadable! Video!

Dogs Of War

Dogs Of War
Da "Punk's Not Dead" (1981), debut album della band.
I've got a uniform.
(continua)
inviata da Alessandro 7/6/2007 - 13:16
Downloadable! Video!

I Love A Man In A Uniform

I Love A Man In A Uniform
Dall'album "Songs of the Free" del 1982.
Time with my girl I spent it well
(continua)
inviata da Alessandro 6/6/2007 - 23:04
Downloadable! Video!

La ballata di Aldro

La ballata di Aldro
C’è un ragazzo morto steso in riva al fiume Po
(continua)
inviata da mincio attila eugenio 6/6/2007 - 10:53
Video!

Pettirosso

Pettirosso
[2003]

Da/From: "Tra fiamma e candela"

Il commento che segue è di Alessio Lega.
Su A - rivista anarchica la recensione completa all'album.

[...] Ecco dunque che il secondo pezzo, friabile, delicato e cantabilissimo parla di un pettirosso (ovviamente da combattimento, come quello di Faber e di Maggiani) lanciato a contrastare bombardieri e follia.
E' una canzone resa preziosa dalla voce argentina di Betti Verri, che duetta con quella ferrochinosa di Lorenzo in un contrasto carico di significato. L’apparente semplicità dei versi richiama, anche per il tema ornitologico, un tardo libro di Umberto Saba.
Radicale, s’è fatto il pensiero in musica di Riccardi, perché essenziale, intenso perché fatto di ben poche parole, di concetti mai arzigogolati, di armonie dritte, di vocalità sobria; appena e nient’altro che le parole, già cariche, come sono in natura, di suono e ideale.
Pettirosso batti le ali
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 5/6/2007 - 18:43
Downloadable! Video!

Opus Number Zoo: The Fawn

Opus Number Zoo: The Fawn
"Opus number zoo" per quintetto a fiato è composto di quattro brani.
n.1 Ballo campestre (Barn Dance)
n.2 Il cavallo (The Fawn)
n.3 Il topo (The Grey Mouse)
n.4 I gattacci (Tom Cats)

Qui viene riportato il brano n.2.
Il testo originale è di RHODA LEVINE, la versione italiana è di VITTORIA OTTOLENGHI
Il testo originale è tratto da questo sito
Listening to the cry of bombs,
(continua)
inviata da Silva 3/6/2007 - 23:16
Video!

Sarò libero

Testo e musica di Fabrizio Zanotti
Anche oggi si va a caritare
(continua)
inviata da adriana 3/6/2007 - 13:04

La mia divisa (tic tac)

Testo e musica di Fabrizio Zanotti
Ci vedono marciare
(continua)
inviata da adriana 3/6/2007 - 12:57

A Mostar

Testo e musica di F. Zanotti
A Mostar ho mille figli
(continua)
inviata da adriana 3/6/2007 - 12:48
Downloadable! Video!

Swastika Eyes

Swastika Eyes
[1997-1999]
Nell’album intitolato XTRMNTR (pronunciasi "Exterminator"), il sesto della band di Glasgow, pubblicato nel 2000.
Your soul dont burn
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 2/6/2007 - 23:21
Video!

Mideast Vacation

Mideast Vacation
Da/From: "Life" - 1987
[Neil Young and Crazy Horse]
I used to watch "Highway Patrol"
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 2/6/2007 - 23:11
Downloadable! Video!

Cyberraga

Cyberraga
Dall'album "Music"
From the album "Music"

Un'invocazione alla pace e alla fratellanza universale che Madonna canta in sanscrito, l'antica lingua classica indiana (che è tuttora parlata in India, ed è una delle 23 lingue ufficiali dell'Unione Indiana). Invitiamo tutti a non preoccuparsi per la presenza, nel terzo verso della canzone, della parola svastika. Si tratta effettivamente del termine sanscrito che ha dato origine alla tristemente nota svastica nazista, ma la croce uncinata indicava in origine un segno di pace e di benaugurio (il termine in sé è un composto, su-astika, alla lettera "segno del bene"); in modo del tutto arbitrario (e storicamente aberrante) i nazisti lo presero per un simbolo "ariano". Il testo sanscrito è presentato in una trascrizione "inglesizzata" che non corrisponde minimamente alla romanizzazione in uso generale a livello scientifico; né tantomeno, ovviamente, è presentato in scrittura devanagari.[RV]
Ohm sri guru bjor namaha
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 2/6/2007 - 01:47
Downloadable! Video!

Mercanti di Liquore: Lombardia

Mercanti di Liquore: Lombardia
[2002]
Dall'album "La musica dei poveri"

Ci piace chi resiste, qui dentro; ma non chi "resiste" con una toga addosso e la sua faccia da mandaingalera; pronunciandolo magari tre volte, l'infinito di quel verbo, e continuando a far parte del sistema da galera del potere e della politicanza. No, questi finti "resistenti" non ci attengono proprio. Ci garba, invece, chi resiste in dei posti che sembrano oramai persi, magari affidando la propria resistenza ad una canzone bella come questa, che è al tempo stesso una specie di disperato atto d'amore verso la propria terra, ed un grido a andare avanti, a rivedere in qualche modo la luce in fondo al tunnel. Con questi ragazzi, coi Mercanti di Liquore, ci abbiamo a che fare fin da quando non erano ancora famosi, fin da quando non facevano le canzoni assieme a Marco Paolini, fin da quando scrivevano ogni tanto sul newsgroup di De André e cantavano le loro cover. Un saluto e un abbraccio, se ci leggono; e un bicchiere in alto. [Riccardo Venturi].
Atterrati su in Brianza come un 747
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 1/6/2007 - 19:31
Downloadable!

Το Βαθύ Μπλε του Κάρλο Τζουλιάνι

Το Βαθύ Μπλε του Κάρλο Τζουλιάνι
[2002]

Πρωτόγραμμα
ένα σύγχρονο, πολιτικό-μουσικό-ποιητικό έργο
Μουσική: Χαρίλαος Τρουβάς
Στίχοι: Γιάννης Ανδρουλιδάκης
Ερμηνεία: Θοδωρής Τσάγγαρης

"Copia originale"
opera contemporanea politica, musicale e poetica
Musica: Harilaos Trouvas
Testi: Yannis Androulidakis
Interprete: Thodoris Tsangaris


Πρωτόγραμμα ("Copia originale") è il nome di un'opera contemporanea musicale-politica-poetica ideata e composta da alcuni esponenti della sinistra radicale greca: il musicista Harilaos Trouvas, il poeta e autore dei testi Yannis Androulidakis e il cantante/interprete Thodoris Tsangaris. E' stato rappresentato per la prima volta nel 2002.

Questa è la pagina ufficiale dell'opera (interamente in lingua greca), dalla quale è possibile scaricare tutti gli MP3 ed il file .zip contenente l'intero testo

Στου Βίγια τον παλμό και του Φραντσίσκο
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 1/6/2007 - 15:01
Percorsi: Genova - G8
Downloadable! Video!

Il Bambino di gesso

Il Bambino di gesso
"Ci vuole un fiore" (Ricordi, 1974)

Testo di Gianni Rodari
Musica di Sergio Endrigo e Luis Bacalov
[Sta fermo! Sta zitto! Non metter i gomiti sulla tavola! Non essere distratto!
(continua)
inviata da Alessandro 1/6/2007 - 11:12
Downloadable! Video!

Dove vola l'avvoltoio

Dove vola l'avvoltoio
PARA ONDE VOA O ABUTRE
(continua)
inviata da José Colaço Barreiros 1/6/2007 - 00:01
Downloadable! Video!

Oltre il ponte

Oltre il ponte
PARA LÁ DA PONTE
(continua)
inviata da José Colaço Barreiros 31/5/2007 - 23:53
Downloadable! Video!

Arroja la bomba

anonimo
Arroja la bomba
Da:Acrataz

Pubblicata su “Guerra di Classe”, giornale della CNT-FAI (Sección Italiana), Barcelona, a.II,n.14, 1 maggio 1937, p. 6, col titolo “Mano alla bomba!” e l’indicazione “Adattazione di VIR. Motivo dell’inno anarchico “Arroja la bomba”. VIR è lo pseudonimo di Virgilio Gozzoli, anarchico di Pistoia. “Arroja la bomba” nasce durante la dittatura fascista di Primo de Rivera (1923-1930) e venne cantata nelle prigioni dagli anarchici incarcerati. La “star” è un grosso revolver, molto utilizzato all’epoca.
MANO ALLA BOMBA
(continua)
inviata da CCG Staff 31/5/2007 - 21:56

Mauthausen

Mauthausen
Storia vera di un deportato sfuggito alla morte
Sullo sfondo colline verde cupo...
(continua)
inviata da Renato 31/5/2007 - 13:30
Video!

Γυρίζω τις πλάτες μου στο μέλλον

Γυρίζω τις πλάτες μου στο μέλλον
31 maggio 2007

Direttamente dall'originale greco: non ricordavo che la canzone era già stata inserita, l'ho "ritrovata" su YouTube e mi sono messo all'opera...
VOLTO LE SPALLE AL FUTURO
(continua)
31/5/2007 - 01:03
Downloadable! Video!

Fiore amore disertore

Fiore amore disertore
Dall'album: Paradis del diaol (2007)
Oltre il monte c'era la neve
(continua)
inviata da adriana 30/5/2007 - 19:00
Percorsi: Disertori
Video!

A Silva

A Silva
[2006]
Album : Al mercato

Liberamente ispirata al libro“Lacrime e favole della mia terra” dello scrittore Renzo Cappozzo

"A Silva" è un video-clip intenso, che ripercorre come in un film ambientato all'epoca della seconda guerra mondiale, le ultime ore di vita di un ragazzo: Francesco Zaltron, studente di medicina presso l'Università di Padova.
Le immagini si susseguono, disegnate su tavole di legno dalle mani dell'illustratrice Elena Meneghetti, mentre scorre la vita del paese, della gente, delle terre dove il Partigiano Francesco Zaltron "Silva" vive ancora oggi nel ricordo.
Da questa pagina
Video nel sito ufficiale
Viola con il Bren dietro ad un masso
(continua)
inviata da adriana 30/5/2007 - 17:14
Downloadable! Video!

L'Ammucchiata

L'Ammucchiata
Grazie papà , il tuo sito mi ha fatto ricordare tutto cio che mi rende felice sapendo di avere un padre come te !
Vincenzo Marasco 30/5/2007 - 14:38
Downloadable! Video!

I Ain't Afraid

I Ain't Afraid
The Klezmatics have a Yiddish version of this song, entitled I Ain’t Afraid …???? ???? ?????, on their album Rise Up! Shteyt Oyf! !????? ????. They recorded two tracks on that album, one in English and Yiddish, and the other in English only.
Nyr Indictor 30/5/2007 - 06:12
Downloadable! Video!

Draft Dodger Rag

Draft Dodger Rag
German version by Gerd Schinkel.

"This is a translation by Gerd Schinkel of this Phil Ochs song. He has made some changes in order to maintain the rhythm, but the basic premise is the same. His lyrics are found on www.gerdschinkel.de.
GROSSES LOS
(continua)
inviata da Nyr Indictor 29/5/2007 - 21:55
Downloadable! Video!

Armiamoci e partite

Armiamoci e partite
grande bobo
29/5/2007 - 18:58
Downloadable! Video!

Have Another

Have Another
Another homeless baby
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 29/5/2007 - 18:21
Downloadable! Video!

Il general Cadorna

anonimo
Il general Cadorna
Versi aggiuntivi segnalati da Fabrizio Tresca
Il general Cadorna si mangia le bistecche
(continua)
inviata da Fabrizio Tresca 29/5/2007 - 14:32
Downloadable! Video!

A Hard Rain's A-Gonna Fall

A Hard Rain's A-Gonna Fall
I watched this song in the "concert for Bangladesh" it's an amazing song.
Fahim Iqbal 29/5/2007 - 11:33
Downloadable! Video!

Iris e Silvio

Iris e Silvio
Obrigado pela tradução ..obrigado mesmo
Sergio Luiz Corbari Junior 28/5/2007 - 22:31
Downloadable! Video!

The Times They Are A-Changin'

The Times They Are A-Changin'
è bellissima
romina 28/5/2007 - 18:51
Downloadable! Video!

Two Years And One Song Later

Two Years And One Song Later
Da/From: "We Are Denied, They Deny It"
Tuesday May 18th is a day in history
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 28/5/2007 - 18:11
Downloadable! Video!

Vietnam Is Back '94

Vietnam Is Back '94
[1994]

Da/From: "Fuck Nazi Sympathy"
They're fighting another war at our cost
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 28/5/2007 - 17:54
Downloadable! Video!

Pathetic Humanity

Pathetic Humanity
[1999]

Da/From: "...And Now Back To Our Programming"
A pig tied down and burned with a blowtorch THIS IS VIVISECTION
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 28/5/2007 - 14:11
Downloadable! Video!

Plausible Deniability

Plausible Deniability
[2001]

Da/From: "The Rotten Agenda"
The self serving U.N. who manufacture war
(continua)
inviata da daniela -k.d.- 28/5/2007 - 13:57
Downloadable! Video!

Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens]

Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens]
RUSSO / RUSSIAN [1B]

Cantata da Josiph Brodskij stesso nella sua traduzione in russo.

A voler essere precisi, Brodskij tradusse non l'originale "Lily Marleen" scritta da Hans Leip nel 1915, ma una versione della canzonetta, sentita per caso, fatta da Lev Kopelevyj nel 1942. Nondimeno, personalmente non ho dubbi sul fatto che in russo "Lily Marlen" debba suonare proprio come l'ha tradotta Brodskij. Quando e dove fu fatta questa registrazione non si sa. Probabilmente a Leningrado alla fine degli anni '60.

(testo tradotto dal russo e tratto dal sito http://imwerden.de)

Traduzione letterale della versione di Brodskij in italiano:

Nella canzone c'è anche un'altra strofa, non presente sul nastro.

Ci fosse qualcosa di più banale della morte in guerra
e più sentimentale di un incontro sotto la luna
ci fosse qualcosa di più rotondo delle tue ginocchia
delle tue ginocchia
Ich liebe dich
mia Lily Marlen
mia Lily Marlen.


(traduzione: Francesca Lazzarin)
Lili Marleen cantata da Josif Brodskij/sung by Joseph Brodsky
Fuori dalla caserma, alla luce di un lampione,
(continua)
28/5/2007 - 12:31
Video!

Pra não dizer que não falei das flores

Pra não dizer que não falei das flores
Testo: Endrigo
Musica: Endrigo / Luis Bacalov
Edizione: Fonit Cetra Music Publishing S.r.l.

Só hoje me apercebi da falta da versão italiana cantada por Sergio Endrigo, quase imediata à publicação do original. [José Colaço Barreiros]



"Camminando e cantando", anche se nei credits originali Fonit Cetra compaiono solo i nomi di Endrigo e Bacalov come autori, è la versione italiana, con testo di Endrigo, di una composizione del brasiliano Geraldo Vandré ("Pra não dizer que não falei de flores", o "Caminhando": era un inno alla resistenza contro il governo militare ed il suo ritornello fu interpretato, in patria, come una chiamata alla lotta armata contro i dittatori).
Il brano fu coraggiosamente presentato da Sergio Endrigo a Canzonissima '68, dove era impossibile che riscuotesse un apprezzabile successo (come in effetti puntualmente accadde).


Geraldo Vandrè è un cantante brasiliano... (continua)
CAMMINANDO E CANTANDO
(continua)
inviata da José Colaço Barreiros 28/5/2007 - 02:20

Sacco e Vanzetti

Borghesi arricchiti dalla guerra mondiale
(continua)
inviata da adriana 27/5/2007 - 11:24
Downloadable! Video!

I cadetti di Guascogna

I cadetti di Guascogna
1949
Testo di Nino Rastelli e Larici (Giacomo Mario Gili)
Musica di Armando Fragna
Interprete: Clara Jaione e i suoi cadetti accompagnata da Armando Fragna e la sua orchestra

Questa è una canzone un po' stupida, ma la sentivo alla radio quando avevo cinque anni ed è stata la prima canzone contro la guerra che ho imparato....

Ecco qui, ecco qui
(continua)
inviata da Silva 27/5/2007 - 10:39
Downloadable! Video!

Arroja la bomba

anonimo
Arroja la bomba
Il canto, dal testo senz'altro assai esplicito (data la temperie in cui ebbe origine, non poteva essere diversamente), ebbe anche una "versione moderata", o edulcorata.
ARROJA LA BOMBA
(continua)
inviata da adriana 27/5/2007 - 10:29
Downloadable! Video!

Sacco's Letter To His Son

Sacco's Letter To His Son
Non è un commento, ma una richiesta d'aiuto e una segnalazione. Esiste una canzone di Gregor Hause intitolata Requiem für Sacco und Vanzetti: ho trovato la canzone su e-mule, ma il testo no. Ci riuscite voi? Grazie infinite
Renato
Renato Stecca 27/5/2007 - 08:26
Downloadable! Video!

Le quattro stagioni (Ecco è l’Aprile)

anonimo
Le quattro stagioni (Ecco è l’Aprile)
Per la serie "Dalle galere del mondo" vi invio questo poetico canto anarchico.

Nota tratta dall’LP del Gruppo Sperimentale di Canto Popolare (con la partecipazione di Margot e di Fausto Cigliano) intitolato “Noi chiamammo Libertà. Antologia di canti politici italiani nati nell’esilio, nella prigione e nei lager dal 1821 al 1948”, a cura di Anton Virgilio Savona, Edizione I Dischi dello Zodiaco (nota riportata dal sito della Union des Amis Chanteurs di Torino, rivista e corretta da B.B.)
In quel disco il canto viene datato precisamente al 1890.



[…] Il canto “Ecco è l’Aprile (Le quattro stagioni)”, conosciuto anche con i titoli di “Lamento del carcerato” e “Canto d’amore anarchico” , è di autore anonimo e risale approssimativamente al periodo che va dal 1888, - anno in cui, nel corso di una manifestazione popolare, fu arrestato e condannato a tre anni di reclusione, benché coperto dall’immunità... (continua)
Ecco è l’aprile, il fiore della vita:
(continua)
inviata da Renato Stecca 26/5/2007 - 17:58




hosted by inventati.org