Canzone per Ustica
Reperita da Adriana sul blog L.A.Noir, questa "Canzone per Ustica" è firmata da "stefanopz". E' stata inserita nel blog il 12 gennaio 2007. Fedele alla sua vocazione di raccolta di ogni tipo di testo, il nostro sito la propone cercando di darle il giusto risalto. Risalto che merita dato l'argomento trattato e, soprattutto, data la recentissima archiviazione del caso che ha mandato totalmente assolti i grossi papaveri dell'aeronautica militare italiana implicati nel caso. Intoccabili, come in decine di altri casi. Ancora una volta: nessun colpevole. [Riccardo & Adriana]
Vorrei avere una chitarra acustica
(continua)
(continua)
inviata da Adriana e Riccardo 25/2/2007 - 18:32
Percorsi:
Piazza Fontana e altre Stragi di Stato
La ballata del sognatore
E' BELLO SENTIRE CHE C'E' ANCORA QUALCUNO CHE CREDE CHE LA PACE SIA UN DIRITTO DI TUTTA L'UMANITA' MA SOPRATTUTTO CHE CI SIANO PERSONE CHE SI BATTONO PER CERCARE DI MUOVERE I GIOVANI VERSO UN MONDO DI PACE SPERANZA .
CANEBIANCO E' UNO DI QUESTI........TUTTI I MIEI PIU' SENTITI IN BOCCA AL LUPO PER I SUOI PROGETTI MOLTO INTERESSANTI !!!!!!!!
I SOGNI AIUTANO A VIVERE MEGLIO NON SMETTETE MAI DI SOGNARE!!!
CANEBIANCO E' UNO DI QUESTI........TUTTI I MIEI PIU' SENTITI IN BOCCA AL LUPO PER I SUOI PROGETTI MOLTO INTERESSANTI !!!!!!!!
I SOGNI AIUTANO A VIVERE MEGLIO NON SMETTETE MAI DI SOGNARE!!!
ANGEL 25/2/2007 - 15:40
Compagno Franceschi
ho regalato tanti di quei dischi che ora ne sto cercando uno disperatamente . Ringrazio chi mi farrà pervenire una copia della canzone e pagherò l'eventuali spese, ne potete essere sicuri
Lydia Franceschi
Lydia Franceschi
Lydia Franceschi 25/2/2007 - 15:38
Lobotomie
[1984]
Album: Macadam(e) Massacre
Album: Macadam(e) Massacre
Lobotomie papa,
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 25/2/2007 - 13:17
Niente armi
Calabrino, Apache & Poncy
Dice: "E' proibito sparare!", ma none costruire le armi
(continua)
(continua)
inviata da Silva 25/2/2007 - 12:42
Una tribù che balla
1991
Una tribù che balla
Una tribù che balla
E te lo dico in faccia ciò che penso di te
(continua)
(continua)
inviata da Silva 25/2/2007 - 12:37
L'arcangelo
dall'album omonimo del 2006
Viene di Latinamerica
(continua)
(continua)
inviata da Silva 25/2/2007 - 12:29
Bomba innescata
Oce nu ncè pace chiui nu c'è tranquillità
(continua)
(continua)
inviata da Silva 24/2/2007 - 18:37
Carlo Giuliani
Carlo lives in everyone
(continua)
(continua)
inviata da adriana 24/2/2007 - 18:25
Percorsi:
Genova - G8
Praga
(1989)
Vita, morte e miracoli
Vita, morte e miracoli
Sonia era il suo nome
(continua)
(continua)
inviata da Silva 24/2/2007 - 18:19
Percorsi:
Primavera di Praga 1968
Un canto per la pace
Testo trovato qui:
http://www.tuttotesti.com/vostri/casti...
http://www.tuttotesti.com/vostri/casti...
Sotto il cielo, in mezzo a un prato,
(continua)
(continua)
inviata da Silva 24/2/2007 - 17:59
Pace
(1992)
da "Figli d'Annibale"
da "Figli d'Annibale"
Il testo si trova su tuttotesti. Questa versione però è stata trascritta correttamente in napoletano da ΔΙΩRAMA Poco Ligio All'Ufficialità
'Sta terra mia' nun trova' ancora' pace
(continua)
(continua)
inviata da Silva 24/2/2007 - 17:49
I segni sulla pelle
2004
Al di là degli alberi
Dal libretto dell'album:
“Genova 21 luglio 2001!: nella scuola Diaz vengono pestati i presenti, devastati locali e strutture senza motivo.”
Al di là degli alberi
Dal libretto dell'album:
“Genova 21 luglio 2001!: nella scuola Diaz vengono pestati i presenti, devastati locali e strutture senza motivo.”
Ricorda di una notte in una scuola
(continua)
(continua)
inviata da adriana 24/2/2007 - 17:09
Percorsi:
Genova - G8
Leonard Cohen: Bird On The Wire
Versione in lingua islandese. Si tratta in realtà della sottotitolatura interlineare a cura della TV islandese in occasione di un concerto di Cohen in Islanda. Dal video YouTube abbiamo trascritto interamente (ricopiandoli!) i sottotitoli contenenti la versione. [RV]
FUGL UPPI Á LÍNU
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 24/2/2007 - 16:15
Here's To The State Of Richard Nixon
Il video di Eddie Vedder dove canta la canzone di Ochs riadattata nel sito di una tv (www.sumo....) è stato censurato. Segnaliamo questa vergogna! René Pronzini
René Pronzini 24/2/2007 - 12:02
The Lonesome Death Of Rachel Corrie
Friburgo (CH), 24 gennaio 2007
LA MORTE SOLITARIA DI RACHEL CORRIE
(continua)
(continua)
24/2/2007 - 02:28
Don't Let The Bastards (Get You Down)
Sebbene (ovviamente) non ci sia possibile controllare la veridicità della cosa, sembra che il grande Kris Kristofferson ci abbia lasciato un commento (oltretutto molto bello). Che dire? Se per caso possiamo contare anche su Kris tra i nostri compagni, amici e lettori....(e non dico altro).
Riccardo Venturi 23/2/2007 - 19:20
Le déserteur
This is probably the best page on this song ever written in the world, and your site is among the best Internet stuff I've ever seen. My congratulations and thanks for including one of my songs.
Kris Kristofferson 22/2/2007 - 19:44
Don't Take My Darling Boy Away
Friburgo (CH), 22 febbraio 2007
NON PORTATEMI VIA IL MIO FIGLIO AMATO
(continua)
(continua)
22/2/2007 - 18:56
Five To One
a partire dalla traduzione di Roby tratta da questo sito dedicato ai Doors
e da quella di Lorenzo Ruggiero tratta dal libro Jim Morrison & Doors - Canzoni a cura di Danny Sugerman
e da quella di Lorenzo Ruggiero tratta dal libro Jim Morrison & Doors - Canzoni a cura di Danny Sugerman
CINQUE A UNO
(continua)
(continua)
22/2/2007 - 14:52
We Have All The Time In The World
Semplicemente fantastica come il film "The Jacket"
Mauro 21/2/2007 - 16:02
A Satana
Nizza. 17.02.2007 Giorno ventoso e bigio
À SATAN
(continua)
(continua)
inviata da Daniel Bellucci 21/2/2007 - 14:19
Don't Take My Darling Boy Away
Stavo per mandarvi questa canzone e non mi ero accorto che c'era già. Vi chiedo ugualmente se qualcuno può tradurla. Grazie
Renato Stecca 20/2/2007 - 22:16
Georges Brassens: Supplique pour être enterré à la plage de Sète
Trasposizione italiana (e livornese) di Riccardo Venturi
Dal newsgroup it.cultura.linguistica.francese
14 ottobre 2003
Dal newsgroup it.cultura.linguistica.francese
14 ottobre 2003
SUPPLICA PER ESSERE SEPOLTO SULLA SPIAGGIA DI GALENZANA
(continua)
(continua)
20/2/2007 - 21:57
La memoria
Un altro video completo della canzone si trova, tramite You Tube, in una pagina dell' Associazione Argentino-Italiana Piemonte. Consiglio di scaricarlo nonostante la qualità del suono non sia ottima: tutte le figure, tutti gli avvenimenti di questa canzone passano sotto gli occhi. Da brividi, forse qualcosa di più. Le foto dei desaparecidos, tra i quali un bambino di pochi mesi. Il contrasto tra la figura di Padre Mugica e mons. Pio Laghi che si intrattiene benedicente con il macellaio Videla. La Escuela de Mecánica de la Armada. Tutto quanto. [RV]
NB. Prego di non rimuovere questo commento per inserirlo nell'introduzione (cosa che è già stata del resto fatta): perderebbe visibilità, e ritengo invece opportuno che ne abbia molta.
Riccardo Venturi 19/2/2007 - 19:18
Il mercenario di Lucera
Che schifo, prendersela con i morti.
Tipico dei comunisti.
Venturi, vergognati di esistere.
(Vincenzo Gioia)
Tipico dei comunisti.
Venturi, vergognati di esistere.
(Vincenzo Gioia)
E perché mai dovrei vergognarmi di esistere, quando l'esistenza riserva...la Gioia di leggere simili esternazioni? Insomma, come dire, le indignazioni del fascistellonzolo itagliano hanno qui dentro la stessa funzione delle due pagine finali di barzellette della "Settimana Enigmistica", "Per rinfrancar lo spirito fra una canzone e l'altra"; mi sento quindi di ringraziare il sig. Vincenzo per questo momento di autentico buonumore! [RV]
18/2/2007 - 22:36
Ninna nanna delle dodici mamme
Ti ringrazio con tutto il cuore per aver messo questa ninna nanna su internet. Ha segnato la mia fanciullezza, perchè me la cantava mia nonna quand'ero piccolo. E io me la cantavo mentre ero in missione in Iraq. Grazie.
Alessandro
Alessandro
Alessandro Calvi 17/2/2007 - 08:29
In Flanders Fields
Del poema di John McCrae esistono numerose versioni; io ne conosco due scaricabili da internet, la prima cantata da Jon Brooks (non ancora pubblicata in cd - è previsto per maggio 2007)su melodia folk, la seconda musicata da Mike Roberts ed eseguita dal controtenore David W Solomons (versione "classica")
In Flanders Fields
In Flanders Fields Link 2
In Flanders Fields
In Flanders Fields Link 2
Renato Stecca 16/2/2007 - 20:02
×