Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2006-5-6

Rimuovi tutti i filtri

Balada da cidade triste

Testo di José Colaço Barreiros
Musica di...?

Testo ripreso da questa pagina


A dire il vero non sappiamo se questa sia una canzone o una poesia. Ma ogni poesia può essere messa in musica. Se già non la avesse, ci piacerebbe che qualcuno...provvedesse. E, comunque, questo testo è troppo bello per non stare qua dentro. La descrizione esatta della vita di tante e tante città nella storia e nell'attualità. Si pensi alla Santiago di Pinochet, alla Bucarest di Ceauşescu... Ed è anche un omaggio all'amico José Colaço Barreiros, che a suo tempo ha contribuito al nostro sito preziose traduzioni e canzoni.

Para dizer a verdade, não sabemos se esta é uma canção ou um poema. Mas qualquer poema pode ser musicado. E se não tiver música, gostaríamos que tivesse...e, em todo o caso, este texto é belo demais para não estar aqui. A descrição exacta de tantas e tantas cidades na história e na actualidade.... (continua)
Nas ruas paradas
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 6/5/2006 - 01:45
Video!

Vi rekker våre hender

Vi rekker våre hender
Testo e musica di Dagfinn Rimestad
Dal sito svedese Red Songs


Una delle più famose canzoni pacifiste degli anni '60 in una lingua scandinava. Talmente famosa da aver fatto spesso dimenticare il nome dell'autore (regolarmente sbagliato da tutti: si chiama Dagfinn con due "n" finali, e non Dagfin). Il suo curioso nome di battesimo significa "Finlandese dell'assemblea parlamentare".
Vi rekker ut en venskapshånd
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 6/5/2006 - 01:12

Les jardins de Bagdad

Les jardins de Bagdad
Testo di Rémy Bossut
Texte déposé à la SACEM
06 64 77 10 61
03 85 48 72 86
bossut.remi@neuf.fr


Dal Blog di Rémy Bossut


Rémy Bossut è l'autore n° 1500 delle CCG.
Rémy Bossut is the author nr 1500 of AWS.
Rémy Bossut est l'auteur n° 1500 des Chansons Contre la Guerre.

L ' éclair au dessus de leur tête
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 5/5/2006 - 13:42
Video!

Bamako-Varsovie

Bamako-Varsovie
Testo di Rémy Bossut
Texte déposé à la SACEM
bossut.remi@neuf.fr
06 64 77 10 61
03 85 48 72 86


Dal Blog di Rémy Bossut.
Tu t'en vas au gré du vent
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 5/5/2006 - 13:07

Allez la France

Allez la France
Testo di Rémy Bossut
Texte déposé à la SACEM
bossut.remi@neuf.fr
06 64 77 10 61



Rémy Bossut è l'autore n° 1500 delle CCG.
Rémy Bossut is the author nr 1500 of AWS.
Rémy Bossut est l'auteur n° 1500 des Chansons Contre la Guerre.

Petite fille de Jenine
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 5/5/2006 - 12:47




hosted by inventati.org