![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ayúdame Valentina
Versione danese fatta pervenire da Mette, 4 marzo 2006
![Ayúdame Valentina](img/thumb/c1341_130x140.jpeg?1328543075)
Danish version contributed by Mette, March 4th, 2006
Dansk oversættelse.
Dansk oversættelse.
JEG SPØRGER DIG, VALENTINA
(continua)
(continua)
inviata da Mette 4/3/2006 - 22:59
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Preghiera in settembre
![Preghiera in settembre](img/thumb/c2876_130x140.jpeg?1328979907)
Version française de Riccardo Venturi
4 marzo / 4 mars 2006
4 marzo / 4 mars 2006
PRIÈRE EN SEPTEMBRE
(continua)
(continua)
4/3/2006 - 14:12
Che cos'è
Da questa pagina di Giuseppe Cirigliano.
Che cos'è questa spina che punge le mani
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 3/3/2006 - 23:12
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Where Were You? (When The World Stopped Turning)
![Where Were You? (When The World Stopped Turning)](img/upl/11S_culturainquieta18.jpg)
After a few more hit albums, Jackson again rocketed to fame with "Where Were You (When the World Stopped Turning)," a song about the September 11, 2001 terrorist attacks, which became a hit single and briefly propelled him into the mainstream spotlight; the song was even the subject of parody on the popular animated series South Park, in the episode A Ladder To Heaven.
Where were you when the world stop turning on that September day?
(continua)
(continua)
inviata da Brittany Lynn Paral 3/3/2006 - 17:34
Percorsi:
11 settembre: terrorismo a New York
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Christmas In My Soul
![Christmas In My Soul](img/upl/d1ccfb97cbc4d0f2e0d65baed944d70e.594x395x1.jpg)
(1970)
Si tratta di una poesia [spoken word] che Laura Nyro cominciò a proporre nei suoi concerti di Natale a partire da quello memorabile del 22 dicembre 1970 al Fillmore East di New York
Dall'introduzione di Philip Cheah su BigO Magazine (dove è scaricabile l'intero concerto: http://www.bigo.com.sg/):
Si tratta di una poesia [spoken word] che Laura Nyro cominciò a proporre nei suoi concerti di Natale a partire da quello memorabile del 22 dicembre 1970 al Fillmore East di New York
Dall'introduzione di Philip Cheah su BigO Magazine (dove è scaricabile l'intero concerto: http://www.bigo.com.sg/):
"In 1970, she performed her latest song, Christmas in My Soul, her peaceful soul anguished by the Vietnam War and the brutal toll on civil liberties and lives."
I love my country as it dies
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 3/3/2006 - 12:34
Percorsi:
Guerra in Vietnam: vista dagli USA
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Anima Mundi [A Giordano Bruno]
![Anima Mundi [A Giordano Bruno]](img/thumb/c3084_130x140.jpeg?1342389593)
Deutsche Fassung von Riccardo Venturi
28 febbraio / 28. Februar 2006
28 febbraio / 28. Februar 2006
SEELE DER WELT
(continua)
(continua)
28/2/2006 - 22:30
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Iraq
![Iraq](img/thumb/c2223_130x140.jpeg?1338998833)
La canzone per me è davvero intensa, coinvolgente. scritta in tempi non sospetti. l'autore, però è F. Camattini.
grazie per il bel sito e per averla inviata-inserita.
grazie per il bel sito e per averla inviata-inserita.
sara chierici 28/2/2006 - 20:48
Mistica pietà
![Mistica pietà](img/thumb/c2356_130x140.jpeg?1328484511)
Deutsche Fassung von Riccardo Venturi
28 febbraio / 28. Februar 2006
28 febbraio / 28. Februar 2006
MYSTISCHES MITLEID
(continua)
(continua)
28/2/2006 - 18:01
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Cannoni del Sagro
![Cannoni del Sagro](img/thumb/c2354_130x140.jpeg?1383315623)
Deutsche Fassung von Riccardo Venturi
28 febbraio / 28. Februar 2006
28 febbraio / 28. Februar 2006
KANONEN VON SAGRO
(continua)
(continua)
28/2/2006 - 17:09
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
Affare Dreyfus
![Affare Dreyfus](img/thumb/c2357_130x140.jpeg?1328471522)
Deutsche Fassung von Riccardo Venturi
28 febbraio/28. Februar 2006
28 febbraio/28. Februar 2006
DIE DREYFUS-AFFÄRE
(continua)
(continua)
28/2/2006 - 10:20
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Preghiera in settembre
![Preghiera in settembre](img/thumb/c2876_130x140.jpeg?1328979907)
Deutsche Fassung von Riccardo Venturi
28 febbraio / 28. Februar 2006
28 febbraio / 28. Februar 2006
GEBET IN SEPTEMBER
(continua)
(continua)
28/2/2006 - 09:27
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Io sono
Testo e musica di Roberto Leoncino
Sono lo schiavo, sono il servo umiliato e offeso,
(continua)
(continua)
inviata da adriana 27/2/2006 - 13:26
I padroni del mondo
Testo e musica di Roberto Leoncino
Ho dodici anni e vivo, si fa per dire, a Calcutta
(continua)
(continua)
inviata da adriana 27/2/2006 - 13:16
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Il fumo di Genova
Testo e musica di Roberto Leoncino
Dentro il fumo di Genova bruciano le parole
(continua)
(continua)
inviata da adriana 27/2/2006 - 12:53
Percorsi:
Genova - G8
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Veisuu
![Veisuu](img/upl/Tarujen_Saari.jpg)
[2004]
Dall'album di canzoni contro la guerra "Sota kirottu!"
From the Antiwar songs album "Sota kirottu!"
[In attesa di reperire un traduttore]
Testo / Lyrics / Sanoja: Kaisa Saari
Musica / Music / Säv.: Kaisa Saari
Il testo è ripreso dal Nuovo sito ufficiale dei Tarujen Saari
Lyrics available at Tarujen Saari's New Official Website
Dall'album di canzoni contro la guerra "Sota kirottu!"
From the Antiwar songs album "Sota kirottu!"
[In attesa di reperire un traduttore]
Testo / Lyrics / Sanoja: Kaisa Saari
Musica / Music / Säv.: Kaisa Saari
Il testo è ripreso dal Nuovo sito ufficiale dei Tarujen Saari
Lyrics available at Tarujen Saari's New Official Website
Tuijotan Kiesusta lehterin takaa
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 27/2/2006 - 00:32
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
Huovi!
![Huovi!](img/upl/tarunoitaa.jpg)
[2004]
Dall'album di canzoni contro la guerra "Sota kirottu!"
From the Antiwar songs album "Sota kirottu!"
Testo / Lyrics / Sanoja: Kaisa Saari
Musica / Music / Säv.: Vesa Vigman
Testo ripreso dal Nuovo sito dei Tarujen Saari
Lyrics available at Tarujen Saari's New Official Website
La canzone è cantata in canto (A) e controcanto (B).
The song is performed in canto (A) and controcanto (B).
Dall'album di canzoni contro la guerra "Sota kirottu!"
From the Antiwar songs album "Sota kirottu!"
Testo / Lyrics / Sanoja: Kaisa Saari
Musica / Music / Säv.: Vesa Vigman
Testo ripreso dal Nuovo sito dei Tarujen Saari
Lyrics available at Tarujen Saari's New Official Website
La canzone è cantata in canto (A) e controcanto (B).
The song is performed in canto (A) and controcanto (B).
- intro -
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 27/2/2006 - 00:28
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Monte Pasubio
![Monte Pasubio](img/upl/pasubio.jpg)
Canto alpino della prima guerra mondiale; il testo è ripreso da questa pagina.
Sulla Battaglia del Monte Pasubio si veda questa pagina.
Il canto appare inserito nel primo CD del coro dei Crodaioli di Arzignano (VI) (forse all'epoca era un LP) datato 1968, Voci della montagna vol. I.
Sulla Battaglia del Monte Pasubio si veda questa pagina.
Il canto appare inserito nel primo CD del coro dei Crodaioli di Arzignano (VI) (forse all'epoca era un LP) datato 1968, Voci della montagna vol. I.
Sulla strada del Monte Pasubio
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 26/2/2006 - 23:17
Percorsi:
La Grande Guerra (1914-1918)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Naja de merda
![Naja de merda](img/thumb/c447_130x140.jpeg?1458494588)
grazie per l'aggiornamento
magari correggete la mail...
r.percy@tiscali.it
ciao a presto roberto
magari correggete la mail...
r.percy@tiscali.it
ciao a presto roberto
roberto 25/2/2006 - 21:13
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Arthur Plantagenest
![Arthur Plantagenest](img/thumb/c781_130x140.jpeg?1328302685)
A Middle English version by Riccardo Venturi.
La lingua usata potrebbe essere medio inglese dell'epoca, pur con qualche anacronismo.
La lingua usata potrebbe essere medio inglese dell'epoca, pur con qualche anacronismo.
ARÞUR PLANTAGENEST
(continua)
(continua)
24/2/2006 - 19:17
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Pogledaj dom svoj, anđele
![Pogledaj dom svoj, anđele](img/upl/R-1203130-1514813226-4450.jpeg.jpg)
Pogledaj dom svoj, anđele,
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 24/2/2006 - 14:49
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Uncle John
![Uncle John](img/upl/uncle_john.png)
Dall'album "One Nation Underground" (1967), il primo dei nove lavori che la band di Tom Rapp realizzò fino al 1972.
Pubblicata anche su Broadside 89
"Il singhiozzare delle vedove,
il piangere dei bambini,
le grida di chi sta morendo
dicono che stai mentendo, Zio George W.(*)
(*) Licenza poetica dell'autore del post.
Pubblicata anche su Broadside 89
"Il singhiozzare delle vedove,
il piangere dei bambini,
le grida di chi sta morendo
dicono che stai mentendo, Zio George W.(*)
(*) Licenza poetica dell'autore del post.
The wind winds the platform
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 23/2/2006 - 18:13
Percorsi:
Guerra in Vietnam: vista dagli USA
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Auschwitz, o Canzone del bambino nel vento
![Auschwitz, <i>o</i> Canzone del bambino nel vento](img/thumb/c7_130x140.jpeg?1328133991)
ESPERANTO [2]
Versione cantabile in esperanto di Nicola Ruggiero
Kantebla esperanta traduko de Nicola Ruggiero
A singable version in Esperanto by Nicola Ruggiero
Version chantable en Esperanto par Nicola Ruggiero
Nicola Ruggiero esperantonkielinen taiteellinen versio
23-02-2006
Libertaciturno, Isernia 2010.
Versione cantabile in esperanto di Nicola Ruggiero
Kantebla esperanta traduko de Nicola Ruggiero
A singable version in Esperanto by Nicola Ruggiero
Version chantable en Esperanto par Nicola Ruggiero
Nicola Ruggiero esperantonkielinen taiteellinen versio
23-02-2006
Libertaciturno, Isernia 2010.
AUSCHWITZ
(continua)
(continua)
inviata da Nicola Ruggiero 23/2/2006 - 01:13
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
2001 Genova
Dall'album "C'è qualcosa che non va"
2001: Genova nel mondo.
(continua)
(continua)
inviata da adriana 22/2/2006 - 21:12
Percorsi:
Genova - G8
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Prova a pesare Annibale
![Prova a pesare Annibale](img/thumb/c3648_130x140.jpeg?1328476593)
Per il testo completo si veda la-poesia.it
Pesa i resti di Annibale:
(continua)
(continua)
22/2/2006 - 14:38
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Pra não dizer que não falei das flores
![Pra não dizer que não falei das flores](img/upl/vandre.jpg)
[1968]
Letra e música de Geraldo Vandré
Testo e musica di Geraldo Vandré
Classificatasi seconda al Festival di Musica Popolare Brasiliana del 1968, vinto da Sabiá di Chico Barque. La canzone, atipica perché scritta su due soli accordi è una chiamata a raccolta per l'opposizione al regime militare e incontra un largo successo venendo però prontamente censurata.
Subito dopo Vandré viene arrestato e di lui per un certo periodo non si sa più nulla. Si parla di torture e si profilano anche scenari più cupi.
Con grandissimo coraggio il 21 dicembre Sergio Endrigo partecipa a Canzonissima presenta una traduzione della canzone intitolata Camminando e cantando, dedicandola a "Geraldo Vandré in qualsiasi posto ora si trovi".
Vendré viene rilasciato e sparisce dalle scene. Va in Cile poi in Francia e torna in Brasile nel 1973.
introduzione in parte tratta e adattata dal volume "Vent'anni di... (continua)
Letra e música de Geraldo Vandré
Testo e musica di Geraldo Vandré
Classificatasi seconda al Festival di Musica Popolare Brasiliana del 1968, vinto da Sabiá di Chico Barque. La canzone, atipica perché scritta su due soli accordi è una chiamata a raccolta per l'opposizione al regime militare e incontra un largo successo venendo però prontamente censurata.
Subito dopo Vandré viene arrestato e di lui per un certo periodo non si sa più nulla. Si parla di torture e si profilano anche scenari più cupi.
Con grandissimo coraggio il 21 dicembre Sergio Endrigo partecipa a Canzonissima presenta una traduzione della canzone intitolata Camminando e cantando, dedicandola a "Geraldo Vandré in qualsiasi posto ora si trovi".
Vendré viene rilasciato e sparisce dalle scene. Va in Cile poi in Francia e torna in Brasile nel 1973.
introduzione in parte tratta e adattata dal volume "Vent'anni di... (continua)
Caminhando e cantando e seguindo a canção
(continua)
(continua)
inviata da adriana 22/2/2006 - 14:37
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Henry K
![Henry K](img/upl/ReuniC3B3n_Pinochet_-_Kissinger.jpg)
2004
Una stringata ma efficace biografia in versi di Henry Kissinger, "master of war".
Una stringata ma efficace biografia in versi di Henry Kissinger, "master of war".
I searched for the soul of young Henry K
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 22/2/2006 - 13:46
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Anne
![Anne](img/art/t3126366.jpg)
Tratta dall'album "Korku" ("Paura") del 2005.
"Anne" non è un nome: significa "Madre, mamma" in lingua turca. La canzone è sicuramente contro la guerra e di carattere antimilitarista (la si trova più volte inserita su Google sotto la dicitura savaş karşıtı şarkı, che significa alla lettera "canzone contro la guerra". In attesa di una traduzione in una lingua...più comprensibile, ci affidiamo quindi a queste notizie un po' empiriche.
Il testo è ripreso da questa pagina. Le prime parole della canzone significano "Ho paura, mamma..."
"Anne" non è un nome: significa "Madre, mamma" in lingua turca. La canzone è sicuramente contro la guerra e di carattere antimilitarista (la si trova più volte inserita su Google sotto la dicitura savaş karşıtı şarkı, che significa alla lettera "canzone contro la guerra". In attesa di una traduzione in una lingua...più comprensibile, ci affidiamo quindi a queste notizie un po' empiriche.
Il testo è ripreso da questa pagina. Le prime parole della canzone significano "Ho paura, mamma..."
Korkuyorum anne, al beni içine...
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 22/2/2006 - 02:03
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Corpo Estraneo
![Corpo Estraneo](img/upl/Nomadi_corpo_estraneo.jpg)
Dall'Album "Corpo Estraneo" del 2004
Al di là del muro
(continua)
(continua)
inviata da Daniele Pendezzini 21/2/2006 - 16:38
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
L'ordine dall'alto
![L'ordine dall'alto](img/upl/Nomadi_corpo_estraneo.jpg)
Dall'Album "Corpo Estraneo" del 2004
Non voglio tornare a pensare
(continua)
(continua)
inviata da Daniele Pendezzini 21/2/2006 - 16:30
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ivan Della Mea: Il capitano
![Ivan Della Mea: Il capitano](img/upl/ancientma.jpg)
[2000]
Testo e musica di Ivan Della Mea
Da "La Cantagranda"
Lyrics and Music by Ivan Della Mea
From "La Cantagranda"
"...E hai ragione. Anche se, nello stesso album, io continuo ad avere il magone ed anche qualcosa di più quando ascolto "Il capitano". Quella canzone mi sta facendo ammattire. Sto tentando da mesi di scriverci qualcosa sopra, con il risultato di aver appallottolato qualche chilo di fogli." (RV da it.fan.musica.guccini).
E ho continuato ad appallottolarne di fogli, su questa canzone sulla quale non mi riuscirà probabilmente mai scrivere qualcosa. Mi sono accorto che, come accade a non so quant'altre canzoni di Ivan, in rete non v'è traccia del testo. Mi ribello. Non è possibile che si trovino 3.690.000 siti con le parole delle canzoni della Pausini e nemmeno uno straccetto di pagina con le parole del "Capitano". Approfitto biecamente della possibilità che ho, come amministratore... (continua)
Testo e musica di Ivan Della Mea
Da "La Cantagranda"
Lyrics and Music by Ivan Della Mea
From "La Cantagranda"
"...E hai ragione. Anche se, nello stesso album, io continuo ad avere il magone ed anche qualcosa di più quando ascolto "Il capitano". Quella canzone mi sta facendo ammattire. Sto tentando da mesi di scriverci qualcosa sopra, con il risultato di aver appallottolato qualche chilo di fogli." (RV da it.fan.musica.guccini).
E ho continuato ad appallottolarne di fogli, su questa canzone sulla quale non mi riuscirà probabilmente mai scrivere qualcosa. Mi sono accorto che, come accade a non so quant'altre canzoni di Ivan, in rete non v'è traccia del testo. Mi ribello. Non è possibile che si trovino 3.690.000 siti con le parole delle canzoni della Pausini e nemmeno uno straccetto di pagina con le parole del "Capitano". Approfitto biecamente della possibilità che ho, come amministratore... (continua)
"Signori", disse allora, "vi parla il capitano,
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 20/2/2006 - 21:46
Intoleranz
![Intoleranz](img/thumb/a1529_130x140.jpeg)
René Hahn non è certamente un ragazzo che ha la testa nel pallone, sebbene di mestiere faccia il calciatore della serie A e B tedesca. Lo si vede principalmente da questo testo (del 1998, scritto e cantato proprio quando giocava nella Bundesliga). Lo riprendiamo da/from/aus Antifas.de.
Zufriedenheit gibt es nicht.
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 20/2/2006 - 01:42
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Red, White And Brainwashed
![Red, White And Brainwashed](img/upl/R-1032333-1272187230.jpeg.jpg)
da/from/aus Antifas.de
Album: Die for the Government - 1996
Album: Die for the Government - 1996
They use the flag to control us
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 20/2/2006 - 01:30
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
20 Years Of Hell
![20 Years Of Hell](img/upl/20YearsofHellAlbumCover.jpg)
I've stood by, and I've cried,
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 20/2/2006 - 01:17
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
A New Kind Of Army
![A New Kind Of Army](img/upl/newkind.jpeg)
LOOK BACK...on history, nothing much has changed
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 20/2/2006 - 01:16
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
Nazipack
![Nazipack](img/upl/_dwn1469830219_1548179011.jpg)
Se le notizie in rete su questa curiosa e "variabile" band sono poche, sicuramente vi sono molti testi e tutti assai interessanti. Speriamo in futuro di poter reperire anche gli mp3. I testi sono, come questo, ripresi quasi interamente dalla pagina antifas.de. Cosa significhi "antifas" dovrebbe essere chiaro...
Du bist der Schönling von der ganzen Klasse
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 20/2/2006 - 01:07
Percorsi:
CCG Antifà: Antifascismo militante
Befugnis
Se le notizie in rete su questa curiosa e "variabile" band sono poche, sicuramente vi sono molti testi e tutti assai interessanti. Speriamo in futuro di poter reperire anche gli mp3. I testi sono, come questo, ripresi quasi interamente dalla pagina antifas.de. Cosa significhi "antifas" dovrebbe essere chiaro...
Wer gibt euch das Recht, Menschen vor Gericht zu schleifen ?
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 20/2/2006 - 01:04
Anklage
Se le notizie in rete su questa curiosa e "variabile" band sono poche, sicuramente vi sono molti testi e tutti assai interessanti. Speriamo in futuro di poter reperire anche gli mp3. I testi sono, come questo, ripresi quasi interamente dalla pagina antifas.de. Cosa significhi "antifas" dovrebbe essere chiaro...
Alles fang ich an - gar nichts hör ich auf
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 20/2/2006 - 01:00
Kurdistan
Se le notizie in rete su questa curiosa e "variabile" band sono poche, sicuramente vi sono molti testi e tutti assai interessanti. Speriamo in futuro di poter reperire anche gli mp3. I testi sono, come questo, ripresi quasi interamente dalla pagina antifas.de. Cosa significhi "antifas" dovrebbe essere chiaro...
Es fragt sich wohl ein jeder Kurde
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 20/2/2006 - 00:55
Percorsi:
Dal Kurdistan
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Friedenspanzer
![Friedenspanzer](img/upl/friedenspanzer.jpg)
[1994]
Scritta da Rod Gonzalez & Farin Urlaub
Written by Rod Gonzalez & Farin Urlaub
Album: Die Bestie in Menschengestalt
Da un suggerimento reperito sullo Scifi-Forum , con un omaggio forse tardivo alle centinaia di forum consultati in questi anni, e dai quali sono saltati fuori altrettanti titoli (e spesso anche testi altrove introvabili) diventati poi CCG.
Il testo è stato poi ripreso da questa pagina.
Si tratta della centesima canzone in lingua tedesca inserita nelle CCG.
"Friedenspanzer" [Peace tank] is a punk song by Die Ärzte. It's the thirteenth track and the third single from their 1993 album Die Bestie in Menschengestalt. This song is about a war machine, that spreads peace, love and solutions for problems in the world, and helps people. "Friedenspanzer" and "Schopenhauer" on the maxi single are actually the same versions as on the usual single.
The video features... (continua)
Scritta da Rod Gonzalez & Farin Urlaub
Written by Rod Gonzalez & Farin Urlaub
Album: Die Bestie in Menschengestalt
Da un suggerimento reperito sullo Scifi-Forum , con un omaggio forse tardivo alle centinaia di forum consultati in questi anni, e dai quali sono saltati fuori altrettanti titoli (e spesso anche testi altrove introvabili) diventati poi CCG.
Il testo è stato poi ripreso da questa pagina.
Si tratta della centesima canzone in lingua tedesca inserita nelle CCG.
"Friedenspanzer" [Peace tank] is a punk song by Die Ärzte. It's the thirteenth track and the third single from their 1993 album Die Bestie in Menschengestalt. This song is about a war machine, that spreads peace, love and solutions for problems in the world, and helps people. "Friedenspanzer" and "Schopenhauer" on the maxi single are actually the same versions as on the usual single.
The video features... (continua)
Die Tagesschau ist nicht mein Fall
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 20/2/2006 - 00:39
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Arriba quemando el sol, o Y arriba quemando el sol
![Arriba quemando el sol, <i>o</i> Y arriba quemando el sol](img/upl/arribaque.jpg)
Questa è la Canzone Contro la Guerra n° 3500.
This is the AntiWar Song nr 3500.
Esta es la Canción Contra la Guerra n° 3500.
[1960/1963]
Testo e musica di Violeta Parra
Lyrics and music by Violeta Parra
Letra y música de Violeta Parra
In album: Testimonio (1983)
Süd- und mittelamerikanische Volksmusik, 1965
Recordando a Chile (Una chilena en París), 1965
Altre interpretazioni:
Víctor Jara, 1966
Ángel Parra, 1967, "De Violeta Parra", "Ángel Parra en Alemania", "Violeta se fue a los cielo"
Inti-Illimani, 1975, "Hacia la libertad"
Mercedes Sosa, 1971, "Homenaje a Violeta Parra"
Le CCG giungono a quota 3500. Siamo soliti sottolineare i "traguardi", anche mediani, con testi particolari (a volte neanche propriamente canzoni: si vedano a tale riguardo le CCG n° 1000 e n°2000), e vogliamo farlo anche stavolta con una delle più belle e tragiche canzoni della grande Violeta Parra di... (continua)
This is the AntiWar Song nr 3500.
Esta es la Canción Contra la Guerra n° 3500.
[1960/1963]
Testo e musica di Violeta Parra
Lyrics and music by Violeta Parra
Letra y música de Violeta Parra
In album: Testimonio (1983)
Süd- und mittelamerikanische Volksmusik, 1965
Recordando a Chile (Una chilena en París), 1965
Altre interpretazioni:
Víctor Jara, 1966
Ángel Parra, 1967, "De Violeta Parra", "Ángel Parra en Alemania", "Violeta se fue a los cielo"
Inti-Illimani, 1975, "Hacia la libertad"
Mercedes Sosa, 1971, "Homenaje a Violeta Parra"
Le CCG giungono a quota 3500. Siamo soliti sottolineare i "traguardi", anche mediani, con testi particolari (a volte neanche propriamente canzoni: si vedano a tale riguardo le CCG n° 1000 e n°2000), e vogliamo farlo anche stavolta con una delle più belle e tragiche canzoni della grande Violeta Parra di... (continua)
Cuando fui para la Pampa
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 18/2/2006 - 23:40
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Flash Reagan
![Flash Reagan](img/upl/R-1440344-1335772479.jpeg.jpg)
[1985]
Del disc/dall'album "Es que m'han dit que..."
"ÉS QUE M’HAN DIT QUE..." (1985) conté una cançó sobre Fraga Iribarne (antic ministre franquista, convertit de sobte en demòcrata de tota la vida) "Alça Manolo". Una altre de les cançons tracta del descobriment d’Amèrica "L’Ou d’en Colom". També n'hi ha una en forma de sàtira anti-Reagan "Flash Reagan". Un tema sobre els conflictes entre els camioners espanyols i els agricultors francesos -El Rosselló per la Trinca, ja és França, i prou- "La guerra de l’enciam"... Els temes de temàtica catalana són una mena de refregit d’Els drapaires "Visca tot el diccionari" i una cançó antipujolista "Durumbeta trumflaire".
Del disc/dall'album "Es que m'han dit que..."
"ÉS QUE M’HAN DIT QUE..." (1985) conté una cançó sobre Fraga Iribarne (antic ministre franquista, convertit de sobte en demòcrata de tota la vida) "Alça Manolo". Una altre de les cançons tracta del descobriment d’Amèrica "L’Ou d’en Colom". També n'hi ha una en forma de sàtira anti-Reagan "Flash Reagan". Un tema sobre els conflictes entre els camioners espanyols i els agricultors francesos -El Rosselló per la Trinca, ja és França, i prou- "La guerra de l’enciam"... Els temes de temàtica catalana són una mena de refregit d’Els drapaires "Visca tot el diccionari" i una cançó antipujolista "Durumbeta trumflaire".
Engego la maquineta,
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 18/2/2006 - 22:59
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
El baión del OTAN [Anar-hi anant]
![El baión del OTAN [Anar-hi anant]](img/upl/R-1474628-1342808443-8042.jpeg.jpg)
[1981]
Del disc/Dall'album "Nou de trinca"
L’any 1981 publiquen un nou disc NOU DE TRINCA, que donarà peu al seu espectacle de més èxit, estrenat al Teatre de Barcelona i reposat l’any següent durant molts mesos al teatre Tívoli. El disc aplega temes polítics d’una gran virulència: "La dansa del sabre", sobre el cop d’Estat del 23-F, "El baion de l’OTAN" (que popularitzarà allò del nar-hi ‘nan"), "Com el Far West no hi ha res" (on es compara Catalunya amb una reserva índia) i "Corasón loco" (sobre la difícil possibilitat d’estimar alhora la dona legal -Espanya- i l’amant -Catalunya-). Aquest darrer tema donarà lloc a una querella per un suposat plagi (de la que van ser-ne absolts). Altres cançons del disc són "El Danubi blau", amb música d’Strauss (sobre la contaminació dels rius catalans); l’anticlerical "In secula seculorum"; "Homenatge", una fraternal i irresistible paròdia de Lluís... (continua)
Del disc/Dall'album "Nou de trinca"
L’any 1981 publiquen un nou disc NOU DE TRINCA, que donarà peu al seu espectacle de més èxit, estrenat al Teatre de Barcelona i reposat l’any següent durant molts mesos al teatre Tívoli. El disc aplega temes polítics d’una gran virulència: "La dansa del sabre", sobre el cop d’Estat del 23-F, "El baion de l’OTAN" (que popularitzarà allò del nar-hi ‘nan"), "Com el Far West no hi ha res" (on es compara Catalunya amb una reserva índia) i "Corasón loco" (sobre la difícil possibilitat d’estimar alhora la dona legal -Espanya- i l’amant -Catalunya-). Aquest darrer tema donarà lloc a una querella per un suposat plagi (de la que van ser-ne absolts). Altres cançons del disc són "El Danubi blau", amb música d’Strauss (sobre la contaminació dels rius catalans); l’anticlerical "In secula seculorum"; "Homenatge", una fraternal i irresistible paròdia de Lluís... (continua)
Dominen el món dues grans potencies
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 18/2/2006 - 22:51
×
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)