Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Lingua Spagnolo

Rimuovi tutti i filtri
Video!

Când o fi la moartea mea

Când o fi la moartea mea
https://lyricstranslate.com
"Al llegar mi muerte"
(continua)
inviata da Ed 6/10/2021 - 14:59
Downloadable! Video!

The Most Feared Typhoon

The Most Feared Typhoon
You can find the lyrics in spanish here:

El tifon mas temido:
EL TIFON MAS TEMIDO
(continua)
26/8/2021 - 11:04
Downloadable! Video!

L'Internationale

L'Internationale
SPAGNOLO / SPANISH 8
Versione spagnola creata da Luis Carlos Habibi
Spanish version created by Luis Carlos Habibi
2021

Well hi guys!

Firstly and foremost I want to present myself:
My name is Luis Carlos González Morales, however you can call me artisticly as L. C. Habibi or El Patriota (The Patriot). I was born a 20th of november 2000, at the end of the 20th century and the 3rd millennium. Was born and live in Panama, a Spanish language speaking country in Central America. I'm a musician, prepairing to be a linguist and computer programmer, however I'm futurely prepairing into other fields which I won't mention.

Although I'm not declairing myself as a left or right wing person (I'm always neutral), I was attracted musically to The Internationale. Found this site in 2018 or so? Then exploring all versions and or languages translated (almost 100 or 200 of them) I can tell you that this page... (continua)
LA INTERNACIONAL COMÚN
(continua)
inviata da Luis Carlos González Morales 3/7/2021 - 07:49
Downloadable! Video!

Τι θέλουν οι εχθροί μας

anonimo
Τι θέλουν οι εχθροί μας
Spanish isn't my native language, but I have two years of translating articles from English into Spanish for an antiwar website (The World Can't Wait) and I've done some translating of Greek lyrics into English. I'm doing this for a Mexican internet friend. I've drawn as much as I could on the Greek original but have made use of the other versions, in particular the Italian. I speak Italian and a little Greek, as well as Spanish and French among others, and can read and write Russian. Τι θέλουν οι εχθροί μας; is one of my favorite songs. I have Irish Romany blood (kalo rat), and the melody alone brings tears to my eyes (not very good at the several dialects, though). I only this week found that the melody is the Russian song Уральская рябинушка (Σορβοννάκι των Ουραλίων / Little Ural Ash tree)



Incidentally, I could probably come up with a Russian translation of the antiwar version (here)... (continua)
LO QUE QUIEREN NUESTROS ENEMIGOS
(continua)
inviata da William Burton 26/6/2021 - 09:43
Downloadable! Video!

Bella Ciao

anonimo
Bella Ciao
6h. Versione spagnola del Paro Nacional (Colombia)
6h. Paro Nacional Spanish version (Colombia)


DUQUE CHAO
(continua)
inviata da Stanislava 17/5/2021 - 10:19
Video!

Solitud

Traduzione spagnola: Sapemi - Lyrics Translate
Solitud
SOLEDAD
(continua)
19/3/2021 - 15:09
Video!

Il paese che non c'era

Il paese che non c'era
dal video Youtube
EL PAÍS QUE NO EXISTÍA
(continua)
20/2/2021 - 23:15
Downloadable! Video!

There But For Fortune

There But For Fortune
Leslie Medina (L. Trans.)
Si no fuera por la suerte
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 11/2/2021 - 23:44
Downloadable! Video!

The Iron Lady

The Iron Lady


Riprodotta direttamente dai sottotitoli del video.
Directly reproduced from video subtitles
La Dama de hierro
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 11/2/2021 - 11:49
Video!

Rap para las Madres

Rap para las Madres
Album: Miau (2013)



Si bien “Tomate el palo” se cortó como el single publicitario de Miau, el corazón del último disco de Miss Bolivia es otro. Hablamos del “Rap para las Madres”: una canción dedicada tanto a la asociación presidida por Hebe De Bonafini como a las propias Abuelas de Plaza de Mayo que recientemente fue incluida en Focus, la película protagonizada por Will Smith y rodada en nuestro país.

Unas horas atrás, Miss Bolivia cerró parte del círculo visitando la Casa de las Madres de Plaza de Mayo para escuchar junto a ellas su canción. “Ellas estaban en asamblea y nos estaban esperando –contó en su Facebook-. Me presenté y nos sentamos enseguida. Estaba ansiosa porque esperaba ese momento hacía mucho tiempo”.

Luego, con un celular y dos parlantes para computadora, comenzaron a escuchar el “Rap para las Madres”. “Empezó a sonar y se me puso la piel de gallina -dijo la artista-.... (continua)
Nací el 1 de Abril de 1976
(continua)
28/1/2021 - 23:45
Video!

Paren de matarnos

Paren de matarnos
Album: Pantera (2017)
Oh! Oh! Oh!... Paren, paren,
(continua)
28/1/2021 - 23:38
Video!

Patria y Libertad

Patria y Libertad
Patria y Libertad
[ 1930 ]

Letra y música / Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel:
Blanca Stella Aráuz Pineda

Intérpretes / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat :
Oscar Martinez

Patria y Libertad fu l’inno sandinista dell’ EDSNN [ Ejército Defensor de la Soberanía Nacional de Nicaragua ].
Blanca Stella Aráuz Pineda, la compositrice, fu una splendida figura di donna, resistente nelle file dell’EDSNN. L’Esercito per la difesa della sovranità nazionale del Nicaragua sotto il comando del generale Augusto César Sandino si unì ai liberali del vicepresidente Juan Batista Sacasa opponendosi dal 1927 al 1933 prima al regime del partito conservatore e dopo ai Marines statunitensi accorsi in soccorso dei conservatori.
Blanca Stella Aráuz Pineda fu compagna, poi sposa di Sandino. Morì a 24 anni a seguito del parto della figlia Blanca... (continua)
¡ Viva Sandino !
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 5/1/2021 - 20:48
Video!

Soy Colombia

Soy Colombia
2016

Cúmbele fue la agrupación ganadora del concurso #CantaPorLaPaz en Colombia hecho por teleSUR. El grupo está integrado por tres ciudadanos colombianos que estudian música en Cuba.
Nubes que reflejan el dolor
(continua)
29/12/2020 - 18:37
Downloadable! Video!

Vietnam

Vietnam
2015
Mai he trencat un plat
Prefiero limpiar
(continua)
inviata da Dq82 19/12/2020 - 15:58
Downloadable! Video!

Ned Ludd

Ned Ludd
2018
Imperfecta naturaleza
Con nuestras manos nos impides trabajar,
(continua)
inviata da Dq82 18/12/2020 - 09:48
Percorsi: Il Luddismo
Video!

There Is a War Going On

There Is a War Going On
HAY UNA GUERRA.
(continua)
inviata da Dq82 14/12/2020 - 16:48
Video!

Tiempo cero

Tiempo cero
Tiempo cero
[ 2020 ]

Letra y música / Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel:
Pablo Ardouin

Ai tempi del corona. Sottotitola così una delle sue ultime, se non l’ultima, composizioni di Pablo, aedo del XXI. La sua origine latino-americana e i suoi ritmi veicolano un messaggio che attinge anche ad un substrato di patrimonio culturale indio. Ne è scaturita una canzone che raggiunge l’ascoltatore in modo semplice, diretto, profondo.
Non è un rimedio farmacologico contro il maledetto, ma lo si può tenere da conto come un efficace coadiuvante antivirale.

[Riccardo Gullotta]
Este es un niño del tiempo cero
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 10/12/2020 - 13:50
Downloadable! Video!

Canzone sdrucciola

Canzone sdrucciola
Non so se sia venuta passabile, ma almeno quasi tutte le parole finali sono sdrucciole... qualcuno che sa il portoghese potrebbe provare a tradurla nel solco di Construção...
CANCIÓN ESDRÚJULA
(continua)
5/12/2020 - 20:39
Video!

Orgías bombásticas

Orgías bombásticas
Letra y música: Pablo Ardouin Shand

El CD contiene 16 nuevas canciones-poemas de PABLO ARDOUIN y será publicado a partir de fines de noviembre 2014 en Chile y en el mercado alemán a partir de febrero de 2015.
Grabación: Matthias Müller, "Sunrock-Studio" y Martín Ardouin
Arreglos Musicales: Michael Letz
Producción: Judith Verburg y " EDITION Musikant "

DIE NEUE CD-PRODUKTION VON PABLO ARDOUIN: „ORGÍAS BOMBÁSTICAS“
Für Euch: DER UNGESCHNITTENE TITELSONG DER CD!!!

Deutsch Untertitel / Subtítulos en alemán.

Die CD enthält 16 neue Lied-Gedichte von PABLO ARDOUIN und wird Ende November 2014 in Chile veröffentlicht und ab Februar 2015 auch auf den deutschen Markt kommen.
Aufnahmen: Matthias Müller, „SUNROCK-Studio“ und Martín Ardouin
Musik-Arrangements: Michael Letz
Produktion: Judith Verburg und „EDITION MUSIKANT“
Las bombas que se crean por aquí
(continua)
inviata da Pablo Ardouin Shand 29/11/2020 - 15:00
Video!

Compañero

Compañero
1978

Entre los años 50 y 70 (y hasta hoy), muchos jóvenes del medio rural, buscando un trabajo bien pagado, se apuntaron a la policía armada, los grises. No era por ideología, sino por pan. El problema era la contradicción que encerraba cuando tenían que cargar contra gente que era de su misma condición social, aunque pensaran igual: pero las enseñanzas impartidas por el cuerpo deforman las mentes sin sentido crítico, y hacían de las luchas de otros las suyas propias.

A éstos, la gente de izquierdas los llamaban “traidores del andamio y del arado”. El cantautor valenciano Joan Baptista Humet (1950-2008), en su disco cantado en castellano del año 78 Aires de cemento, les dedicaba una canción que parecía una invitación a la reflexión: no hay amargura en sus palabras, sino comprensión, pero también crítica. A ti, compañero policía, militar y guardia civil, que estás en esto por tu sentido... (continua)
Dejaste la niñez
(continua)
28/11/2020 - 22:08
Video!

Arde Grecia! "La lágrima del soldado griego"

Arde Grecia!
Esta canción fue compuesta en los primeros días del año 2012, en medio de la crisis griega. Está inspirada en la famosa foto del soldado de ojos lagrimosos que recorrió el mundo y en la osadía del pueblo griego que se levantó en contra de las exigencias del fondo monetario internacional, en contra de la oligarquía de los países ricos que intentó ahorcar la economía griega. También es un reconocimiento a los soldados que se negaron a disparar contra su propio pueblo.
Porqué llora el soldado hermoso?
(continua)
inviata da Pablo Ardouin Shand 28/11/2020 - 13:44
Video!

A la guerra

A la guerra
Texto y música: Pablo Ardouin Shand

En tiempos de guerra, la paz es el más importante derecho que vale la pena seguir. El objetor de conciencia, hace valer ese derecho y un cantor comprometido lo hace canción.
A la guerra yo voy
(continua)
inviata da Pablo Ardouin Shand 26/11/2020 - 18:47
Video!

Manu Chao: La vida tómbola

Manu Chao: La vida tómbola
(2007)
dal disco "La Radiolina" e dal documentario di Emir Kusturica dedicato a Diego Armando Maradona

Salutiamo anche noi "el pibe de oro" con questa canzone di Manu Chao, che gia ai tempi dei Mano Negra aveva scritto "Santa Maradona".
Si yo fuera Maradona
(continua)
25/11/2020 - 23:32
Video!

Kuro Siwo

Kuro Siwo
David Hernández de la Fuente - edición " Nicos Cavadías. Poesía completa”
KURO SIWO
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 24/11/2020 - 19:14
Video!

Soy pan, soy paz, soy más

Soy pan, soy paz, soy más
(1982)
Versi di Luis Ramón Igarzabal (1948-2013)
Musica di Piero
nell'album "Canto de la ternura"

Interpretata anche da Mercedes Sosa nell'album Mercedes Sosa en Argentina
Recentemente ripresa da Marta Gómez
Yo soy, yo soy, yo soy
(continua)
22/11/2020 - 00:41
Video!

Gitanas

Gitanas
(2018)
Singolo


En España se ha culpado a los pobres por serlo. Todo el mundo merece tener dignidad y todo el mundo, si fuese más humilde, entendería que cada uno tiene algo que enseñar al resto. Hasta el ignorante tiene algo que enseñarte. Ay, cómo son los valores de nuestra sociedad.

Me preguntas cómo es mi relación con el mundo gitano, por mi tema Gitanas. Bueno, yo soy una persona que ama esa cultura y que la siente mía, aunque no me haya criado entre gitanos. Me dices que has leído por ahí que mi padre era gitano y mi madre no. Yo no hablo de mi familia… es algo que mantengo en mi ámbito personal. Pero sí te puedo decir que a mí me ha criado mi madre y mi madre no es gitana. Partiendo de ahí, yo como andaluza y como flamenca te digo que respeto y aprecio y amo a toda la comunidad gitana. Realmente valoro en ella un montón de cualidades que han enriquecido a toda la sociedad, y me... (continua)
I wanna try talk to you about every- everything
(continua)
19/11/2020 - 23:40
Video!

El ángel exterminador

El ángel exterminador
[1962]





Titolo originale / Original title / Titre original / Alkuperäinen otsikko: El ángel exterminador
Titolo italiano: L'angelo sterminatore
English title: The Exterminating AngelTitre français: L'ange exterminateurSuomenkielinen otsikko: Tuhoava enkeli
Paese di produzione / Production country / Pays de production / Tuottajamaa: Messico / Mexico / Mexique / Meksiko
Anno / Release / Sortie / Vuosi: 1962
Durata / Duration / Durée / Kesto: 89'
Regia / Directed by / Réalisation / Elokuvaohjaaja:Luis Buñuel
Soggetto / Subject / Sujet / Aihe: José Bergamín

Sceneggiatura / Screenplay / Scénario / Käsikirjoitus: Luis Buñuel, Luis Alcoriza

Produttore / Produced by / Production / Tuottaja: Gustavo Alatriste

Fotografia / Cinematography / Photographie / Valokuvaus: Gabriel Figueroa

Montaggio / Editing / Montage / Kokoonpano: Carlos Savage

Musiche / Soundtrack music / Musique / ääniraita:... (continua)
inviata da Riccardo Venturi in isolamento 18/11/2020 - 10:03
Video!

Los puentes

Los puentes
(Gennaio 2017)

"There is a crack in everything
that's how the light comes in"
Anthem Leonard Cohen


Esta es la versión completa de la canción que escribí ayer. Se llama "Los puentes" y es un homenaje al maestro Leonard Cohen (de ahí el vinilo de "Songs from a room" que se ve en la filmación). Está evidentemente escrita en el contexto de ascenso del oscurantismo que marca este momento de retroceso que tanto preocupa.

Quería compartirla con ustedes hoy (día de la Asunción de Trump...) porque las canciones tienen un momento también, a pesar de que en un futuro, seguramente cambie algún detalle. Es parte de las canciones que estoy escribiendo estos días para un disco que saldrá (espero) en septiembre. Ya les iré contando más.

#BridgesNotWalls
#PuentesNoMuros
Cuando la noche esté,
(continua)
8/11/2020 - 23:17
Percorsi: Donald Trump, Ponti
Downloadable! Video!

Chacun de vous est concerné [incl. Canzone del maggio di Fabrizio De André]

Chacun de vous est concerné [incl. <em>Canzone del maggio</em> di Fabrizio De André]
Jaime González Capitel - Trobar la Letra - Un blog sobre traducción musical y versiones a capela




Homenaje a cuatro meses de movimiento: Canción de mayo, de Fabrizio de André (Storia di un impiegato, 1973)

Pues sí, mañana va a hacer ya cuatro meses desde el 15M. Debería postear mañana, pero resulta que tengo mudanza, así que no estoy nada seguro de que vaya a encontrar el momento para escribir, especialmente porque aún no tengo contratado internet en el piso nuevo. En cualquier caso, parece mentira que hayan pasado cuatro meses desde aquella tarde dominical que fue el 15 de mayo. En realidad, da la impresión de que haga mucho más o mucho menos tiempo. Pero cuatro meses es una relación de distancia extraña con aquel milagro social y juvenil que nos hizo sentirnos vivos DE VERDAD después de tantos años de somnolencia política. Quizás si no hubiera habido JMJ, elecciones, crisis de la deuda…... (continua)
Canción de Mayo
(continua)
inviata da Riccardo Venturi in isolamento 6/11/2020 - 15:18
Video!

Allegro Tonada El Congo a voz y bajo para baylar cantando

anonimo
Allegro Tonada El Congo a voz y bajo para baylar cantando
[XVIII o anche XVII sec.]
Antico canto da ballo degli schiavi africani della provincia peruviana di Trujillo, raccolto sul campo tra il 1782 ed 1785 dal vescovo Baltasar Jaime Martínez Compañón.
La trascrizione musicale è probabilmente opera dell'allora maestro di cappella della cattedrale di Trujillo, Pedro José Solís.
Trovo il canto nel repertorio di Susana Baca ("Del fuego y del agua", 1997) e in diverse raccolte di musica classica, come quella di Jordi Savall "Les Routes de l'esclavage"

La “tonada” è un genere musicale folklorico risalente al dominio spagnolo e ancora oggi molto presente in paesi come Argentina, Cile, Perù e Venezuela.
Questa "El Congo" – la cui trascrizione riprendo da Un manuscrito colonial del siglo XVIII, su interés etnográfico, di Manuel Ballesteros Gaibrois, 1935 – potrebbe facilmente essere una delle più antiche canzoni contro il commercio di carne umana,... (continua)
A la mar me llevan sin tener razon
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 26/10/2020 - 21:17
Video!

Pólvora mojada

Pólvora mojada
Album: Antónimo - 2017
Avivando la llama con las manos sudadas,
(continua)
18/10/2020 - 22:35
Video!

Haciéndonos los muertos

Haciéndonos los muertos
Album: Antónimo - 2017
Ondean banderas blancas con lazos negros
(continua)
18/10/2020 - 22:10
Video!

Rebelión de Octubre

Rebelión de Octubre
2020

Ana Tijoux & MC Millaray

Nuova canzone di Ana Tijoux con la collaborazione di MC Millaray, rapper tredicenne (!!) di Santiago del Chile.

“Es un homenaje al estudiante, a la trabajadora, la madre, al mapuche, a tantas y tantos que se han levantado y han dicho presente en acciones de humanidad. Por nuestros caídos, a los que han perdido la vista , a nuestros héroes anónimos que nos amplifican de fuerza para seguir de pie por la vida digna”.
[Intro: Ana Tijoux]
(continua)
18/10/2020 - 00:17
Video!

Cançó del taxista

Cançó del taxista
(2016)
Rielaborazione di Nubes y esperanza, una canzone popolare raccolta dalla voce un taxista di Madrid (da cui il titolo) e pubblicata in "Canciones de la nueva resistencia española". Si tratta una canzone dei prigionieri politici del franchismo che "gira su se stessa come i detenuti nel cortile di una prigione"

El siguiente, “La canción del taxista” atiende a la explicación dada por María: “según explicaba un taxista en Madrid, es una jota infinita, como infinita era la incertidumbre en los años 40, justo después de la guerra, como infinitas eran las vueltas que daban los presos políticos republicanos en las cárceles”. La comienza cantando acapella, con frases como “Y el cielo se encuentra nublado / No se ve relucir ni una estrella / Los sonidos del trueno y del rayo / Vaticinan segura tormenta / Y son Y son Y son Y son Y son, y son / Y son tiempos borrascosos / Que tienen, que traen... (continua)
Y el cielo se encuentra nublado
(continua)
16/10/2020 - 09:29
Video!

Cançó de la Marina Ginestà

Cançó de la Marina Ginestà
(2016)
Testo: popolare (1939?)
Musica di Maria Arnal e Marcel Bagés
Album: Verbena

Marina Ginestà, la repubblicana ritratta dal fotografo Hans Gutmann sul balcone dell'Hotel Colón di Barcellona in una foto divenuta famosissima, con la sconfitta nella guerra civile dovette partire per la Francia, come tanti altri connazionali. All'arrivo dei nazisti in Francia fuggì verso l'America Latina, in Repubblica Domenicana.

Sulla barca strapiena, i profughi cantavano per farsi coraggio. Una di queste canzoni è stata trascritta in una cronaca, anche se la musica è andata perduta. Maria Arnal e Marcel Bagés l'hanno ritrovata, musicata e cantata.

Marina Ginestà è morta nel 2014 a 94 anni.

La lucha de la resistencia antifranquista vuelve a conectar con las luchas y las resistencias del siglo XXI en otra de las canciones del álbum: "Cançó de la Maria Ginestà".

En esta caso la música es una creación... (continua)
Cuando llegues a Trujillo
(continua)
15/10/2020 - 22:32
Video!

No estamos solas

No estamos solas
2020
(Tema Central de la Serie "La Jauría")
di Ana Tijoux & Gabriel Paillao



Al igual que la temática de la serie, que está basada en el caso de “La Manada” que conmocionó al mundo en 2016, este single aborda temáticas contingentes sobre el machismo, la violencia de género y las estructuras de poder como la iglesia que han sido cómplices de eso.

La Jauría” sigue la historia de Blanca Ibarra, una joven feminista de 17 años que desaparece en medio de una protesta organizada por el grupo de alumnas de la escuela católica en la que estudia. Horas más tarde, una grabación se publica en redes sociales, donde un grupo de hombres está agrediendo sexualmente a la joven.

En cancha
Coraza de piedra, piel de madera
(continua)
12/10/2020 - 22:59
Video!

Ciudadano A

Ciudadano A
2005
Album: Canciones para el tiempo y la distancia

Il cittadino A potrebbe essere Aznar, presidente spagnolo a quel tempo che ha venduto l'Europa agli americani con il suo appoggio a Bush nella guerra in Iraq, quello che raccontava menzogne su menzogne quando il suo paese fu colpito dagli attentati dell'11 marzo 2004.

Ma Iván Ferreiro spiega che la canzone ha un significato più generale. Ciudadano A è il cittadino che pensa di essere più importante, il primo, la lettera A.
No suelo pensar
(continua)
11/10/2020 - 22:42
Video!

¡Alto!

¡Alto!
2014
Album: La Deriva
¡Alto!
(continua)
11/10/2020 - 21:38
Video!

Golpe maestro

Golpe maestro
2014
Album: La Deriva

Las letras de Vetusta Morla encierran una potente carga simbólica; no les resultó difícil crear una conversación fluida con el Guernica durante su actuación en el Museo Reina Sofía. Menos aún con el repertorio que eligieron para esta ocasión irrepetible: además de la versión de "Puente de los Franceses", podrás escuchar “Golpe maestro” y “Alto”, dos canciones de su último disco, La deriva, que orbitan entorno a las ideas de las sociedades engañadas y lo absurdo de las guerras.

Vetusta Morla abre 'Suena Guernica'


No creo que nadie tenga las narices de decirte a la cara que está bien montar una guerra para mantener una industria. Entonces, sentémonos para que esto tan obvio no suceda, ¡por favor!
Vetusta Morla: "No pretendemos hacer una revolución tuiteada"
Robaron las antenas,
(continua)
11/10/2020 - 21:28
Video!

La ciudad maldita

La ciudad maldita
Album: Nocturnal - 2015

“La ciudad maldita” es una canción que compuse, como bien decías, en honor a mi tía y a su padre que fue fusilado durante los primeros meses de la Guerra Civil Española. Sobre todo la escribí porque mi tía es una persona que tiene una luz interior y siempre ha tenido una vitalidad impresionante y hasta que yo no fui muy mayor no supe de su trágica historia, de la muerte de su padre, del asesinato de su padre. Me impactó muchísimo precisamente descubrir eso de una persona que parecía todo lo contrario, ¿no?

Yo creo que para mí ha sido un ejemplo su fuerza interior y sus ganas de vivir y me gustó mucho que, bueno, ella tuvo que salir de su ciudad después de que sucediera todo esto, siendo muy joven. Y después cuando fue ya muy mayor volvió de nuevo a su pueblo, donde había sucedido todo y ella siguió hacia adelante y cerró heridas, ¿no? Y para mí eso era muy bonito... (continua)
Te vi grabar tu nombre a punta de navaja
(continua)
11/10/2020 - 15:57
Video!

Están cayendo bombas en Madrid

Están cayendo bombas en Madrid
(2014?)
Suonata anche di fronta al Guernica per l'80mo anniversario del dipinto.

En la primera canción, el juglar de Sabadell traslada a una actualidad indefinida el Madrid de los bombardeos durante la Guerra Civil. El Albert entona en nombre del “Ejército de Protección Civil (sic)”, que “advierte a los vecinos del barrio de Malasaña y Chamberí / si empieza el bombardeo se dirijan al refugio antiaéreo más cercano”. Como en el 36, habla de las estaciones de metro (de Gran Vía, Tribunal, San Bernardo o Bilbao) transformadas en refugios para el pueblo, porque “están cayendo bombas en Madrid”. No faltan en la canción un hospital de campaña en la Plaza del Dos de Mayo o de un crematorio en la calle Noviciado.
Albert Pla canta sobre bombas cayendo en Malasaña, frente al Guernica
Muy buenas noches mis queridos ciudadanos de Madrid
(continua)
11/10/2020 - 15:46
Video!

Canción de corro del niño palestino

Canción de corro del niño palestino
Un poema de Conrado Santamaría ("Cancionero de escombros con hoguera") musicalizado por Niño de Elche

Qualcuno potrà avere qualche dubbio sull'inserimento di questo testo, secondo me nella sua crudezza è molto significativo.
Quiero, madre, quiero,
(continua)
11/10/2020 - 15:12
Video!

Informe para Costa Rica

Informe para Costa Rica
Testo: poesia di Antidio Cabal
Musica: Francisco Contreras Molina / Raul Cantizano
Album: Voces del Extremo (2015)
Antes de que tengas policía, política y salas de tortura
(continua)
11/10/2020 - 15:04
Video!

Los Esclavos

Los Esclavos
2019
dall'album "Colombiana"

Un flamenco moderno che racconta con il simbolismo dei numeri la schiavitù, la conquista dell'America, il colonialismo. Una versione diversa (di cui non trovo il testo) era apparsa nel disco di Rocío Márquez El Niño con il titolo Los Esclavos (Canción Colonial)
El uno son flores
(continua)
10/10/2020 - 23:45
Video!

Una, glande y libre

Una, glande y libre
(2019)

Uno dei singoli con cui i Fuerza Nueva (che altri non sono che i Los Planetas con l'aggiunta di Niño de Elche alla voce) si sono presentati al pubblico si intitola “Una, glande y libre” (Fuerza Nueva) e ha sulla copertina un enorme pene con due pesetas franchiste come testicoli. Per chi se lo stesse chiedendo, sì, Fuerza Nueva è anche l'analogo spagnolo della nostra Forza Nuova, al quale l'ensemble granadino ha rubato il nome per farsene beffe.
Fuerza Nueva - Fuerza Nueva :: Le Recensioni di OndaRock

Il singolo è uscito proprio il 18 di luglio del 2019. Durante la dittatura in quella data si celebrava il giorno in cui i quattro generali si sollevarono contro la Repubblica dando inizio alla guerra civile. Il titolo ironizza sullo slogan fondante del franchismo e il testo costituisce un'esilarante critica "da destra" ai programmi dei principali partiti della destra, il tradizionale conservatore Partido Popular, i populisti di Ciudadanos e gli ultimi arrivati fasciosovranisti di Vox. Provocazione che ha colto nel segno.
Vox, Ciudadanos el Partido Popular
(continua)
10/10/2020 - 22:56




hosted by inventati.org