Canción bailable
[1970]
Versi dell’importante poeta spagnolo, dalla raccolta intitolata “Delitos contra la esperanza”
Musica di Adolfo Celdrán, che incluse la poesia nel suo album “Silencio” del 1970.
Una poesia dedicata non tanto al Che Guevara ucciso in Bolivia, quanto ai rivoluzionari da salotto che lo piangevano a Madrid come altrove… All’epoca Pacheco aveva già abbandonato la Spagna per il Canada dove insegnò per anni letteratura spagnola e dove morì nel 1997.
Versi dell’importante poeta spagnolo, dalla raccolta intitolata “Delitos contra la esperanza”
Musica di Adolfo Celdrán, che incluse la poesia nel suo album “Silencio” del 1970.
Una poesia dedicata non tanto al Che Guevara ucciso in Bolivia, quanto ai rivoluzionari da salotto che lo piangevano a Madrid come altrove… All’epoca Pacheco aveva già abbandonato la Spagna per il Canada dove insegnò per anni letteratura spagnola e dove morì nel 1997.
Lo más cómodo es
(continua)
(continua)
inviata da Bernart 30/9/2013 - 11:30
Percorsi:
Che Guevara
Canción del pescador
[1970]
Versi di Carlos Álvarez Cruz (1933-), poeta spagnolo che ebbe il padre fucilato dai fascisti durante la Guerra Civile. Dalla raccolta intitolata “Tiempo de siega y otras hierbas”
Musica di Honorio Herrero
Nell’album de Los Aguaviva intitolato “La casa de San Jamás”
Incisa anche da Adolfo Celdrán nel suo album d’esordio intitolato “Silencio” (1970).
Versi di Carlos Álvarez Cruz (1933-), poeta spagnolo che ebbe il padre fucilato dai fascisti durante la Guerra Civile. Dalla raccolta intitolata “Tiempo de siega y otras hierbas”
Musica di Honorio Herrero
Nell’album de Los Aguaviva intitolato “La casa de San Jamás”
Incisa anche da Adolfo Celdrán nel suo album d’esordio intitolato “Silencio” (1970).
Tengo las redes llenas,
(continua)
(continua)
inviata da Bernart 10/9/2013 - 14:09
Balada del policía y el soldado
[1937]
Versi del poeta cubano Nicolás Guillén dalla raccolta “Cantos para soldados y sones para turistas”.
Musica di Adolfo Celdrán dal disco “4.444 veces, por ejemplo” del 1975
A differenza del Pasolini dei “poliziotti figli del popolo”, qui Nicolás Guillén, sprofondato insieme ai tutti cubani sotto diverse dittature filostatunitensi, da ultima quella di Fulgencio Batista (protagonista già del golpe militare del 1933), è convinto che il soldato ed il poliziotto abbiano completamente scordato le loro origini proletarie, operaie, e si siano trasformati in nemici del popolo…
Versi del poeta cubano Nicolás Guillén dalla raccolta “Cantos para soldados y sones para turistas”.
Musica di Adolfo Celdrán dal disco “4.444 veces, por ejemplo” del 1975
A differenza del Pasolini dei “poliziotti figli del popolo”, qui Nicolás Guillén, sprofondato insieme ai tutti cubani sotto diverse dittature filostatunitensi, da ultima quella di Fulgencio Batista (protagonista già del golpe militare del 1933), è convinto che il soldato ed il poliziotto abbiano completamente scordato le loro origini proletarie, operaie, e si siano trasformati in nemici del popolo…
Soldado trajiamarillo,
(continua)
(continua)
inviata da Bernart 7/5/2013 - 12:51
Deutsches Lied 1937
Versión española de Adolfo Celdrán, de su primer sencillo, mezclada con el fragmento "General" del "Catón de guerra alemán"
Otra vez se oye hablar de grandeza,
(continua)
(continua)
inviata da Gustavo Sierra Fernández 14/1/2012 - 21:57
Espera
Del disco "4.444 veces por ejemplo" (1975).
Inspirada por la Revolución de los claveles de Portugal
Adolfo Celdrán, en 1975, celebraba el hecho y manifestaba su alegría y esperanza en esta canción suya de “alegre impaciencia”
Gustavo Sierra Fernandez
Inspirada por la Revolución de los claveles de Portugal
Adolfo Celdrán, en 1975, celebraba el hecho y manifestaba su alegría y esperanza en esta canción suya de “alegre impaciencia”
Gustavo Sierra Fernandez
Cada vez que me miro
(continua)
(continua)
10/11/2011 - 23:45
Regresso
Versione spagnola di Adolfo Celdrán dal disco "Denegado" del 1977.
Trovata su Cancioneros.com
DÍA DE FIESTA
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 10/11/2009 - 09:34
Bocas de ira
[1976]
Album "Al borde del principio"
Musica di Carmina Álvarez e Adolfo Celdrán
Dalla poesia di Miguel Hernández contenuta in "Cancionero y romancero de ausencias (1938-1941)".
Album "Al borde del principio"
Musica di Carmina Álvarez e Adolfo Celdrán
Dalla poesia di Miguel Hernández contenuta in "Cancionero y romancero de ausencias (1938-1941)".
Bocas de ira.
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 3/11/2009 - 12:53
Por las fiestas
[1975]
Album "4.444 veces, por ejemplo"
Trovata su Cancioneros.com
Le parole sono dello scrittore e poeta madrileno Jesús López Pacheco
(Alessandro)
Album "4.444 veces, por ejemplo"
Trovata su Cancioneros.com
Le parole sono dello scrittore e poeta madrileno Jesús López Pacheco
(Alessandro)
Por las fiestas, en la plaza,
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 2/11/2009 - 10:21
Día de fiesta
[1977]
Scritta da Luis Cilía
Scritta da Luis Cilía
Día de fiesta
(continua)
(continua)
inviata da Alessandro 9/10/2009 - 11:26
General
[1969]
Poesía de Bertolt Brecht
Música de Adolfo Celdrán
Canción fundamental en la obra de Adolfo Celdrán, basada en dos poemas de Bertolt Brecht, "General, tu tanque es poderoso" y "Otra vez se oye hablar de grandeza".
Poesía de Bertolt Brecht
Música de Adolfo Celdrán
Canción fundamental en la obra de Adolfo Celdrán, basada en dos poemas de Bertolt Brecht, "General, tu tanque es poderoso" y "Otra vez se oye hablar de grandeza".
Otra vez se oye hablar de grandeza
(continua)
(continua)
inviata da Marcia 26/10/2008 - 00:50
Conmovidos, pero serenamente
Cuando hace apenas días
(continua)
(continua)
inviata da adriana 21/6/2005 - 16:04
×
Pacheco scrisse questa poesia probabilmente alla fine degli anni '50. Infatti essa appare (attribuita ad anonimo, per proteggere il suo autore) nel libro "Canti della resistenza spagnola 1940-1961" di Michele Straniero, Sergio Liberovici e Margherita Galante Garrone (aka Margot).
Successivamente Adolfo Celdrán metterà la poesia in musica, pubblicandola prima nell'album "Silencio" (1970) e poi in "Denegado" (1977).