![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Low Bridge, Everybody Down, or The Erie Canal Song
![Low Bridge, Everybody Down, <i>or</i> The Erie Canal Song](img/thumb/c67936_130x140.jpeg?1712653215)
Erie Canal
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 9/4/2024 - 13:46
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Factory
![Factory](img/links/t_64b3e19c_bec8c1c.jpeg)
Traducanzone di Andrea Buriani / Translasong by Andrea Buriani / Traduchanson d'Andrea Buriani / Andrea Burianin käännöksenlaulu [2023]
La Fabbrica
(Andrea Buriani) da Factory di Bruce Springsteen
LA FABBRICA -
La Fabbrica
(Andrea Buriani) da Factory di Bruce Springsteen
La Fabbrica
(continua)
(continua)
16/7/2023 - 14:26
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Devils & Dust
![Devils & Dust](img/thumb/c1764_130x140.jpeg?1328302843)
Traducanzone di Andrea Buriani
POLVERE E DEMONI (Andrea Buriani)
(continua)
(continua)
2/7/2023 - 14:51
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Bruce Springsteen: 57 Channels (and Nothin' On)
![Bruce Springsteen: 57 Channels (and Nothin' On)](img/upl/0hmua56rvz611.jpg)
57 CANALI (E NIENTE DA VEDERE)
(continua)
(continua)
21/11/2022 - 22:17
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Across the Border
![Across the Border](img/thumb/c34158_130x140.jpeg?1328632914)
“Quella canzone è un bel sogno. È il tipo di canzone che avresti fatto prima di addormentarti, dove vivi in un mondo in cui la bellezza è ancora possibile. E in quella possibilità di bellezza, c'è ancora speranza ". (B.Springsteen)
30/12/2020 - 14:53
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
A Good Man Is Hard to Find (Pittsburgh)
![A Good Man Is Hard to Find (Pittsburgh)](img/thumb/c51562_130x140.jpeg?1455744719)
È DIFFICILE TROVARE UN UOMO BUONO (PITTSBURGH)
(continua)
(continua)
inviata da Massimo 24/9/2020 - 20:22
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Shut Out the Light
Traduzione italiana tratta da Pink Cadillac Music con alcune piccole variazioni e integrata nelle strofe inedite
![Shut Out the Light](img/upl/ea08f20382234b44c50be38064dd18d2.jpg)
SPEGNI LA LUCE
(continua)
(continua)
23/9/2019 - 23:19
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Matamoros Banks
![Matamoros Banks](img/upl/190625182031-01-father-daughter-border-drowning-exlarge-169.jpg)
tratta da L'Osservatore Romano (!!)
LE RIVE DI MATAMOROS
(continua)
(continua)
26/6/2019 - 21:39
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Devil's Arcade
![Devil's Arcade](img/thumb/c6575_130x140.jpeg?1328302759)
Credo che la prima strofa non parli del loro primo rapporto.
Ha disseppellito la pistola con i vermi (un soldato che non voleva andare a combattere) le prime sere nervose (dopo avere ricevuto la chiamata per l'Iraq). Si ubriacava col gin, per questo il suo respiro non aveva più lo stesso odore e non riusciva a metterlo dentro. Avrebbe dovuto passare dal portico del diavolo (andare a combattere una guerra).
Ha disseppellito la pistola con i vermi (un soldato che non voleva andare a combattere) le prime sere nervose (dopo avere ricevuto la chiamata per l'Iraq). Si ubriacava col gin, per questo il suo respiro non aveva più lo stesso odore e non riusciva a metterlo dentro. Avrebbe dovuto passare dal portico del diavolo (andare a combattere una guerra).
13/1/2019 - 18:53
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Factory
![Factory](img/thumb/c7519_130x140.jpeg?1328394041)
Irish transcreation / Traducreazione irlandese / Traducréation irlandaise / Irlanninkielinen käännöksenluominen:
Gabriel Rosenstock
Gabriel Rosenstock
Monarcha
(continua)
(continua)
inviata da Gabriel Rosenstock 27/7/2018 - 17:56
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Devils & Dust
![Devils & Dust](img/thumb/c1764_130x140.jpeg?1328302843)
Irish transcreation by Gabriel Rosenstock
DEAMHAIN IS CRÉ
(continua)
(continua)
inviata da Gabriel Rosenstock 27/7/2018 - 17:47
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
My Hometown
![My Hometown](img/thumb/c7378_130x140.jpeg?1328302838)
Sempre bellissime le vostre note di lettura, anche per me che ho "consumato" con l'ascolto, vinili e cd del Boss
Livia 21/3/2017 - 18:18
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
This Hard Land
![This Hard Land](img/thumb/c39484_130x140.jpeg?1371679953)
Qualcuno sa a quale Germantown fa riferimento Bruce. Negli Usa ce ne sono almeno 4. Maryland, Tennessee, Wisconsin.
Dario 20/9/2016 - 16:01
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Run Through The Jungle
![Run Through The Jungle](img/thumb/c574_130x140.jpeg?1328480316)
During The River Tour, Bruce Springsteen used the chorus and the three verses (verse 1, verse 2, and verse 3 below) from the original Creedence Clearwater Revival version, and he added two or three more verses that he wrote.
The lyrics "Well last night they pulled him out of his house / And shot him in the street" would later be used in THEY KILLED HIM IN THE STREET ("They took him from his house and killed him in the street") and Bells of San Salvador ("Well they took him from his house / killed him in the street").
RUN THROUGH THE JUNGLE was performed at least 3 times during The River Tour (138 dates, October 1980 to September 1981). On this tour, the song was the show opener and was played in a rearranged slower version extended with two or three Springsteen-penned verses.
springsteenlyrics.com
The lyrics "Well last night they pulled him out of his house / And shot him in the street" would later be used in THEY KILLED HIM IN THE STREET ("They took him from his house and killed him in the street") and Bells of San Salvador ("Well they took him from his house / killed him in the street").
RUN THROUGH THE JUNGLE was performed at least 3 times during The River Tour (138 dates, October 1980 to September 1981). On this tour, the song was the show opener and was played in a rearranged slower version extended with two or three Springsteen-penned verses.
springsteenlyrics.com
Better run through the jungle
(continua)
(continua)
inviata da dq82 25/4/2016 - 12:01
×
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)
The Erie Canal Song, or Erie Canal: The "Fifteen Miles" version sung by Pete Seeger and Bruce Springsteen
Già nell’introduzione generale alla canzone si è detto che, a un certo punto della storia di questa canzone sempre più trasformatasi in canto popolare (se come tale non è nata ancor prima della possibile rielaborazione autoriale di Thomas S. Allen), i “quindici anni” originali diventano “quindici miglia” sull’Erie Canal. Si può dire che si tratta di un passaggio quasi naturale se si considera che, con un decreto nientemeno che del Governatore dello stato di New York, Samuel J. Tilden, risalente al 1876, veniva stabilito che il traino a mulo delle chiatte sul canale dell’Erie fosse limitato a quindici miglia, al termine delle quali si dovevano sostituire sia i muli che i mulattieri... (continua)