19 translations found of songs by Ewan MacColl in Italian
Ballad of AccountingTentativo di traduzione italiana di Bernart (dateci un’occhiata, please!)
Ballad of the Carpenter
Traduzione italiana di Flavio Poltronieri
(Continues)
Black Velvet Band
Versione italiana di Cattia Salto
(Continues)
Brother, Did You Weep?
Versione italiana di Paolo Sollier
Coal Owner and Pitman's Wife
Versione italiana come interpretata da Maria Carta nel suo album intitolato “Vi canto una storia assai vera” del 1976 (crediti: Bellugi-Ghiglia)
Dirty Old Town
Tentativo di traduzione italiana di Bernart
(Continues)
Dirty Old Town
Versione di Gianni Barnini
(Continues)
Dirty Old Town
Adattamento italiano dei Marmaja
(Continues)
Go, Move, Shift
Traduzione italiana di Miguel Martínez da Kelebek Blog
(Continues)
Jim Jones at Botany Bay
Traduzione italiana della versione di Dylan a cura di Michele Murino, da Maggie’s Farm
Join The British Army
Traduzione di Cattia Salto della prima versione dei Dubliners
Join The British Army
Traduzione di Cattia Salto della versione di Ronnie Drew
Join The British Army
Traduzione di Cattia Salto della versione degli Irish Rovers
The Ballad of Ho Chi Minh
Versione italiana 1 / Italian version 1 / Version italienne 1 / Italiankielinen versio 1: Bruno Pianta (1969)
(Continues)
The Ballad of Ho Chi Minh
Versione italiana 2 / Italian version 2 / Version italienne 2 / Italiankielinen versio 2: Marco Tutino
(Continues)
The Father's Song
Traduzione italiana di Miguel Martínez da Kelebek Blog
The Fields Of Vietnam
Versione italiana di Riccardo Venturi
(Continues)
Van Dieman's Land
traduzione italiano di Cattia Salto
(Continues)
Yankee Doodle
Search for songs in Italian
Antiwar songs by Ewan MacColl
Search
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.