Trovate 28 traduzioni in dialetto milanese
A questo punto il prezzo qual è (Ivan Della Mea)Pellegrin che vien da Roma
(continua)
Auschwitz, o Canzone del bambino nel vento (Francesco Guccini)
MILANESE / MILANESE / MILANAIS / MILANON MURRE
(continua)
Brave Margot (Georges Brassens)
Versione milanese di Nanni Svampa
(continua)
Chacun de vous est concerné [incl. Canzone del maggio di Fabrizio De André] (Dominique Grange)
La versione milanese dei Barabàn
(continua)
Chacun de vous est concerné [incl. Canzone del maggio di Fabrizio De André] (Dominique Grange)
La versione bilingue (milanese e italiano) dei Barabàn
(continua)
Chanson pour l'auvergnat (Georges Brassens)
Versione milanese di Nanni Svampa da La Canzon Milanesa
El me gatt (Ivan Della Mea)
La versione incisa da Francesco Guccini [2022]
(continua)
Fernande (Georges Brassens)
Versione in milanese di Nanni Svampa reperita in questo sito
Fils de... (Jacques Brel)
Versione milanese di Walter Di Gemma
Folsom Prison Blues (Johnny Cash)
Versione in lombardo di Lorenzo Monguzzi
(continua)
Georges Brassens: Le mécréant (GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Versione milanese di Nanni Svampa
Hécatombe (Georges Brassens)
Versione in dialetto milanese di Nanni Svampa (da Nanni Svampa canta Brassens vol. 2)
Il general Cadorna (anonimo)
"La moglie di Cecco Beppe" cantata da Nanni Svampa
(continua)
La guerra di Piero (Fabrizio De André)
MILANESE / MILANESE - "g195"
(continua)
La guerre de '14-'18 (Georges Brassens)
Versione in milanese di Nanni Svampa
(continua)
La guerriera (anonimo)
Una canzone popolare milanese nella quale è presente lo stesso tema della "Ragazza Guerriera"
La leggera (anonimo)
La versione milanese cantata da Nanni Svampa
(continua)
La mauvaise herbe (Georges Brassens)
La versione milanese di Nanni Svampa che Brassens stesso definì "una delle migliori mai fatte".
(continua)
La mauvaise réputation (Georges Brassens)
Riscrittura in dialetto milanese di Nanni Svampa, da Canzoni milanesi
La prière [including Il n'y a pas d'amour heureux and Preghiera in gennaio] (Georges Brassens)
La versione in milanese del grande Nanni Svampa, intitolata "Madònna varda giò".
(continua)
Le gorille (Georges Brassens)
Versione milanese di Nanni Svampa
(continua)
Le nombril des femmes d'agents (Georges Brassens)
La versione in milanese di Nanni Svampa.
(continua)
Les Bigotes (Jacques Brel)
Versione milanese di Walter Di Gemma
Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens] (Hans Leip)
RACCOLTA DI PARODIE ANTIFASCISTE IN VARI DIALETTI ITALIANI
(continua)
L’Alberto e i patrioti (Gianni Siviero)
Versione in milanese
Zaffran
O mia bela Amüchina (L'Anonimo Toscano del XXI Secolo e la Piccola Orchestrina del Costo Sociale)
La versione "riveduta e corretta" di Damiano dei Ciapa No, e da lui interpretata
(continua)
The Guns of Brixton (The Clash)
Versione in lombardo di Lorenzo Monguzzi
(continua)
Vittorio Merlo: La Chiesa ti uccide coll'onda (GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Visto che non è propriamente in tema e abbiamo già un EXTRA dedicato a C.T. riportiamo qui anche la canzone dedicatagli dai Teka P nell'album “Caragna no” del 2005.
(continua)
Cerca le canzoni in dialetto milanese
Ricerche