Bob Dylan: All Along the Watchtower
GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCGOriginale | La versione italiana di Roberto Kunstler, nel suo album "Kunstler"... |
BOB DYLAN: ALL ALONG THE WATCHTOWER "There must be some way out of here," said the joker to the thief, "There's too much confusion, I can't get no relief. Businessmen, they drink my wine, plowmen dig my earth, None of them along the line know what any of it is worth." "No reason to get excited," the thief, he kindly spoke, "There are many here among us who feel that life is but a joke. But you and I, we've been through that, and this is not our fate, So let us not talk falsely now, the hour is getting late." All along the watchtower, princes kept the view While all the women came and went, barefoot servants, too. Outside in the distance a wildcat did growl, Two riders were approaching, the wind began to howl. | TORRI DI GUARDIA Deve esserci anche un modo Per uscire ancora da qui Disse un ciarlatano a un ladro Il ladro lo guardò e ridendo disse di sì Ma non ti devi eccitare Devi restare tranquillo Perché la cosa che dobbiamo fare Sarà uno scherzo, ma tu non dirlo Tra sé riprese a pensare Poi disse: ok, ma dimmi come farò? Con questa folla solitaria A cui rispondere non so Il ladro disse: avanti! E troveremo la verità Quindi ora non perdiamo altro tempo... Entro domani poi si arriverà Lungo torri di guardia Le principesse aspettano già I servitori stanchi a piedi nudi Cantano un inno alla libertà Lontano cavalieri agguerriti Stanno marciando a tempo di rock'n'roll E la regina grida ai figli smarriti: Ragazzi, ditemi, cos'è questo casino?! Deve esserci anche un modo Per uscire ancora da qui Disse un ciarlatano a un ladro Dopo svanirono insieme Lungo torri di guardia Le principesse aspettano già I cavalieri a piedi nudi impauriti Passano il ponte della verità. |