| Traduzione finlandese / Finnish Translation / Traduction finnoise... |
PETITE BERCEUSE | PIENI KEHTOLAULU |
| |
La nuit rampe noire et silencieuse dans le ghetto, | Yö ääneti mustana kaduillemme laskeutuu. |
Dors, mon enfant, et oublie tout ça. | Nuku, lapseni, rauhassa, pois heitä kaikki muu. |
Blottis bien ta petite tête dans mon bras, | Pääsi pieni sä kallista mun rintaani vasten, |
Près de maman, on dort bien au chaud. | emon huomassa turvaisa on nukkua lasten. |
Dors, il peut se passer bien des choses, en une nuit | Yön sylissä joskus kovin kummia tapahtuu, |
En une nuit, tout le chagrin peut s'en aller. | yöllä voi sattua niinkin, ett' huolet unohtuu. |
Mon enfant, un jour, tu verras, à peine éveillé, | Jonain aamuna, lapseni, sä heräät huomaamaan, |
La paix revenue dans la nuit. | ett' rauha kauan kaivattu on tullut maailmaan. |