Georges Brassens: Le petit joueur de flûteau
GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCGTraduzione italiana di Andrea Gaddini | |
GEORGES BRASSENS: LE PETIT JOUEUR DE FLÛTEAU Le petit joueur de flûteau Menait la musique au château Pour la grâce de ses chansons Le roi lui offrit un blason Je ne veux pas être noble Répondit le croque-note Avec un blason à la clé Mon la se mettrait à gonfler On dirait par tout le pays Le joueur de flûte a trahi Et mon pauvre petit clocher Me semblerait trop bas perché Je ne plierais plus les genoux Devant le bon Dieu de chez nous Il faudrait à ma grande âme Tous les saints de Notre-Dame Avec un évêque à la clé Mon la se mettrait à gonfler On dirait par tout le pays Le joueur de flûte a trahi Et la chambre où j´ai vu la jour Me serait un triste séjour Je quitterai mon lit mesquin Pour une couche à baldaquin Je changerais ma chaumière Pour une gentilhommière Avec un manoir à la clé Mon la se mettrait à gonfler On dirait par tout le pays Le joueur de flûte a trahi Je serai honteux de mon sang Des aïeux de qui je descends On me verrait bouder dessus La branche dont je suis issu Je voudrais un magnifique Arbre généalogique Avec du sang bleu a la clé Mon la se mettrait à gonfler On dirait par tout le pays Le joueur de flûte a trahi Je ne voudrais plus épouser Ma promise, ma fiancée Je ne donnerais pas mon nom A une quelconque Ninon Il me faudrait pour compagne La fille d´un grand d´Espagne Avec un´ princesse à la clé Mon la se mettrait à gonfler On dirait par tout le pays Le joueur de flûte a trahi Le petit joueur de flûteau Fit la révérence au château Sans armoiries, sans parchemin Sans gloire il se mit en chemin Vers son clocher, sa chaumine Ses parents et sa promise Nul ne dise dans le pays Le joueur de flûte a trahi Et Dieu reconnaisse pour sien Le brave petit musicien | IL PICCOLO PIFFERAIO Il piccolo pifferaio suonava la musica al castello Per la grazia delle sue canzoni Il re gli offrì un blasone “Io non voglio essere nobile”, rispose lo scrocchianote, “con un blasone in più il mio La si metterebbe a vantarsi si direbbe in tutto il paese che il pifferaio ha tradito E il mio povero piccolo campanile mi sembrerebbe appollaiato troppo in basso e io non piegherei più il ginocchio davanti al buon Dio di noialtri Ci vorrebbero per la mia grande anima tutti i santi di Nôtre-Dame Con un vescovo in più il mio La si metterebbe a vantarsi si direbbe in tutto il paese che il pifferaio ha tradito. E la camera dove ho visto la luce Sarebbe per me una triste dimora lascerei il mio umile giaciglio per un letto a baldacchino cambierei la mia casupola per una villa in campagna Con un maniero in più il mio La si metterebbe a vantarsi si direbbe per tutto il paese che il pifferaio ha tradito. Avrei vergogna del mio sangue degli avi da cui discendo mi si vedrebbe disprezzare il ramo da cui provengo E vorrei un magnifico albero genealogico Con del sangue blu in più il mio La si metterebbe a vantarsi si direbbe in tutto il paese che il pifferaio ha tradito. E non vorrei più sposare la mia promessa, la mia fidanzata non darei il mio nome a una qualsiasi Ninetta mi ci vorrebbe per compagna la figlia di un grande di Spagna Con una principessa in più il mio La si metterebbe a vantarsi si direbbe in tutto il paese che il pifferaio ha tradito.” Il piccolo pifferaio fece la riverenza al castello senza stemma, senza pergamena senza gloria si mise in cammino verso il suo campanile e la sua casupola i suoi genitori e la sua promessa Nessuno disse nel paese che il pifferaio ha tradito E Dio riconosca come suo il bravo piccolo musicista |