科学の夜 [Scientific Night]
Do As InfinityOriginale | La traduzione inglese sempre di Cori e sempre da questa pagina.... |
科学の夜 [SCIENTIFIC NIGHT] 科学がくれた最後の夜 永久に続く 明けぬ夜 人は闇を作りだせる 神に代わり一度だけ 一番高い瓦礫の上 膝を抱え 眺めてる 黒い雲は天を隠し そそぐ灰は雪化粧 それぞれの描く 未来図は 紅蓮の炎で燃えゆく LOVE & PEACE 遅すぎた 願い事を 一人つぶやいて nobody knows 口笛の 子守唄が 空に響いてく この都市(まち)も私達も皆 おやすみなさい 誰かが決めたピリオドだし 戻ることは 許されない 悲しすぎるこの景色は 全て超えて 美しい この地球(ほし)は深く 眠りゆく 幾千年もの彼方へ LOVE & PEACE 争ってた 国境線も 今は消えうせて nobody knows 静寂の 白い世界 何を待ってるの 絶望の流れ星がまた 空を切り裂く LOVE & PEACE 遅すぎた 願い事を 一人つぶやいて nobody knows 口笛の 子守唄が 空に響いてく この都市(まち)も私達も皆 おやすみなさい | SCIENTIFIC NIGHT The last night science gave to me The non-ending night that continues eternally People take the place of God, who can produce darkness just once more I'm holding onto my knees & gazing at the top of the highest debris The black clouds hide the sky, the sprinkled ash is covered in snow The map of the future that was drawn out for each of us burns because of the crimson flame LOVE & PEACE I mutter the prayer that was too late to myself nobody knows The lullabye of the whistle echoes in the sky Goodnight to this city, to us, to everyone Returning to the period that someone decided on can't be forgiven This scenery, which is very sad, passes everything by, yet is beautiful This earth goes on sleeping deeply even beyond a 1000 years LOVE & PEACE Even the borderlines that were disputing disappear now nobody knows The silent white world What are you waiting for? The shooting star of despair will tear the sky into pieces again |