Lingua   

Hopelessness

Anohni
Lingua: Inglese

Guarda il video

Il videoclip diretto da Alex Carver e Daniel Schmidt.




Cerca altri video su Youtube

Ti può interessare anche...

The Gallows
(Edward Thomas)
Sperimentazione animale
(Rabbiassassina)
Il cielo degli orsi
(Paolo Fiorucci)


[2016]
Scritta da Anohni e Daniel Lopatin
La traccia che dà il titolo all'album

HOPELESSNESS

So beautiful and hopeless!: “Non m'importa di me, né di te. Mi dispiace per gli animali e gli alberi che non possono mettersi in salvo. Come ho fatto a diventare un virus? Ho preso più di quanto mi servisse. Non ho lasciato nulla come scorta. Ho depredato fino a lasciare tutto secco. Ho vissuto nella menzogna... Disperazione...”

Le nuove canzoni hanno titoli come Drone bomb me, Execution, Violent men, Crisis. Da dove viene tutta questa rabbia?

“A volte mi sono spaventata a cantare testi così, non c’ero abituata. Ci sono argomenti che nonostante una grande tradizione nella musica americana oggi vengono ignorati dalla musica pop, e mi ritrovavo quasi a disagio a cantare testi così forti e impegnati. Ho intitolato l’album Hopelessness per questo senso di mancanza di speranza. In America c’è questo grande scollamento tra la gente e i problemi, c’è una tale sequenza di problematiche che si sentono senza forze, come dovessero svuotare l’oceano con un cucchiaio. Dalla sottomissione delle donne alla disparità di paga, lo svuotamento della middle class, la tremenda politica estera degli Stati Uniti, la situazione esplosiva nel Medio Oriente, la crisi dei rifugiati della Siria, le responsabilità europee e americane nella destabilizzazione dell’area. Per me sono sintomi che portano tutti a una sola cosa: il collasso dell’ecosistema. Il disco nasce dalla voglia di creare una colonna sonora che spronasse le persone che si confrontano con le stesse problematiche. Non mi illudo certo di avere il potere di cambiare la mentalità della gente, ma quello che davvero volevo era sostenere le persone che si sentono sole in questo sforzo immane.”

(In Anohni, da Antony alla svolta politica: "Siamo tutti complici", di Gianni Santoro, su la Repubblica)
How did I become
The mother of this son?
The face and mind
And hands of virulence?

I, who curled in cave and moss
I, who gathered wood for fire
And tenderly embraced
How did I become a virus?

Hopelessness
I feel the hopelessness
Hopelessness
I feel the hopelessness

I don't care about me
I feel the animals and the trees
They got nowhere
They got nowhere to go

I don't care much about you
I don't give a shit what happens to you
Now we blew it all away
We blew it all away

Hopelessness
I feel the hopelessness

Hopelessness
Hopelessness
Hopelessness
Hopelessness

How did I become a virus?
Hopelessness
How did I become a virus?
Hopelessness
How did I become a virus?
Hopelessness
How did I become a virus?
Hopelessness

I've been taking more than I deserve (Hopelessness)
Leaving nothing in reserve (Hopelessness)
Digging till the bank runs dry (Hopelessness)
I've been living a lie (Hopelessness)

How did I become a virus?
Hopelessness
How did I become a virus?
Hopelessness
How did I become a virus?
Hopelessness
How did I become a virus?
Hopelessness
How did I become a virus?
Hopelessness
How did I become?
Hopeless

inviata da Bernart Bartleby - 25/10/2017 - 22:48



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org