Lingua   

Canción por el fusil y la flor

César Isella
Lingua: Spagnolo


Ti può interessare anche...

Resumen Porteño
(Luis Alberto Spinetta)
Canción con todos
(César Isella)
Copla (Canto obligado por Luciano Arruga)
(Salta La Banca)


[196?]
Scritta da Damián Sánchez e Bernardo Palombo
Testo trovato su Cancioneros.com

Argentina: por el fusil y la flor Si se calla el cantor


Interpretata da César Isella nel 1972, nel suo disco “A José Pedroni (El regreso del juglar)”
In seguito dallo stesso autore Bernardo Palombo con il gruppo Cantoclaro nel disco “Argentina: por el fusil y la flor” del 1975 (prodotto da Barbara Dane e dalla Paredon Records)
Sempre nel 1975, la proposero i Canturía nel disco “Chanson pour le fusil et la fleur”
Nel 1977 è la volta di Mercedes Sosa e Gloria Martin ‎nel loro album Si se calla el cantor

“Ascoltami: voglio essere un fiore, ma sennò, sarò un fucile.”
Cuando no sirve la canción
porque en la mesa falta el pan
no sé si darte el corazón,
mi voz, la flor o algún fusil.

El hombre es tiempo que se va,
temiendo dura un poco más
mas solo vive si se da
en una flor, o en un fusil.

No sé si el tiempo de vivir
vendrá en el tallo de un rosal,
vendrá en el caño de un fusil,
no sé si el grito la oración.
Pero si sé de un largo mal
que vuelve inútil la canción
que escupe al pan y al corazón
que no nos deja conocer.

Porque el peligro de pensar
es que podemos comprender
que sólo un nombre tiene el mal,
dejar hacer, dejar pasar,
si no es con vos no te metás...
Pero hoy me paro y digo: ¡no!

Porque es el tiempo de vivir
contra el imbécil y el señor,
porque es el tiempo de luchar
contra el prejuicio y el dolor.

Porque es el tiempo de empezar
pongo mi brazo y mi canción
y si mi brazo nada es,
igual que es nada la canción,
saldré a morir por el amor,
tus veinte años y un fusil.

Y si me matan por decir que hoy
en la mesa falta el pan,
será el cañón y no el rosal
el que repita la canción.

Si el tiempo nuevo ha de venir
lo quiero nuestro hoy aquí
porque estoy harta de esperar
amando un mundo sin amor.
Escúchenme: quiero ser flor,
pero si no, seré fusil.

inviata da Bernart Bartleby - 18/10/2017 - 09:05



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org